Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

OBJ_DOKU-0000004863-001.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 10:21 AM
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
Reinhold-Würth-Straße 12–17
Alle Rechte vorbehalten.
74653 Künzelsau, Germany
Verantwortlich für den Inhalt:
info@wuerth.com
Abt. PCM/Dominik Bitsch
www.wuerth.com
Redaktion: MWC/Thomas Rosenberger
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-OSW-101417-04/15
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
AKKU-BOHRHAMMER
CORDLESS ROTARY HAMMER
H 28-MA/H 28-MAS
Art. 5700 800 X
Art. 5700 801 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Würth H 28-MA

  • Page 1 OBJ_DOKU-0000004863-001.fm Page 1 Monday, April 13, 2015 10:21 AM AKKU-BOHRHAMMER CORDLESS ROTARY HAMMER H 28-MA/H 28-MAS Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-OSW-101417-04/15 © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Printed in Germany.
  • Page 2 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 2 Monday, April 13, 2015 10:25 AM ......8 … ......12 … ......16 … ......20 … ......24 … ......28 … ......32 … ......36 … ......40 … ......44 … ......48 …...
  • Page 3 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 3 Monday, April 13, 2015 10:25 AM H 28-MA H 28-MAS...
  • Page 4 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 4 Monday, April 13, 2015 10:25 AM H 28-MA H 28-MA H 28-MAS H 28-MAS...
  • Page 5 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 5 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Click 10 sec...
  • Page 6 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 6 Monday, April 13, 2015 10:25 AM...
  • Page 7 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 7 Monday, April 13, 2015 10:25 AM...
  • Page 8 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 8 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitshin- Gefahrloses Arbeiten mit dem weise und Anweisungen. Ver- Gerät ist nur möglich, wenn Sie säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise die Bedienungsanleitung und die und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Sicherheitshinweise vollständig und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Page 9 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 9 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Gerätekennwerte Bohrhammer H 28-MA H 28-MAS Artikelnummer 5700 800 X 5700 801 X Spannung Wechselakku 28 V 28 V Leerlaufdrehzahl 0–1350 min 0–1350 min Schlagzahl 0–5000 min 0–5000 min Einzelschlagstärke entsprechend EPTA-Procedure...
  • Page 10 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 10 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges Bei Lagerung des Akkus länger als 30 Tage: Akku bei ca. 27 °C und trocken lagern. kann im Internet unter Akku bei ca. 30% – 50% des Ladezustandes lagern. „http://www.wuerth.com/partsmanager“...
  • Page 11 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 11 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Entsorgung Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwin- gungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elek- Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen trowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
  • Page 12 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 12 Monday, April 13, 2015 10:25 AM For Your Safety Read all safety warnings and Working safely with this product all instructions. Failure to follow is possible only when the operat- the warnings and instructions may result in electric ing and safety information are shock, fire and/or serious injury.
  • Page 13 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 13 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tool Specifications Rotary Hammer H 28-MA H 28-MAS Article number 5700 800 X 5700 801 X Voltage of replaceable battery 28 V 28 V No-load speed 0–1350 min 0–1350 min Impact rate 0–5000 min...
  • Page 14 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 14 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Overload protection Guarantee When overloading the battery through very high power consumption, e.g. from extreme high torque For this Würth power tool, we provide a guarantee in applications, jamming of the drill bit, sudden stopping accordance with the legal/country-specific regulations or short-circuiting, the power tool will hum for 2 sec- from the date of purchase (verified by invoice or deliv-...
  • Page 15 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 15 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Disposal EC-Declaration of Conformity The machine, accessories and packaging should be We declare under our sole responsibility that this prod- sorted for environmental-friendly recycling. uct is in conformity with the following standards or standarisation documents: Do not dispose of power tools into household waste! EN 60745-1:2009+A11:2010,...
  • Page 16 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 16 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Per la Vostra sicurezza Leggere tutte le avvertenze Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avver- rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà...
  • Page 17 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 17 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Dati tecnici Martello perforatore H 28-MA H 28-MAS Codice di ordine 5700 800 X 5700 801 X Tensione della batteria ricaricabile sostituibile 28 V 28 V Numero di giri a vuoto 0–1350 min...
