Masquer les pouces Voir aussi pour APURE VENT D175:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Itho Daalderop
A
APURE VENT D175
Manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Itho Daalderop APURE VENT D175

  • Page 1 Itho Daalderop APURE VENT D175 Manuel d’installation...
  • Page 2 Traduction du document original.
  • Page 3 Bien que le présent manuel ait été composé avec le plus grand soin, aucun droit ne peut en être dérivé. Itho Daalderop se réserve le droit de modifier des produits et des manuels sans notifications préalables. En raison du processus d'amélioration permanente de nos produits, ce document peut être différent de l'appareil qui vous a été...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité et consignes 7. Défaillances 1.1. Sécurité 8. Pièces de rechange 1.2. Normes et directives 1.3. Exigences posées au système d’arrivée d’air et 9. Garantie au circuit d’évacuation 10. Précisions 2. Informations produit 2.1. Modèles 2.2. Accessoires 2.3.
  • Page 5: Sécurité Et Consignes

    Inspectez régulièrement le produit à la ● connaissances. recherche de défauts. En cas de défauts, Assurez-vous que des enfants ne jouent ● arrêtez le produit et contactez pas à proximité du produit et/ou système. immédiatement votre installateur ou le service de maintenance de Itho Daalderop.
  • Page 6: Le Raccordement Électrique Doit Toujours

    1.2. Normes et directives N'éteignez jamais le produit, sauf quand : ● Il ne fonctionne pas correctement. ä Avertissement! Vous souhaitez le nettoyer. Les spécifications et paramètres de l'appareil satisfont Vous souhaitez réaliser l'entretien de uniquement aux normes et lois du pays dans lequel il est vendu. l'appareil.
  • Page 7: Exigences Posées Au Système D'arrivée D'air Et Au Circuit D'évacuation

    1.3. Exigences posées au système d’arrivée Si l’application d’un coude de 90° est inévitable, ne le placez pas ● d’air et au circuit d’évacuation à moins d’un mètre de l’appareil. Utilisez les passages de façade et de toit qui conviennent à une ●...
  • Page 8: Informations Produit

    2. Informations produit 2.1. Modèles Le APURE VENTD175 est composé d'une unité de ventilation double flux avec récupération de chaleur, d'un kit de montage et des Article Type Description raccords PPE. 03-00229 APURE Unité de ventilation double flux avec VENTD175 récupération de chaleur ;...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    2.3. Caractéristiques techniques Apure Vent Description Symbole Unité D175 DIMENSIONS ET POIDS Dimensions (h × l × p) — 916 × 597 × 290 Poids — RACCORDEMENTS Raccordement HRU adaptateurs de gaine — Diamètre extérieur 2x Ø125 (2x) Partie inférieure adaptée aux adaptateurs de gaine HRU.
  • Page 10: Graphique De La Capacité

    2.4. Graphique de la capacité 400 Pa 120,0 W Capacity lines 350 Pa Power lines 100,0 W 300 Pa 80,0 W 250 Pa 200 Pa 60,0 W 150 Pa 40,0 W 100 Pa 20,0 W 50 Pa 0 Pa 0,0 W 0 m³/h 50 m³/h 100 m³/h...
  • Page 11: Esquisses

    2.6. Esquisses 1) Espace à libérer minimum aux alentours de l'unité de ventilation. 3) Installation avec clapet antigel 2) Installation sans clapet antigel Légende Sortie d'air vers l'extérieur Sortie d'air de l'habitation Admission en air en provenance de l'extérieur Admission en air vers l'habitation Évacuation de la condensation (2x)
  • Page 12: Pièces

    2.7. Pièces Légende Unité de ventilation Module de moteur Adaptateur de tuyau côté PPE Support de montage Adaptateur de tuyau côté du tuyau Collier fileté Filtre Couvercle de filtre Support de montage pour plafond Soupape de dérivation (bypass) Raccord PPE...
  • Page 13: Régulations

