Publicité

Liens rapides

Itho Daalderop
APURE VENT D175 LED
A
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Itho Daalderop APURE VENT D175 LED

  • Page 1 Itho Daalderop APURE VENT D175 LED Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Traduction du document original.
  • Page 3 être dérivé. fonctionnement, la manipulation ou l'entretien du produit. Le non-respect de ces instructions peut Itho Daalderop se réserve le droit de modifier des entraîner de légères blessures corporelles et/ou des produits et des manuels sans notifications préalables.
  • Page 4 Conseil N'oubliez pas d'enregistrer le produit via l'application ou sur le site Web de Itho Daalderop pour bénéficier d'une garantie supplémentaire ! Ce mode d'emploi est destiné à l'utilisateur de l'appareil et contient des informations importantes sur l'utilisation, l'entretien et les erreurs de l'appareil.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité et consignes 3.4. Enregistrement et désinscription des commandes sans fil et des 1.1. Sécurité capteurs. Informations produit Inspection et entretien 2.1. Confort résidentiel et économie 4.1. Programme d’inspection et d'énergie d’entretien 2.2. Régulations 4.2. Alarme du filtre 2.3.
  • Page 6 Défaillances Garantie Précisions...
  • Page 7: Sécurité Et Consignes

    1. Sécurité et consignes 1.1. Sécurité N'utilisez pas le produit à ● Les travaux relatifs au d'autres fins que celles ● système de ventilation ne prévues, et décrites dans le peuvent être effectués que par présent manuel. des installateurs agréés Manipulez les appareils ●...
  • Page 8 Ce produit et/ou système peut Le nettoyage et l'entretien par ● ● être utilisé par des enfants de l'utilisateur ne peuvent pas 8 ans et plus, ainsi que par des être effectués sans personnes souffrant d'un surveillance par des enfants ni handicap physique, mental ou par des personnes souffrant sensoriel ou manquant...
  • Page 9 Il convient de respecter les Le produit contient des pièces ● ● consignes de sécurité afin rotatives. Ces pièces d'éviter tout risque de continuent encore de blessures physiques et/ou de fonctionner pendant quelque dégâts matériels. temps. Par conséquent, après la mise hors tension, attendez L'entretien et le nettoyage ●...
  • Page 10 Le produit ne peut pas être Inspectez régulièrement le ● ● modifié. produit à la recherche de défauts. En cas de défauts, Le produit est uniquement ● arrêtez le produit et contactez adapté à un système de immédiatement votre courant alternatif de 230 V installateur ou le service de 50 Hz.
  • Page 11 Vous souhaitez réaliser N'utilisez pas l'appareil pour ● l'entretien de l'appareil. aspirer des bouilloires, des installations de chauffage, etc. Les autorités conseillent de fermer les portes et les Assurez-vous que l'appareil ● fenêtres en cas de draine vers une canalisation catastrophe.
  • Page 12 1) Un installateur agréé est un technicien employé par une entreprise d'installations HVAC ou électroniques inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises avec un numéro de TVA valable.
  • Page 13: Informations Produit

    élevée de CO tuyaux, mais ici seul de l'air frais est introduit. (dioxyde de carbone). Itho Daalderop installe des appareils qui régulent le climat intérieur, tout en tenant Pour assurer une bonne répartition de l'air, les points d'alimentation et d'évacuation dans les pièces à...
  • Page 15: Régulations

    2.2. Régulations Remarque Le APURE VENTD175 dispose par défaut d’un réglage à Malgré l’échange de chaleur, le système de 3 positions permettant de régler le débit de ventilation en ventilation équilibrée ne doit pas être considéré position basse et en position haute. En outre, l’unité de comme un système de chauffage ou de ventilation dispose de quelques réglages automatiques refroidissement.
  • Page 16: Régulation Du Bypass Été

    La régulation s’active en position automatique lorsque la température extérieure a dépassé L’unité de récupération Itho Daalderop APURE VENTD175 les 30 °C pendant plusieurs heures. Le clapet bypass est livré par défaut avec une vanne de déviation intégrée s’active automatiquement et l’unité...
  • Page 17: Protection Contre Le Gel

    2.2.4. Protection contre le gel L'unité de ventilation dispose d'une régulation automatique (protection contre le gel) qui protège l'échangeur de l'unité de ventilation contre le gel. Si la température de l'air extérieur mesurée est inférieure à -1 °C, le ventilateur se ralentira progressivement avant de s'arrêter complètement.
  • Page 18 2.2.5. Base Spider L' APURE VENTD175 est un thermostat qui régule la température de la pièce où il est placé. Le thermostat convient pour la commande des chaudières mais aussi des pompes à chaleur pouvant chauffer ou refroidir les habitations .
  • Page 19 2.2.6. Filtres ä Avertissement! Le APURE VENTD175 dispose de deux filtres, un pour chaque flux d’air. Les deux filtres sont placés de telle Le APURE VENTD175 doit toujours être muni des façon dans l’unité de ventilation qu’ils protègent filtres adéquats ! Sans ces filtres, l'appareil pourra l’échangeur contre l’encrassement.
  • Page 20: Led De Statut