  • Page 18 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 18 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Protezione contro il sovraccarico Garanzia In caso di sovraccarico della batteria ricaricabile a causa di un consumo di corrente molto alto, ad es. cop- Per questo elettroutensile Würth la garanzia è con- pie estremamente elevate, bloccaggio della punta, forme alle disposizioni di legge vigenti nei singoli arresto improvviso oppure cortocircuito, l’elettrouten-...
  • Page 19 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 19 Monday, April 13, 2015 10:25 AM CE-Dichiarazione di Smaltimento conformità Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! presente prodotto è...
  • Page 20 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 20 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pour votre sécurité Lire tous les avertisse- Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec ments de sécurité et tou- tes les instructions.
  • Page 21 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 21 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Caractéristiques techniques Marteau perforateur H 28-MA H 28-MAS Numéro de l’article 5700 800 X 5700 801 X Tension batterie interchangeable 28 V 28 V Vitesse à vide 0–1350 min 0–1350 min Fréquence de frappe...
  • Page 22 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 22 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pour toute demande de renseignement ou commande Si la batterie est entreposée pendant plus de 30 jours : Entreposer la batterie à une température de 27 °C et de pièces de rechange, nous préciser impérativement dans un endroit sec.
  • Page 23 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 23 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées. est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous fonctionnement, mais pas vraiment utilisé.
  • Page 24 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 24 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Para su seguridad Lea íntegramente estas Solamente puede trabajar sin advertencias de peligro e peligro con el aparato si lee ínte- instrucciones. En caso de no atenerse a las adver- gramente las instrucciones de tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello manejo y las indicaciones de puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio...
  • Page 25 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 25 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Características técnicas Martillo perforador H 28-MA H 28-MAS Nº de artículo 5700 800 X 5700 801 X Tensión del acumulador intercambiable 28 V 28 V Revoluciones en vacío 0–1350 min 0–1350 min Frecuencia de percusión...
  • Page 26 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 26 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Protección contra sobrecarga Garantía Al sobrecargar el acumulador debido a un consumo de corriente muy alto, p. ej., por pares de giro extre- Para esta herramienta eléctrica Würth concedemos mos, atasco de la broca, detención repentina o corto- una garantía a partir de la fecha de compra (compro- circuito, se percibe un zumbido en la herramienta bación mediante factura o albarán de entrega) según...
  • Page 27 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 27 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Fije unas medidas de seguridad adicionales para pro- Eliminación teger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctri- Recomendamos que las herramientas eléctricas, acce- ca y de los útiles, conservar calientes las manos, orga- sorios y embalajes sean sometidos a un proceso de nización de las secuencias de trabajo.
  • Page 28 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 28 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Para sua segurança Devem ser lidas todas as indi- Um trabalho seguro com o apare- cações de segurança e todas lho só é possível após ter lido as instruções. O desrespeito das segurança e instru- atentamente as instruções de ser- ções apresentadas abaixo pode causar choque eléc- viço e as indicações de segurança...
  • Page 29 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 29 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Valores característicos do aparelho Martelo perfurador H 28-MA H 28-MAS Número de artigo 5700 800 X 5700 801 X Tensão do acumulador sobressalente 28 V 28 V Número de rotações em vazio 0–1350 min...
  • Page 30 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 30 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Proteção contra sobrecarga Garantia de qualidade Quando o acumulador é sobrecarregado devido a um demasiado consumo de corrente eléctrica, por exem- Nós oferecemos para esta ferramenta eléctrica Würth, plo binários extremamente altos, emperramento da uma garantia de qualidade conforme as disposições broca, parada repentina ou curto circuito, a ferra- legais/específicas de cada país a partir da data de...
  • Page 31 OBJ_DOKU-0000005095-001.fm Page 31 Monday, April 13, 2015 10:42 AM CE-Declaração de Descarte conformidade Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, matérias primas. que este produto cumpre as seguintes normas: EN 60745-1:2009+A11:2010, Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico! EN 60745-2-6:2010,...