    L’échangeur de chaleur est ainsi principalement protégé contre la pénétration de saleté. L’unité de récupération Itho Daalderop APURE VENTD175 est livré Filtre 70 % ePM1 ISO16890 (F7). ● par défaut avec une vanne de déviation intégrée dans l’unité. Cette Ce filtre fin retient également les particules de poussière plus...
  • Page 14: Led De Statut

    2.8.6. LED de statut 2.8.8. Utilisation dans une nouvelle construction L'appareil est équipé d'une LED de statut sur le devant de Chaque nouvelle maison contient une grande quantité d’humidité de l'appareil. La LED de statut peut communiquer les messages construction. Cette humidité provient des matériaux de suivants : construction, tels que le béton, le ciment, les enduits et la colle.
  • Page 15: Installation

    à l’extérieur de la Le dispositif de fixation adéquat doit être présent. boîte. ● Afin d’éviter les bruits, Itho Daalderop préconise : c) Contrôlez l’équipement au niveau des dommages et de ● l’exhaustivité. de relier les tuyaux d’arrivée et de départ des espaces de séjour à...
  • Page 16: Placement De L'unité De Ventilation

    3.3. Placement de l'unité de ventilation c) Déverrouillez les deux adaptateurs du tuyau situés sur le côté de l'unité à l'aide d'un tournevis plat. Déplacez ensuite les deux adaptateurs, attachés ensemble au moyen d'un support de 3.3.1. Préparation de l’appareil pour le montage montage, en même temps.
  • Page 17: Positions De Montage

    3.3.2. Positions de montage L’unité de ventilation peut être montée au mur, au sol ou au plafond. ä Attention! En fonction de l’installation des tuyaux, l’unité de ventilation peut Fixez l'unité de ventilation à une surface en béton, pas en bois être montée sur le mur de manière «...
  • Page 18 Positions de montage Mur « standard » Mur « inversé » Sol « standard » Plafond « inversé » 1) cf. Conversion pour le montage à la page 19. Admission en air en provenance de l'extérieur Admission en air vers l'habitation Sortie d'air vers l'extérieur Sortie d'air hors de l'habitation...
  • Page 19: Conversion Pour Le Montage

    3.3.3. Conversion pour le montage c) Tournez les deux adaptateurs de l'unité de ventilation à 180°. L'unité de ventilation est livrée par défaut avec les tuyaux d'arrivée d'air sur le côté du mur (côté du support de montage). Voici la position correcte pour le montage au sol et au mur.
  • Page 20: Montage Mural

    3.3.4. Montage mural c) Accrochez les deux colliers supports aux extrémités des a) Fixez le support de montage au mur à l'aide de chevilles et de adaptateurs du tuyau dans les trous prévus à cet effet. vis de 6 mm (non incluses). >125(1) 425(4) >125 (1)
  • Page 21: Montage Au Plafond

    3.3.5. Montage au plafond b) Redéplacez les adaptateurs du tuyau sur le support de montage et poussez les adaptateurs totalement vers la gauche et la ä droite contre la butée. Attention! Pour cette méthode de montage, l’unité de ventilation doit présenter une inclinaison de 2°...
  • Page 22: Montage Au Sol

    3.3.6. Montage au sol e) Fixez maintenant les deux colliers supports. Accrochez d'abord ä chaque collier à l'extérieur de l'adaptateur de tuyau dans le trou Attention! prévu à cet effet et serrez ensuite le dessous du collier sur le Pour cette méthode de montage, l’unité de ventilation doit dessous de l'armoire de l'unité...
  • Page 23: Raccordement De L'évacuation De La

    3.4. Raccordement de l'évacuation de la d) Accrochez les deux colliers supports aux extrémités des condensation adaptateurs du tuyau dans les trous prévus à cet effet. ä Attention! Si l'unité de ventilation est placée en dehors de l'enveloppe thermique de l'habitation (par exemple dans un grenier non isolé), l'évacuation de la condensation jusqu'à...
  • Page 24: Raccordement Des Tuyaux

