Publicité

Liens rapides

Testeur VAT/DDT
HT8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kimo Instruments HT8

  • Page 1 Testeur VAT/DDT...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Précautions et mesures de sécurité..........................4 1.1. Instructions préliminaires............................4 1.2. Pendant l’utilisation..............................4 1.3. Après l’utilisation............................... 5 1.4. Définition de Catégorie de mesure (surtension)......................5 2. Description générale................................. 5 3. Préparation à l'utilisation..............................6 3.1. Vérification initiale..............................6 3.2.
  • Page 4: Précautions Et Mesures De Sécurité

    1. Précautions et mesures de sécurité Cet instrument a été conçu conformément à la directive IEC/EN61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques. Pour votre propre sécurité et afin d’éviter tout endommagement de l’instrument, veuillez suivre avec précaution les instructions décrites dans ce manuel et lire attentivement toutes les remarques précédées du symbole Avant et pendant l’exécution des mesures, veuillez respecter scrupuleusement ces indications : Ne pas effectuer de mesures de tension ou de courant dans un endroit humide.
  • Page 5: Après L'utilisation

    1.3. Après l’utilisation Si l’instrument n’est pas utilisé pendant longtemps, retirer les piles. • 1.4. Définition de Catégorie de mesure (surtension) La norme CEI 61010 : Prescriptions de sécurité pour les instruments électriques de mesure, le contrôle et l’utilisation en laboratoire, Partie 1 : Prescriptions générales, définit ce qu’on entend par catégorie de mesure, généralement appelée catégorie de surtension.
  • Page 6: Préparation À L'utilisation

    3. Préparation à l'utilisation 3.1. Vérification initiale L’instrument a fait l’objet d’un contrôle mécanique et électrique avant d’être expédié. Toutes les précautions possibles ont été prises pour garantir une livraison de l’instrument en bon état. Toutefois, il est recommandé d’effectuer un contrôle rapide de l'instrument afin de détecter des dommages qui auraient pu avoir lieu pendant le transport.
  • Page 7: Mode D'utilisation

    4. Mode d'utilisation 4.1. Description de l’instrument LÉGENDE : 1. Capuche de protection 2. Embout fixe L2 3. Embout mobile L1 4. Lumière torche 5. LED et afficheur 6. Électrode pour fonction de détection de phase, rotation des phases, continuité 7.
  • Page 8: Mode D'auto Allumage / Allumage

    4.2. Mode d'Auto allumage / Allumage Les instruments s'allument dans les cas qui suivent : si une continuité est détectée ; • si l'on détecte une tension AC ou DC supérieure à 10 V ; • si une phase sous tension est connectée à l'embout L2 ; •...
  • Page 9: Fonctions De L'instrument

    5. Fonctions de l'instrument 5.1. Mesure de tension et indication de polarité ATTENTION La tension d’entrée maximale AC et DC est de 690 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l'utilisateur et endommager l’instrument.
  • Page 10: Fonction De Détection De Phase (Testeur De Tension) À 1 Borne

    5.2. Fonction de détection de phase (testeur de tension) à 1 borne ATTENTION La tension d’entrée maximale AC et DC est de 690 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l'utilisateur et endommager l’instrument.
  • Page 11: Séquence Des Phases

    5.3. Séquence des phases ATTENTION La tension d’entrée maximale AC et DC est de 690 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l'utilisateur et endommager l’instrument. Une indication correcte n'est garantie que pour une tension alternative comprise entre 100 V et 690 V et avec une fréquence comprise entre 50 Hz et 60 Hz dans des systèmes électriques triphasés 4 fils.
  • Page 12: Test De Continuité Et Test De Diode

    5.4. Test de continuité et test de diode ATTENTION Avant d'effectuer tout test de continuité, vérifier que la résistance à mesurer n'est pas sous tension. Le non-respect de cette prescription peut engendrer de graves blessures à l'utilisateur. Procédure de mesure pour les tests de continuité : 1.
  • Page 13 ATTENTION Contrôler les chargeurs et les condensateurs seulement lorsqu'ils sont déconnectés des circuits sous tension et lorsque les condensateurs sont déchargés. Ces conditions doivent être vérifiées par des mesures de tension. Test des lampes à vapeur de sodium à basse pression Toucher le verre ou un pôle d'alimentation du tube avec l'embout et appuyer sur la touche «...
  • Page 14: Entretien

    6. Entretien 6.1. Aspects généraux 1. Pour son utilisation et son stockage, veuillez suivre attentivement les recommandations et les instructions indiquées dans ce manuel afin d’éviter tout dommage ou danger pendant l’utilisation. 2. Ne pas utiliser l’instrument dans des endroits ayant un taux d’humidité et/ou de température élevé. Ne pas exposer l’instrument en plein soleil.
  • Page 15: Spécifications Techniques

    Temps de service : après 30 s en mesure continue, l'instrument doit rester en pause pendant 240 s avant d'effectuer une nouvelle mesure Absorption pendant la mesure : 50 mA environ (batterie 3 V, en mesurant 690 V AC) (HT6, HT8) Mesure de tension avec LCD (HT8, HT9) Incertitude indiquée comme [% lecture + (nombre de digits)] à...
  • Page 16: Caractéristiques Générales

    Temps de charge avant le test : <0.5 sec Fréquence de clignotement : 2 Hz Temps test : normalement <2 sec Temps de service : cela peut fonctionner en continu Absorption pendant le test : 500 mA environ 7.2. Caractéristiques générales Alimentation Alimentation interne : 2 x 1.5 V AAA, CEI LR03 Caractéristiques mécaniques...

Table des Matières