  • Page 32 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 32 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Voor uw veiligheid Lees alle veiligheids- Veilig werken met de machine is waarschuwingen en alleen mogelijk, indien u de alle voorschriften. Als de waarschuwingen en gebruiksaanwijzing en de veilig- voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elek- heidsvoorschriften volledig leest trische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Page 33 OBJ_DOKU-0000005096-001.fm Page 33 Monday, April 13, 2015 10:44 AM Technische gegevens Boorhamer H 28-MA H 28-MAS Artikelnummer 5700 800 X 5700 801 X Spanning wisselaccu 28 V 28 V Onbelast toerental 0–1350 min 0–1350 min Aantal slagen 0–5000 min 0–5000 min...
  • Page 34 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 34 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Beveiliging tegen overbelasting Garantie Bij overbelasting van de accu door zeer hoog stroom- verbruik, bijv. extreem hoge draaimomenten, vastklem- Voor dit elektrische gereedschap van Würth bieden wij men van de boor, plotseling stoppen of kortsluiting, de wettelijke garantie vanaf de aankoopdatum (fac- bromt het elektrische gereedschap 2 seconden lang en tuur of leverbon geldt als bewijs) volgens de in uw land...
  • Page 35 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 35 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescher- Afvalverwijdering ming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschap- Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkin- pen en inzetgereedschappen, warm houden van de gen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze handen, organisatie van het arbeidsproces.
  • Page 36 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 36 Monday, April 13, 2015 10:25 AM For din egen sikkerheds skyld Læs alle advarselshenvisnin- Det i advarselshenvisningerne benyttede begreb ger og instrukser. I tilfælde af „el-værktøj“ refererer til netdrevet el-værktøj (med net- manglende overholdelse af advarselshenvisningerne kabel) og akkudrevet el-værktøj (uden netkabel). og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand Sikkert arbejde med maskinen er og/eller alvorlige kvæstelser.
  • Page 37 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 37 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tekniske data Borehammer H 28-MA H 28-MAS Artikelnummer 5700 800 X 5700 801 X Spænding vekselakku 28 V 28 V Ubelastet omdrejningstal 0–1350 min 0–1350 min Slagtal 0–5000 min 0–5000 min Enkelt slagstyrke iht.
  • Page 38 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 38 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Støvopsugning Transport af lithium-batterier Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om trans- træsorter, mineraler og metal kan være sundhedsfar- port af farligt gods. ligt. Berøring eller indånding af støv kan føre til allergi- Transporten af disse batterier skal ske under overhol- ske reaktioner og/eller åndedrætssygdomme hos delse af lokale, nationale og internationale regler og...
  • Page 39 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 39 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende instruktioner, er blevet målt iht. en standardiseret måle- proces i EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurde- ring af svingningsbelastningen.
  • Page 40 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 40 Monday, April 13, 2015 10:25 AM For din egen sikkerhet Les gjennom alle advarslene Det nedenstående anvendte uttrykket «elektroverktøy» og anvisningene. Feil ved over- gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) holdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger og batteridrevne elektroverktøy (uten ledning). kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige Farefritt arbeid med maskinen er skader.
  • Page 41 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 41 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tekniske data Borhammer H 28-MA H 28-MAS Artikkelnummer 5700 800 X 5700 801 X Spenning utbyttbart batteri 28 V 28 V Turtall, ubelastet 0–1350 min 0–1350 min Slagtall 0–5000 min 0–5000 min...
  • Page 42 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 42 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Ved lagring av batteriet lengre enn 30 dager: Reklamasjonsrett Lagre batteri ved ca. 27 °C og tørt. Lagre batteri ved ca. 30% – 50% av ladetilstanden. For dette Würth elektroverktøyet gir vi reklamasjonsrett Lad batteriet opp på...
  • Page 43 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 43 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Deponering EC-Samsvarserklæring Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til Vi erklærer som eneansvarlig at dette produktet stem- miljøvennlig gjenvinning. mer overens med følgende normer: EN 60745-1:2009+A11:2010, Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel! EN 60745-2-6:2010, Kun for EU-land: EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,...
  • Page 44 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 44 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Turvallisuussyistä Lue kaikki turvallisuus- ja Vaaraton työskentely laitteella muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden on mahdollista ainoastaan, luet- noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköis- tuasi huolellisesti käyttö- ja turva- kuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. ohjeet sekä seuraamalla ohjeita tarkasti.