    2.2.6.1. LED de statut L'appareil est équipé d'une LED de statut sur le devant de l'appareil. La LED de statut peut communiquer les messages suivants : Cartouche Fonction Vert Orange Clignote 1x/s Clignote 1x/s Identification Clignote 1x/s Mode enregistrement Reste allumée Clignote 1x/s Mode gel Reste allumée...
  • Page 21: Accessoires

    2.3. Accessoires Réf. art. Type Description Interrupteur de commande sans fil à trois positions et 04-00028 fonction de minuterie. Interrupteur de commande sans fil à trois positions, fonction 106-1233 RFT-L de minuterie et indicateur LED de remplacement du filtre. Interrupteur de commande RF sans fil à deux positions, 04-00096 RFT AUTO fonction automatique et minuterie.
  • Page 22: Information Fiche De Produit

    2.4. Information Fiche de produit Itho Daalderop APURE VENTD175 Description Symbole Unité Classe de consommation d’énergie spécifique — — Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions kWh/(m climatiques moyennes Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions kWh/(m climatiques chaudes Consommation d’énergie spécifique, dans des conditions...
  • Page 23 Itho Daalderop APURE VENTD175 Description Symbole Unité Taux de fuites internes maximal déclaré pour les unités de — ventilation double flux Taux de fuites externes maximal déclaré pour les unités de — ventilation double flux Sur l’appareil ou via les accessoires Position de l’alarme visuelle des filtres...
  • Page 24: Amélioration Du Label Énergie

    2.5. Amélioration du label énergie 2.6. Ventouses Améliorez le label énergie du système de ventilation en La quantité d’air à aspirer est réglementée par la loi, et la utilisant un ou plusieurs capteurs ou composants quantité d’air qui doit être soufflée doit être équilibrée ce additionnels.
  • Page 25: Utilisation Dans Une Nouvelle Construction

    2.7. Utilisation dans une nouvelle de ventilation mécanique doit toujours rester allumé. Ne construction le débranchez donc jamais. Réglez le système de ventilation à une position la plus élevée possible pendant Chaque nouvelle maison contient une grande quantité les premiers mois. d’humidité...
  • Page 26: Recyclage

    2.8. Recyclage traitement inapproprié peut entraîner. Les matériaux composant l’appareil peuvent ainsi être récupérés pour Ce produit a été fabriqué à l’aide de matériaux durables. À réaliser une économie substantielle en énergie et en la fin de sa durée de vie, il convient de mettre ce produit matières premières.
  • Page 27: Commande

    3. Commande 3.1. Positions de ventilation Appuyez 2x sur le bouton de la minuterie : 20 minutes en position haute. L'unité de ventilation peut être configurée à votre gré Appuyez 3x sur le bouton de la minuterie : 30 dans l'une des positions suivantes : minutes en position haute.
  • Page 28 Remarque En cas d'utilisation de plusieurs commandes, il se peut que la position de ventilation sur l'interrupteur de commande filaire ne corresponde pas avec la position de ventilation actuelle (parce que l'unité de ventilation est programmée sur une autre position avec une autre commande ou un autre capteur).
  • Page 29: Commandes

    3.2. Commandes RFT-CO RFT-RV...
  • Page 30: Capteurs

    Quand un système Spider Connect est installé ; actionnable à l’aide de . Une combinaison des possibilités susmentionnées. Vous pouvez enregistrer au maximum 20 interrupteurs de commande sans fil et/ou capteurs sur une unité de ventilation ou un système Itho Daalderop.
  • Page 31: Enregistrement Et Désinscription Des Commandes Sans Fil Et Des Capteurs

    3.4. Enregistrement et désinscription 3.4.2. Désinscription de commandes sans fil des commandes sans fil et des Désinscrivez de préférence un interrupteur de commande capteurs. sans fil à proximité de l'unité de ventilation. Interrompez la tension d'alimentation de l'unité de 3.4.1. Enregistrement des commandes sans ventilation en retirant la fiche de la prise murale.
  • Page 32: Enregistrement De Capteurs Sans Fil

    3.4.3. Enregistrement de capteurs sans fil Remarque Enregistrez le capteur sans fil sur l'unité de ventilation de Après la désinscription, toutes les commandes et/ou la manière suivante : les sondes sans fil doivent être de nouveau Interrompez la tension d'alimentation de l'unité de enregistrées.
  • Page 33: Inspection Et Entretien

