Wild DN100 Notice D'emploi

Vannes papillon a siege souple
Masquer les pouces Voir aussi pour DN100:

Publicité

Liens rapides

Notice d'emploi
Vannes papillon à siège souple
Emboîtement Novo-Sit
pour eau DN 100–500 (PN 10/16/25)
et gaz DN 100–400 (PN 5)
Sous réserve de modifications techniques et erreurs d'impression. | Notice d'emploi vanne papillon à siège souple Novo-Sit DN 100–500
W I L D A R M AT U R E N A G
A R M AT U R E N , R O H R E , F O R M S T Ü C K E U N D S C H A C H TA B D E C K U N G E N
R U B I N E T T E R I A , T U B I , P E Z Z I S P E C I A L I E C H I U S I N I
P E R L'A C Q U A P O TA B I L E , I L G A S , E L E A C Q U E L U R I D E
B U E C H S T R A S S E 31
8 6 4 5 J O N A - R A P P E R S W I L
F Ü R W A S S E R , G A S U N D A B W A S S E R
VA N N E S , T U YA U X , P I È C E S S P É C I A L E S E T V O I R I E
P O U R L' E A U , L E G A Z E T L'A S S A I N I S S E M E N T
TELEFON + 41 (0)55 2 24 0 4 0 4
T E L E F A X + 41 (0)55 2 24 0 4 4 4
Édition 01 | 2020
W W W . W I L D A R M AT U R E N . C H
I N F O @ W I L DA R M AT U R E N .C H
1 | 20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wild DN100

  • Page 1 A R M AT U R E N , R O H R E , F O R M S T Ü C K E U N D S C H A C H TA B D E C K U N G E N F Ü...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation conforme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �   Consignes de sécurité �...
  • Page 3: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les vannes papillons assemblées dans un système de conduites sont exclusivement conçues pour obturer ou laisser passer un médium (sauf indication contraire) dans les conditions d’utilisation autorisées (température et limite de pression « PN » sur la vanne). Ces vannes sont destinées de préférence à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Les vannes sont soumises aux mêmes règles de sécurité que celles des systèmes de conduite où elles sont installées. Cette notice ne fournit que les consignes de sécurité com- plémentaires à respecter pour la robinetterie. 2.2 Consignes de sécurité...
  • Page 5: Risques Spécifiques

    2.3 Risques spécifiques Avant le démontage, la maintenance et la réparation de la vanne, la section de conduite doit être mise hors pression et sans danger. L’alimentation en énergie doit être désactivée. Pour les vannes utilisées en fin de conduite, le raccordement libre doit être obturé...
  • Page 6: Essai De Pression De La Section De Conduite

    Essai de pression de la section de conduite Respecter la directive SSIGE W4. Rincer préalablement les conduites nouvellement installées pour évacuer les corps étran- ■ gers. Vanne ouverte : La pression d’essai ne doit pas dépasser la valeur 1,5 x Ps. ■...
  • Page 7: Étapes De Travail

    5.2 Étapes de travail Transporter la vanne dans son emballage de protection jusqu’à l’emplacement d’installa- ■ tion. Les capuchons de protection des ouvertures doivent être enlevés avant l’installation. ■ Inspecter la soupape sur des dommages de transport. ■ Contrôler le bon état du revêtement. ■...
  • Page 8: Description De Fonctionnement

    Description de fonctionnement Le vanne papillon est un robinet pour le contrôle du débit d’un fluide dans une conduite. Les vannes papillons sont équipées d’un disque papillon sur paliers à double excentricité favo- rable à l’écoulement. Le joint profilé peut être réajusté sans problème et facilement rem- placé.
  • Page 9: Plan Et Nomenclature