  • Page 45 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 45 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tekniset tiedot Poravasara H 28-MA H 28-MAS Tuotenumero 5700 800 X 5700 801 X Akun jännite 28 V 28 V Joutokäyntinopeus 0–1350 min 0–1350 min Iskuluku 0–5000 min 0–5000 min Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA-Procedure...
  • Page 46 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 46 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pölynimu Litiumi-ioniakkujen kuljettaminen Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muuta- Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuk- mien puulaatujen, kivennäisten ja metallin pölyt voivat sesta annettujen lakien piiriin. olla terveydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudat- saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä...
  • Page 47 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 47 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukai- sesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertai- lussa. Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasi- allisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua kuitenkin käyte- tään muissa töissä, poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huollettuna, saattaa värähtelytaso poi- keta.
  • Page 48 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 48 Monday, April 13, 2015 10:25 AM För din säkerhet Läs noga igenom alla säker- Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nät- drivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna hetsanvisningar och instruktio- ner. Fel som uppstår till följd av att elverktyg (sladdlösa).
  • Page 49 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 49 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tekniska data Borrhammare H 28-MA H 28-MAS Artikelnummer 5700 800 X 5700 801 X Bytesbatteriets spänning 28 V 28 V Tomgångsvarvtal 0–1350 min 0–1350 min Slagfrekvens 0–5000 min 0–5000 min Enkelslagstyrka enligt EPTA-Procedure 05/2009...
  • Page 50 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 50 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Dammutsugning Transportera litiumjon-batterier Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovåd- för transport av farligt gods på väg. ligt.
  • Page 51 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 51 Monday, April 13, 2015 10:25 AM EG-Försäkran om Buller-/vibrationsdata överensstämmelse Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745. Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud- produkt överensstämmer med följande normer: trycksnivå...
  • Page 52 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 52 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Για την ασφάλειά σας Διαβάστε όλες τις Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμο- ποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το υποδείξεων...
  • Page 53 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 53 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιστροφικό πιστολέτο H 28-MA H 28-MAS Κωδ. αριθμός 5700 800 X 5700 801 X Τάση της ανταλλάξιμης μπαταρίας 28 V 28 V Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 0–1350 min 0–1350 min Αριθμός...
  • Page 54 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 54 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Αποθήκευση της μπαταρίας περισσότερο από 3ο ημέρες: Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν Αποθηκεύετε την μπαταρία σε στεγνό χώρο υπό παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε περίπου 27 °C. οπωσδήποτε τον κωδικό αριθμό που αναγράφεται στην Αποθηκεύετε...
  • Page 55 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 55 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Προσέξτε το πακέτο μπαταριών να είναι σταθερό μέσα κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική. Αυτό στη συσκευασία και να μη γλιστρά. μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του Η...
  • Page 56 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 56 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Güvenliğiniz için Bütün uyarıları ve talimat Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “Elektrikli El hükümlerini okuyun. Açıklanan Aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takdirde kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yara- şebekesine bağlantısı...
  • Page 57 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 57 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Teknik veriler Kırıcı-delici H 28-MA H 28-MAS Ürün kodu 5700 800 X 5700 801 X Değiştirilebilir akünün gerilimi 28 V 28 V Boştaki devir sayısı 0–1350 dev/dak 0–1350 dev/dak Darbe sayısı...
  • Page 58 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 58 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Aşırı zorlanma emniyeti Garanti Örneğin aşırı torklarda çalışırken akünün yüksek akım tüketimi nedeniyle zorlanması durumunda uç sıkışır, Bu Würth elektrikli el aleti için satın alma tarihinden alet ani olarak durur veya kısa devre oluşur, alet itibaren yasal çerçevelerde ve ülkelere özgü...
  • Page 59 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 59 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tasfiye EC-Uygunluk beyanı Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar normatif belgelere uygun olduğunu beyan ederiz: kazanım merkezine gönderilmelidir.
  • Page 60 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 60 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Dla własnego bezpieczeństwa Należy przeczytać Bezpieczna praca przy użyciu wszystkie wskazówki i niniejszego urządzenia możliwa przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych jest tylko po uważnym wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, zapoznaniu się z niniejszą pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
  • Page 61 Würth. podanym na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie akumulatorów innego typu może spowodować obrażenia oraz grozi pożarem. Dane techniczne Wiertarka udarowa H 28-MA H 28-MAS Art. nr 5700 800 X 5700 801 X Napięcie akumulatora wymiennego 28 V 28 V Prędkość...