    4. Inspection et entretien Le fonctionnement correct, la puissance et la durée de vie ä Attention! du système de ventilation ne peuvent être garantis que si le système est inspecté et entretenu suivant les Lorsque le système de ventilation fonctionne dans prescriptions ci-dessous.
  • Page 34: Programme D'inspection Et

    4.1. Programme d’inspection et d’entretien Notice d’inspection Utilisateur Installateur Contrôle de bruits anormaux dans l’unité de ventilation, les 6 mois 1 an ventouses et les tuyaux Filtre ³ 45 % Coarse ISO16890 (G3) 1 semaine — Filtre 60 % Coarse ISO16890 (G4) Contrôle d’encrassement 9 mois 1 an...
  • Page 35 Programme d’entretien Utilisateur Installateur Nettoyage (les 3 premiers mois) 1 semaine Si nécessaire Filtre ³ 45 % Coarse ISO16890 (G3) Remplacement (par G4 ou F7) 3 mois Si nécessaire Nettoyage 9 mois Si nécessaire Filtre 60 % Coarse ISO16890 (G4) Remplacement 18 mois Si nécessaire...
  • Page 36: Alarme Du Filtre

    4.2. Alarme du filtre Remarque La régulation de l'unité de ventilation indique, à l'aide L'échangeur de chaleur de l'unité de ventilation n'est d'un compteur, à quel moment les filtres doivent être pas amovible. En conditions normales et en cas nettoyés ou remplacés. Si un filtre est pollué, l'unité de d'utilisation des filtres appropriés et de leur ventilation envoie un message RF (sans fil) le signalant.
  • Page 37: Inspection, Nettoyage

    4.3. Inspection, nettoyage/ Tirez les deux couvercles de filtre de la plaque avant. remplacement des filtres Remarque Le APURE VENTD175 est livré de série avec des filtres G3 (³ 45 % Coarse ISO16890). Ces filtres conviennent tout particulièrement comme « filtres à poussière de chantier »...
  • Page 38 Retirez les filtres de l'unité de ventilation. Des Vérifiez visuellement la présence d'encrassement poignées sont pourvues pour cela à l'avant des des filtres. Si les filtres sont sales, ils doivent être filtres. nettoyés ou remplacés. Nettoyez ou remplacez les filtres. Vous pouvez nettoyer les filtre en les aspirant délicatement avec un aspirateur.
  • Page 39 Réinstallez les nouveaux filtres ou les filtres nettoyés Replacez les deux couvercles de filtre dans la plaque dans l'unité de ventilation. avant. Remettez le APURE VENTD175 sous tension en réinsérant la fiche dans la prise murale.
  • Page 40: Réinitialisation De L'alarme Du Filtre

    4.4. Réinitialisation de l’alarme du filtre Capteur CO ou sonde RV sans fil : Lorsque la LED de ● statut clignote en orange : activez d'abord le capteur Une fois le filtre nettoyé ou remplacé, vous pouvez en appuyant durant 5 secondes sur le bouton touch. réinitialiser l’alarme du filtre : Appuyez ensuite sur le bouton touch pendant 5 à...
  • Page 41: Entretien Des Commandes Sans Fil

    4.5. Entretien des commandes sans fil Remarque L’interrupteur de commande sans fil est alimenté par une L’alarme du filtre ne peut pas être réinitialisée sur le pile. Dans des conditions d’utilisation normales, la pile a panneau de commande. une durée de vie attendue d’environ 7 ans. Lorsque la pile est déchargée, l’interrupteur de commande ne fonctionne plus et l’unité...
  • Page 42: Inspection/Nettoyage Des Ventelles

    4.7. Inspection/nettoyage des ventelles Immergez les ventouses totalement dans une solution de détergent doux (par exemple du liquide Contrôlez régulièrement la propreté des ventouses de vaisselle ou nettoie-tout). Les ventouses peuvent (environ tous les 3 mois). Nettoyez-les si elles sont être éventuellement nettoyées au lave-vaisselle.
  • Page 43: Défaillances