    Plan et nomenclature Plan Nomenclature Position Désignation Position Désignation Corps O-ring Réducteur O-ring Disque papillon O-ring Bague de serrage Vis hexagonale Axe d’entrainement Rondelle Tourillon de palier Douille filetée Coussinet A Douille filetée Coussinet B Tige filetée Joint profilé O-ring Couvercle borgne Goupille cylindrique Rondelle de sécurité...
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation La vanne papillon s’utilise au choix avec volant / garniture de pose / Servo-moteur électrique 10 | 20 Sous réserve de modifications techniques et erreurs d’impression. | Notice d’emploi vanne papillon à siège souple Novo-Sit DN 100–500 Édition 01 | 2020 W I L D A R M AT U R E N A G B U E C H S T R A S S E 31 TELEFON + 41 (0)55 2 24 0 4 0 4...
  • Page 11 Répartition des réducteurs et des entrainements pour les vannes papillon réducteurs à bielle dégressif SK et servo-moteurs AUMA Couple Type Type de Nb de tours Renvoi nom� entrée servo- réducteur ouverture – AUMA réducteur moteur Düker fermeture (Nm) AUMA 10 – 16 10 –...
  • Page 12: Défaillances

    Démonter et inspecter la vanne. Si la robinetterie est endommagée : réparation néces- ■ saire : Demander des pièces de rechange et les instructions nécessaires chez Wild Armaturen AG. Des joints O-ring assurent l’étanchéité de la vanne. Avant le démontage du couvercle borgne ou de la bague de raccordement, la pression dans la conduite doit être complètement éliminée.
  • Page 13: Entretien

    10 Entretien 10.1 Maintenance La surveillance du fonctionnement et de l’étanchéité devrait être effectuée périodiquement une fois par an, conformément aux directives SSIGE W4. Il est recommandé d’actionner trois à quatre fois par an les vannes qui restent en perma- nence dans la même position.
  • Page 14 Desserrez les vis à tête conique (27) sur la bague de serrage en position de fermeture du ■ disque papillon. Ne pas toucher aux tiges filetés (23), car ils reproduisent la position de serrage du joint profilé sur le disque papillon. 14 | 20 Sous réserve de modifications techniques et erreurs d’impression.
  • Page 15 Déplacer le disque de papillon (3) en position ouverture et enlever les vis à tête ■ conique (27). Retirer la bague de serrage (4) après avoir enlevé les vis à tête conique (27). ■ Changer l’ancien joint profilé (9), éliminer les saletés dans la zone d’étanchéité. Contrôler ■...
  • Page 16: Réajuster La Bague De Serrage

    En cas de fuite, ajuster la bague de serrage en position fermée. Pour ce faire, desserrez ■ les tiges filetées (23) et serrez les vis à tête conique (27) avec un couple de serrage admissible. Après ce processus, les tiges filetées (23) doivent être réglées en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre de manière à...
  • Page 17: Couples De Serrage De La Bride De Réducteur

    10.4 Couples de serrage de la bride de réducteur Fixation du réducteur A2-70 et A4-70 Dimensions Couple admissible (Nm) 17 | 20 Sous réserve de modifications techniques et erreurs d’impression. | Notice d’emploi vanne papillon à siège souple Novo-Sit DN 100–500 Édition 01 | 2020 W I L D A R M AT U R E N A G B U E C H S T R A S S E 31...
  • Page 18: Couples De Serrage Du Couvercle Borgne

    10.5 Couples de serrage du couvercle borgne Vis pour la fixation du couvercle borgne A2-70 et A4-70 Dimensions Couple admissible (Nm) 18 | 20 Sous réserve de modifications techniques et erreurs d’impression. | Notice d’emploi vanne papillon à siège souple Novo-Sit DN 100–500 Édition 01 | 2020 W I L D A R M AT U R E N A G B U E C H S T R A S S E 31...
  • Page 19: Couples De Serrage De La Bague De Serrage

    10.6 Couples de serrage de la bague de serrage Vis pour la fixation de la bague de serrage 100 – 300 350 – 500 Couple admissible 7 – 10 10 – 12 (Nm) 19 | 20 Sous réserve de modifications techniques et erreurs d’impression. | Notice d’emploi vanne papillon à siège souple Novo-Sit DN 100–500 Édition 01 | 2020 W I L D A R M AT U R E N A G B U E C H S T R A S S E 31...
  • Page 20 La transmission et la reproduction de cette notice d’emploi, l’utilisation et la communication de leur contenu sont autori- sées exclusivement dans le but d’assurer l’installation et le fonctionnement du produit mentionné de Wild Armaturen AG. Pour toutes les autres fins, le transfert, la duplication et la valorisation du contenu, même en tant qu’extraits, restent interdits.

Ce manuel est également adapté pour:

Dn125Dn150Dn200Dn250Dn300Dn350 ... Afficher tout

Table des Matières