  • Page 62 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 62 Monday, April 13, 2015 10:25 AM • Należy zawsze dbać o dobrą wentylację Akumulator stanowiska pracy. • Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z Nowy, lub przez dłuższy czas nieużywany akumulator pochłaniaczem klasy P2. osiąga swoją pełną wydajność dopiero po ok. 2 – 3 cyklach ładowania i wyładowania.
  • Page 63 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 63 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Transport akumulatorów Informacja na temat hałasu i litowo-jonowych wibracji Akumulatory litowo-jonowe podlegają ustawowym Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie przepisom dotyczącym transportu towarów z normą EN 60745. niebezpiecznych. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego Transport tych akumulatorów winien odbywać...
  • Page 64 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 64 Monday, April 13, 2015 10:25 AM WE-Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012– zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE. Dokumentacja techniczna: Adolf Würth GmbH &...
  • Page 65 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 65 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Az Ön biztonságáért Olvassa el az összes A készülékkel csak akkor lehet biztonsági figyelmez- veszélytelenül dolgozni, ha a tetést és előírást. A következőkben leírt előírások készülék használata előtt végig betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz elolvassa a készülék kezelési és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
  • Page 66 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 66 Monday, April 13, 2015 10:25 AM A készülék műszaki adatai Fúrókalapács H 28-MA H 28-MAS Cikkszám 5700 800 X 5700 801 X Csereakkumulátor feszültsége 28 V 28 V Üresjárati fordulatszám 0–1350 perc 0–1350 perc Ütésszám 0–5000 perc 0–5000 perc...
  • Page 67 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 67 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Ennek az elektromos kéziszerszámnak az aktuális Az akkumulátor 30 napot meghaladó tárolása esetén: Az akkumulátort kb. 27 °C-on, száraz helyen tárolja. pótalkatrész-jegyzékét az Internetben a Az akkut kb. 30%–50%-os töltöttségi állapotban „http://www.wuerth.com/partsmanager”...
  • Page 68 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 68 Monday, April 13, 2015 10:25 AM EK-Megfelelőségi Eltávolítás nyilatkozat Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy ez a termék megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a EN 60745-1:2009+A11:2010,...
  • Page 69 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 69 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pro Vaši bezpečnost Čtěte všechna varovná upo- Bezpečná práce se strojem je zornění a pokyny. Zanedbání možná pouze tehdy, pokud si při dodržování varovných upozornění a pokynů zcela přečtete návod k obsluze a mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, bezpečnostní...
  • Page 70 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 70 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Charakteristické údaje Vrtací kladivo H 28-MA H 28-MAS Číslo výrobku 5700 800 X 5700 801 X Napětí výměnného akumulátoru 28 V 28 V Otáčky naprázdno 0–1350 min 0–1350 min Počet úderů...
  • Page 71 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 71 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Ochrana proti přetížení Záruka Při přetížení akumulátoru velmi vysokou spotřebou proudu, např. extrémně vysokými krouticími momenty, Pro toto elektronářadí firmy Würth poskytujeme záruku sevřením vrtáku, náhlým zastavením nebo zkratem, podle zákonných/dle země specifických ustanovení elektronářadí...
  • Page 72 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 72 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Zpracování odpadů ES-Prohlášení o shodě Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být Prohlašujeme ve výhradní odpovědnosti, že tento dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu výrobek je v souladu s následujícími normami nebo životní...
  • Page 73 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 73 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pre Vašu bezpečnosť Prečítajte si všetky Výstražné Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na upozornení...
  • Page 74 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 74 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Technické parametre prístroja Vŕtacie kladivo H 28-MA H 28-MAS Číslo výrobku 5700 800 X 5700 801 X Napätie výmenného akumulátora 28 V 28 V Počet voľnobežných obrátok 0–1350 min 0–1350 min Frekvencia príklepu...