    5. Défaillances Les tableaux ci-dessous reprennent une vue d'ensemble mais pas à toutes. Pour les erreurs où vous ne pouvez des erreurs probables et de leurs solutions. En tant rien faire, prenez contact avec l'installateur. qu'utilisateur, vous pouvez remédier à certaines erreurs, La LED de statut sur l’unité...
  • Page 44 La LED de statut sur l'unité de ventilation clignote 1x rouge et 1x orange. Cause Solution L'unité de ventilation détecte un dysfonctionnement Vérifiez si le ventilateur est bien branché. ● du ventilateur. Branchez correctement le ventilateur. Regardez si le ventilateur est encrassé et ●...
  • Page 45 La LED de statut sur l'unité de ventilation clignote 2x rouge et 2x orange. Cause Solution L'unité de ventilation détecte un dysfonctionnement Vérifiez si la sonde est bien branchée. ● du ventilateur au niveau de la température Branchez correctement la sonde. d'évacuation.
  • Page 46 La LED de statut sur l'unité de ventilation reste allumée en vert (6 sec.) et clignote 1x orange. Cause Solution Le mode gel est activé. Il ne s’agit pas d’une erreur. Dès que la ● température passe au-dessus de zéro, l'unité repasse automatiquement en fonctionnement normal.
  • Page 47 Le ventilateur ne tourne plus Cause Solution La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger l'air ● chaud de l'habitation avec l'admission en air extérieur. La fiche de l'unité de ventilation n'est pas insérée Insérez la fiche dans une prise murale. ●...
  • Page 48 L'unité de ventilation fait du bruit. Cause Solution Le ventilateur est entravé/grippé par un Nettoyez l'hélice du ventilateur. Faites attention ● encrassement extrême. aux pinces pour masse d'équilibrage. Le ventilateur n'est pas/plus équilibré. Remplacez l'ensemble du module de moteur. ● L'unité...
  • Page 49 L’unité de ventilation ne réagit pas (plus) aux capteurs RF (capteur CO 230 V, capteur RV). Cause Solution Le système n'est pas en position Auto. Mettez le système si vous le souhaitez en ● position 2/Auto. La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger l'air ●...
  • Page 50 L'unité de ventilation ne réagit pas (plus) aux commandes RF Cause Solution La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger l'air ● chaud de l'habitation avec l'admission en air extérieur. La pile de la commande RF est déchargée. Remplacez la pile.
  • Page 51 Lorsque le bas régime est activé, le ventilateur va tourner à plein régime/lorsque le plein régime/régime minuterie est activé, le ventilateur va tourner à bas régime. Cause Solution Une sonde RF présente une erreur. Cf. tableau « L'unité de ventilation ne réagit pas ●...
  • Page 52 Le ventilateur ne réagit pas à l'interrupteur à 3 positions. Cause Solution La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger l'air ● chaud de l'habitation avec l'admission en air extérieur. La fiche de l'unité de ventilation n'est pas insérée Insérez la fiche dans une prise murale.
  • Page 53 Les tuyaux vers l'extérieur sont humides (à l'extérieur) et/ou fuites d'eau. Cause Solution Les tuyaux vers l'extérieur ne sont pas isolés Assurez-vous que les tuyaux vers l'extérieur ● thermiquement et étanches à la vapeur. sur l'ensemble de la longueur sont isolés thermiquement et étanches à...
  • Page 54 La qualité de l'air de l'habitation n'est pas bonne/il n'y a pas d'admission/évacuation de l'air régulièrement dans l'habitation Cause Solution Un filtre ou les deux est encrassé ou bouché. Nettoyez ou remplacez les filtres encrassés/ ● bouchés. Les ventouses sont encrassées/bouchées. Nettoyez les ventouses.
  • Page 55 Introduction d'air froid dans l'habitation Cause Solution Le filtre de l'évacuation de l'air est bloqué. Nettoyez ou remplacez le filtre de l'évacuation ● de l'air. Les ventouses ne sont pas bien configurées. Placez l'unité de ventilation en mode de mise ●...
  • Page 56: Garantie

    6. Garantie Tous les produits Itho Daalderop sont couverts par une garantie usine standard de deux ans. Durant cette période, votre produit ou ses pièces sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement. Les dispositions et exclusions sont reprises dans nos conditions de garantie.
  • Page 58: Précisions

    7. Précisions Déclaration de conformité CE Itho Daalderop Group BV Postbus 7 4000 AA Tiel Pays-Bas Déclare que le produit Unité de ventilation avec récupération de chaleur HRU ECO 200 E/P ● Unité de ventilation avec récupération de chaleur APure Vent D175 ●...
  • Page 59 Directive 2014/30/UE (CEM) EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2:2011 EN 55014-2:1997 +AC:1997 +A1:2001 +A2:2008 EN 60730-1:2011 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007 +A1:2011/AC:2012 +A1:2011 Directive 2014/35/UE (LVD) EN 60335-1:2012 EN 60335-2-80:2003 +A1:2004 +A2:2009 Directive 2014/53/UE (RED) ETSI EN 300 220-1 V3.1.1:2017 ETSI EN 300 220-2 V3.2.1:2018 ETSI EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Tiel, le 1er avril 2020.
  • Page 60 België/Belgique Itho Daalderop Belgium SPRL Brusselsesteenweg 498 1731 Zellik Tél. 02 207 96 30 E info@ithodaalderop.be Uniquement les demandes d'entretien: E service@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.be...

Table des Matières