    3.5. Raccordement des tuyaux b) Montez le tuyau de condensation fourni sur l'orifice d'évacuation de la condensation. ä Avertissement! En cas d'utilisation de l'unité dans une construction à étages, il convient d'éviter à tout moment le retour vers l'habitation à partir du tuyau central d'évacuation de l'air.
  • Page 25: Admission En Air En Provenance De L'extérieur

    3.6. Raccordements électriques 3.5.1. Admission en air en provenance de l'extérieur L'unité de ventilation attire l'air extérieur par cet orifice. Ce tuyau doit être isolé thermiquement et étanche à la 3.6.1. Raccordements électriques vapeur pour empêcher la condensation à l'extérieur du L’unité...
  • Page 26: Commande

    (parce système Itho Daalderop. que l'unité de ventilation est programmée sur une autre position avec une autre commande ou un autre capteur).
  • Page 27: Capteurs

    4.3. Capteurs Remarque L'unité de ventilation convient pour être commandée avec les Après la désinscription, toutes les commandes et/ou les sondes capteurs disponibles suivants : sans fil doivent être de nouveau enregistrées. Capteur RFT-CO commande comprise; 230V ● Capteur avec commande RV RFT – avec pile ●...
  • Page 28: Mise En Service

    5. Mise en service 5.1. Préparation 5.2. Commissionnement Avant la mise en service : Parcourez les étapes suivantes pour une mise en service correcte de l’unité de ventilation : L'unité de ventilation et les accessoires doivent être montés. ● a) Assurez-vous que l'unité de ventilation soit restée hors tension Les tuyaux doivent être montés.
  • Page 29: Configuration De La Capacité

    5.3. Configuration de la capacité 5.3.1. Configuration du plein régime Réglez si nécessaire le plein régime à l'aide du ä Attention! potentiomètre droit. Ce potentiomètre est configuré par défaut sur 125 m /h. La plage de réglage s'étend de 75 Les capacités (plein régime et bas régime) de l'unité...
  • Page 30: Inspection Et Entretien

    6. Inspection et entretien Le fonctionnement correct, la puissance et la durée de vie du ä Attention! système de ventilation ne peuvent être garantis que si le système est inspecté et entretenu suivant les prescriptions ci-dessous. Ces Lorsque le système de ventilation fonctionne dans des prescriptions sont basées sur des conditions de fonctionnement conditions difficiles ou dans un environnement très pollué, un normales.
  • Page 31: Inspection Et Nettoyage Du Ventilateur

    6.2. Inspection et nettoyage du ventilateur e) Basculez entièrement le module de moteur avec les ventilateurs de l'unité de ventilation. Employez à cet effet la Parcourez les étapes suivantes lors de l'inspection et du nettoyage poignée du module du moteur. du ventilateur : a) Retirez la fiche de la prise murale ou mettez l'unité...
  • Page 32: Inspection Et Nettoyage Du Clapet Bypass

    6.3. Inspection et nettoyage du clapet bypass e) Basculez entièrement le module de moteur avec les ventilateurs de l'unité de ventilation. Employez à cet effet la a) Retirez la fiche de la prise murale ou mettez l'unité de poignée du module du moteur. ventilation hors tension.
  • Page 33: Alarme Du Filtre

    6.4. Alarme du filtre g) Retirez à présent prudemment le clapet bypass du boîtier PPE. Dans la vanne, deux trous sont prévus pour un doigt. La régulation de l'unité de ventilation indique, à l'aide d'un compteur, à quel moment les filtres doivent être nettoyés ou remplacés.
  • Page 34: Inspection, Nettoyage/Remplacement Des Filtres

    6.7. Inspection, nettoyage/remplacement des c) Retirez les filtres de l'unité de ventilation. Des poignées sont filtres pourvues pour cela à l'avant des filtres. Remarque Le APURE VENTD175 est livré de série avec des filtres G3 (³ 45 % Coarse ISO16890). Ces filtres conviennent tout particulièrement comme «...
  • Page 35: Réinitialisation De L'alarme Du Filtre

    6.8. Réinitialisation de l’alarme du filtre g) Replacez les deux couvercles de filtre dans la plaque avant. Une fois le filtre nettoyé ou remplacé, vous pouvez réinitialiser l’alarme du filtre : d’abord Avant de procéder à la réinitialisation, vous devez ●...
  • Page 36: Inspection De Capteurs Supplémentaires