  • Page 75 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 75 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Ochrana proti preťaženiu Záruka výrobcu Pri preťažení akumulátora príliš vysokou spotrebou prúdu, napríklad extrémne veľkými uťahovacími Na toto ručné elektrické náradie Würth poskytujeme momentmi, zablokovaním vrtáka, náhlym zastavením záruku v zmysle zákonných predpisov/predpisov alebo skratom, ručné...
  • Page 76 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 76 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred Likvidácia účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: údržba Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba ručného elektrického náradia a používaných dať...
  • Page 77 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 77 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Pentru siguranţa dumneavoastră Citiţi toate indicaţiile de Lucrul în condiţii de siguranţă cu avertizare şi ins- scula electrică este posibil numai trucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare după ce citiţi în întregime ins- şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incen- trucţiunile de folosire şi cele pri- dii şi/sau răniri grave.
  • Page 78 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 78 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Specificaţii tehnice Ciocan rotopercutor H 28-MA H 28-MAS Număr articol 5700 800 X 5700 801 X Tensiune acumulator schimbabil 28 V 28 V Turaţie de mers în gol 0–1350 rot/min 0–1350 rot/min Număr percuţii...
  • Page 79 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 79 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Protecţie la suprasarcină Garanţie În cazul suprasolicitării acumulatorului printr-un con- sum foarte ridicat de curent electric, provocat de de Pentru această sculă electrică Würth acordăm exemplu de momente de torsiune foarte puternice, de garanţie conform prevederilor legale/specifice blocarea burghiului, de oprire bruscă...
  • Page 80 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 80 Monday, April 13, 2015 10:25 AM CE-Declaraţie de Eliminare conformitate Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Declarăm pe proprie răspundere că acest produs corespunde următoarelor standarde sau documente Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! normative: Numai pentru ţările UE: EN 60745-1:2009+A11:2010,...
  • Page 81 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 81 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Za vašo varnost Preberite vsa opozorila in Pojem „električno orodje“, ki se pojavlja v nadaljnjem napotila. Napake zaradi neupoš- besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne električna orodja (brez električnega kabla).
  • Page 82 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 82 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Karakteristike naprave Vrtalno kladivo H 28-MA H 28-MAS Številka proizvoda 5700 800 X 5700 801 X Napetost nadomestne akum. baterije 28 V 28 V Število vrtljajev pri prostem teku 0–1350 min 0–1350 min...
  • Page 83 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 83 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Aktualni seznam rezervnih delov tega električnega Pri skladiščenju akumulatorske baterije nad 30 dni: akumulatorsko baterijo skladiščite na suhem mestu pri orodja lahko prikličete v internetu pod pribl. 27 °C. „http://www.wuerth.com/partsmanager“ Akumulatorsko baterijo skladiščite v stanju ali pa ga zahtevate pri prvem najbližjem servisu napolnjenosti pribl.
  • Page 84 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 84 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Odlaganje ES-Izjava o skladnosti Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da ta v okolju prijazno ponovno predelavo. proizvod ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke! EN 60745-1:2009+A11:2010, Samo za države EU: EN 60745-2-6:2010,...
  • Page 85 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 85 Monday, April 13, 2015 10:25 AM За Вашата сигурност Прочетете внимателно всич- Безопасна работа с електро- ки указания. Неспазването на инструмента е възможна само приведените по-долу указания може да доведе до ако прочетете напълно токов удар, пожар и/или тежки травми. ръководството...
  • Page 86 посоченото на табелката на Вашия (Вюрт). електроинструмент номинално напрежение. Използването на други акумулаторни батерии може да предизвика травми и пожар. Технически параметри Перфоратор H 28-MA H 28-MAS Каталожен № 5700 800 X 5700 801 X Напрежение на сменяемата акумулаторна батерия 28 V 28 V Скорост...
  • Page 87 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 87 Monday, April 13, 2015 10:25 AM канцерогенни, особено в комбинация с химикали Акумулаторна батерия за третиране на дървесина (хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съдържащи Нова или продължително време неизползвана азбест материали само от съответно обучени акумулаторна...
  • Page 88 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 88 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Гаранционни претенции се признават само ако Информация за излъчван шум и предадете електроинструмента неразглобен в вибрации представителството на Würth (Вюрт), на Вашия търговец за инструменти на Würth (Вюрт) или в Стойностите за шума са определени съгласно оторизиран...
