Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

roller flash
USER'S MANUAL
English
i
Français
i
Español
i
Deutsch
i
Italiano
i
Português
i
Polski
i
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
www.ngs.eu
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NGS electonics ROLLER FLASH

  • Page 1 USER’S MANUAL English Français Español Deutsch Italiano Português Polski ΕΛΛΗΝΙΚΑ www.ngs.eu...
  • Page 7 ENGLISH LIGHTS Battery warranty: The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months. The LED lights have 3 settings. If at any time in the future you should need 1. Change in time with the bass of the song playing. to dispose of this product please note that: 2.
  • Page 8 Haut-parleur bluetooth stéréo avec éclairage LED...
  • Page 9: Aperçu General

    FRANÇAIS APERÇU GENERAL 1 Bouton mode/voyants 6 Entrée carte micro SD 2 Volume – / REW 7 Port USB 3 Volume + / FWD 8 Allumé/éteint 4 Bouton 9 Connexion charge micro 5 Voyants LED...
  • Page 10: Chargement Du Haut- Parleur Bluetooth

    3. Le voyant LED rouge de charge s’éteint; la batterie téléphone mobile. rechargeable est complètement chargée. 3. Rechercher le “NGS ROLLER FLASH” et le sélectionner 4. Débrancher le câble USB, et fermer le couvercle avec le pour effectuer le couplage (pour le premier couplage ou joint étanche (10) quand c’est terminé.
  • Page 11: Fonction Mains Libres

    FRANÇAIS MODES FONCTION MAINS LIBRES BLUETOOTH / USB / RADIO FM / CARTE MICRO SD SEULEMENT POUR LE MODE BLUETOOTH Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur la touche « Pendant un appel entrant ; M ». Si l’appareil n’est pas connecté à une carte micro SD 1.
  • Page 12: Mode Carte Micro Sd

    MANUEL DE L’UTILISATEUR MODE CARTE MICRO SD MODE FM 1. Insérez la carte micro SD dans la fente correspondante. 1. Appuyez sur le bouton « M » pour écouter le message « Radio mode ». 2. Appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche automatique.
  • Page 13 FRANÇAIS VOYANTS Garantie de la batterie. La batterie est un consommable, et en tant que telle sa garantie est de 12 mois. Les voyants LED ont trois positions. Si dans l’avenir vous deviez vous 1. Ils se déplacent avec les graves de la chanson en cours débarrasser de ce produit veuillez de lecture.
  • Page 14 Altavoz bluetooth estéreo con iluminación led...
  • Page 20 Bluetooth stereo Lautsprecher mit LED-Beleuchtung...
  • Page 21 DEUTSCH PRESENTACIÓN GENERAL 1 Taste Modus/Lichter 6 Eingang für Micro-SD-Card 2 Lautstärke – / REW 7 USB-Anschluss 3 Lautstärke + / FWD 8 Ein/Aus 4 Taste 9 Micro-USB-Anschluss für Ladekabel 5 LED-Lichter...
  • Page 26 Altoparlante Bluetooth stereo con illuminazione a LED...
  • Page 32 Altavoz bluetooth estéreo com iluminação LED...
  • Page 38 GŁOŚNIK STEREO BLUETOOTH Z OŚWIETLENIEM LED...
  • Page 44 ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΗΧΕΙΟ ΣΤΈΡΕΟ BLUETOOTH ΜΕ LED ΦΩΤΙΣΜΌ...
  • Page 52 technical support www.ngs.eu/support www.ngs.eu...

Table des Matières