    6.10. Inspection de capteurs supplémentaires 6.12. Inspection/nettoyage des tuyaux Pour l’inspection et la maintenance, reportez-vous aux informations Il est conseillé de contrôler les tuyaux de la maison tous les 4 ans. fournies avec le capteur concerné. Les tuyaux doivent être nettoyés tous les 8 ans. ä...
  • Page 37: Défaillances

    7. Défaillances La LED de statut sur l’unité de ventilation clignote en orange Cause Solution a) L’unité de ventilation détecte que les filtres Nettoyez ou remplacez les filtres. À cet ● doivent être nettoyés ou remplacés. effet, consultez la section Inspection, nettoyage/remplacement des filtres.
  • Page 38 La LED de statut sur l'unité de ventilation reste allumée en vert (6 sec.) et clignote 1x orange. Cause Solution a) Le mode gel est activé. Il ne s’agit pas d’une erreur. Dès que la ● température passe au-dessus de zéro, l'unité...
  • Page 39 L'unité de ventilation fait du bruit. Cause Solution a) Le ventilateur est entravé/grippé par un Nettoyez l'hélice du ventilateur. Faites ● encrassement extrême. attention aux pinces pour masse d'équilibrage. b) Le ventilateur n'est pas/plus équilibré. Remplacez l'ensemble du module de ●...
  • Page 40 L’unité de ventilation ne réagit pas (plus) aux capteurs RF (capteur CO 230 V, capteur RV). Cause Solution a) Le système n'est pas en position Auto. Mettez le système si vous le souhaitez en ● position 2/Auto. b) La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger ●...
  • Page 41 L'unité de ventilation ne réagit pas (plus) aux commandes RF Cause Solution a) La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger ● l'air chaud de l'habitation avec l'admission en air extérieur. b) La pile de la commande RF est déchargée. Remplacez la pile.
  • Page 42 Le ventilateur ne réagit pas à l'interrupteur à 3 positions. Cause Solution a) La protection contre le gel est active. Installez un clapet antigel pour mélanger ● l'air chaud de l'habitation avec l'admission en air extérieur. b) La fiche de l'unité de ventilation n'est pas Insérez la fiche dans une prise murale.
  • Page 43 La qualité de l'air de l'habitation n'est pas bonne/il n'y a pas d'admission/évacuation de l'air régulièrement dans l'habitation Cause Solution a) Un filtre ou les deux est encrassé ou bouché. Nettoyez ou remplacez les filtres ● encrassés/bouchés. b) Les ventouses sont encrassées/bouchées. Nettoyez les ventouses.
  • Page 44: Pièces De Rechange

    8. Pièces de rechange Pièces de rechange Référence article Description 05-00285 Module de moteur complet avec prise « euro » 05-00040 Carte de module de moteur 05-00041 Installation électrique du module de moteur, capteur T extérieur inclus 545-5118 Câble d’alimentation avec fiche « euro » 04-00031 Câble d’alimentation 4 conducteurs dénudés 05-00042...
  • Page 46: Garantie

    Si les problèmes persistent, prenez contact avec l'installateur qui a placé le produit ou avec le service après-vente de Itho Daalderop. Les coordonnées se trouvent à la fin du manuel ou sur notre site web.
  • Page 47: Précisions

    4000 AA Tiel Pays-Bas Déclare que le produit Unité de ventilation avec récupération de chaleur HRU ECO 200 E/P ● Unité de ventilation avec récupération de chaleur APure Vent D175 ● répond aux normes et directives suivantes : Directives Normes européennes harmonisées Directive 2009/125/CE (Ecodesign) Règlement (UE) 1253/2014...
  • Page 48 België/Belgique Itho Daalderop Belgium SPRL Brusselsesteenweg 498 1731 Zellik Tél. 02 207 96 30 E info@ithodaalderop.be Uniquement les demandes d'entretien: E service@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.be...

Table des Matières