  • Page 89 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 89 Monday, April 13, 2015 10:25 AM EO-Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че този продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012, съгласно изискванията на директива...
  • Page 90 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 90 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tööohutus Kõik ohutusnõuded ja ju- Ohutu ja turvaline töö seadmega hised tuleb läbi lugeda. Ohu- on võimalik vaid juhul, kui olete tusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla eelnevalt põhjalikult läbi lugenud elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
  • Page 91 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 91 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tehnilised andmed Puurvasar H 28-MA H 28-MAS Artikli number 5700 800 X 5700 801 X Vahetatava aku pinge 28 V 28 V Tühikäigupöörded 0–1350 min 0–1350 min Löökide arv 0–5000 min 0–5000 min...
  • Page 92 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 92 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tolmueemaldus Liitiumioonakude transportimine Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude transportimisega seonduvatele õigusaktidele. ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme Nende akude transportimine peab toimuma kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi kohalikest, siseriiklikest ja rahvusvahelistest reaktsioone ja/või hingamisteede haigusi.
  • Page 93 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 93 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Andmed müra/vibratsiooni kohta EÜ-Vastavus normidele Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab järgmistele standarditele ja normdokumentidele: Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on EN 60745-1:2009+A11:2010, üldjuhul: helirõhu tase 92,7 dB(A); müravõimsuse tase EN 60745-2-6:2010, 103,7 dB(A).
  • Page 94 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 94 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Jūsų saugumui Perskaitykite visas šias sau- Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir tinklo (su maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir (be maitinimo laido).
  • Page 95 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 95 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Prietaiso techniniai duomenys Perforatorius H 28-MA H 28-MAS Gaminio numeris 5700 800 X 5700 801 X Keičiamojo akumuliatoriaus įtampa 28 V 28 V Tuščiosios eigos sūkių skaičius 0–1350 min 0–1350 min Smūgių...
  • Page 96 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 96 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Apsauga nuo perkrovos Garantija Perkrovus akumuliatorių dėl per didelio srovės naudojimo, pvz., esant ypač dideliems sukimo Šiam „Würth“ elektriniam įrankiui nuo pardavimo momentams, užstrigus grąžtui, staiga įrankiui sustojus dienos (įrodoma pateikus pirkimo kvitą arba sąskaitą arba įvykus trumpajam jungimui, elektrinis įrankis faktūrą) suteikiame garantiją...
  • Page 97 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 97 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Šalinimas EB-Atitikties deklaracija Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra Atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbi- žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: mui, ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti. EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, Nemeskite elektrinių...
  • Page 98 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 98 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Jūsu drošībai Uzmanīgi izlasiet visus Drošs darbs ar instrumentu ir drošības noteikumus. Šeit iespējams tikai tad, ja ir pilnībā sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro- izlasīta lietošanas pamācība un šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elek- drošības noteikumi un tiek stingri triskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.
  • Page 99 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 99 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Instrumenta parametri Perforators H 28-MA H 28-MAS Artikula numurs 5700 800 X 5700 801 X Nomaināmā akumulatora spriegums 28 V 28 V Griešanās ātrums brīvgaitā 0–1350 min. 0–1350 min. Triecienu biežums 0–5000 min.
  • Page 100 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 100 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Aizsardzība pret pārslodzi Garantija Ja akumulators tiek pārslogots stipra strāvas patēriņa dēļ, piemēram, veidojoties ārkārtīgi lielam griezes Mēs nosakām šim firmas Würth elektroinstrumentam momentam vai iestrēgstot urbim, kā arī pēkšņas garantiju atbilstoši starptautiskajai un nacionālajai apstāšanās vai īsslēguma gadījumā, elektroinstruments likumdošanai, sākot no iegādes datuma (kas norādīts 2 sekundes ilgi vibrē...
  • Page 101 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 101 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo Atbrīvošanās no nolietotajiem personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, izstrādājumiem savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un plānojiet darbu.
  • Page 102 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 102 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Для Вашей безопасности Прочтите все указа- Безопасная работа с ния и инструкции по электроинструментом возможна технике безопасности. Несоблюдение только в том случае, если Вы указаний и инструкций по технике безопасности полностью прочитали может...
  • Page 103 напряжением, указанным на заводской табличке электроинструмента. Использование других аккумуляторных батарей может приводить к химическим ожогам и опасности пожара. Технические данные Перфоратор H 28-MA H 28-MAS Номер артикула 5700 800 X 5700 801 X Напряжение сменной аккумуляторной батареи 28 V 28 V Число...
  • Page 104 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 104 Monday, April 13, 2015 10:25 AM • Хорошо проветривайте рабочее место. Аккумулятор • Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2. Новый или долгое время не использовавшийся аккумулятор достигает свою полную емкость Соблюдайте действующие в Вашей стране только...
  • Page 105 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 105 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Транспортировка литий-ионных Данные по шуму и вибрации аккумуляторов Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745. Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как А-взвешенный уровень шума от опасные...
  • Page 106 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 106 Monday, April 13, 2015 10:25 AM EC-Заявление о соответствии Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что этот продукт соответствует таким нормам и нормативам: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012, в соответствии с положениями директив...
  • Page 107 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 107 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Za Vašu sigurnost Čitajte sva sigurnosna Pojam upotrebljen u sigurnosnim uputstvima „Električni uputstva i savete. Propusti alat“ odnosi se na električne alate sa mrežnim kod pridržavanja sigurnosnih uputstava i saveta mogu pogonom (sa mrežnim kablom) i na električne alata sa prouzrokovati električni udar, požar i/ili teške pogonom na akumulator(bez mrežnog kabla).
  • Page 108 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 108 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Karakteristike uredjaja Bušilica čekić H 28-MA H 28-MAS Broj artikla 5700 800 X 5700 801 X Napon promenljivog akumulatora 28 V 28 V Broj obrtaja na prazno 0–1350 min 0–1350 min Broj udaraca 0–5000 min...
  • Page 109 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 109 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Zaštita od preopterećenja Garancija Kod preopterećenja akumulatora usled suviše velike potrošnje struje, na primer ekstremno visokih obrtnih Za ovaj Würth električni alat nudimo garanciju prema momenata, zaglavljivanja burgije, iznenadnog zakonskim/specifičnim za zemlje odredbama od zaustavljanja ili kratkog spoja, bruji električni alat datuma kupovine (dokaz sa računom ili otpremnica).
  • Page 110 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 110 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Uklanjanje djubreta EC-Izjava o usaglašenosti Električni alati, pribor i pakovanja treba odvoziti na Izjavljujemo na vlastitu odgovornost, da je ovaj reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine. proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima Ne bacajte električne alate u kućno djubre.
  • Page 111 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 111 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Za vašu sigurnost Pročitajte sve upute za Bezopasan rad s uređajem moguć UPOZORENJE sigurnost i upute za je samo ako ste u potpunosti rukovanje. Nepoštivanje uputa za sigurnost i uputa pročitali upute za rukovanje i za rukovanje može rezultirati strujnim udarom, upute za sigurnost i ako se strogo požarom i/ili teškim ozljedama.
  • Page 112 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 112 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Tehnički podaci za uređaj Bušaći čekić H 28-MA H 28-MAS Broj artikla 5700 800 X 5700 801 X Napon izmjenjive aku-baterije 28 V 28 V Broj okretaja pri praznom hodu 0–1350 min 0–1350 min...
  • Page 113 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 113 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Zaštita od preopterećenja Jamstvo Pri preopterećenju aku-baterije zbog prevelike potrošnje struje, npr. pri izuzetno velikom okretnom Za ovaj Würth električni alat dajemo jamstvo prema momentu, uklještenju svrdla, iznenadnom zaustavljanju zakonskim propisima, počevši od datuma kupnje ili kratkom spoju, električni alat će zujati 2 sekunde i (dokazuje se računom ili otpremnicom).
  • Page 114 OBJ_BUCH-0000000202-001.book Page 114 Monday, April 13, 2015 10:25 AM Informacije o buci i vibracijama EC-Izjava o usklađenosti Izmjerene vrijednosti buke određene su prema Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod EN 60745. usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumentima: Razina šumova električnog alata vrednovana s A, EN 60745-1:2009+A11:2010, obično iznosi: Razina zvučnog tlaka 92,7 dB(A);...

Ce manuel est également adapté pour:

H 28-mas57008014 961 1