Electrolux EHD60020P Notice D'utilisation
Electrolux EHD60020P Notice D'utilisation

Electrolux EHD60020P Notice D'utilisation

Table de cuisson vitrocéramique à induction
Masquer les pouces Voir aussi pour EHD60020P:

Publicité

Liens rapides

user manual
notice d'utilisation
gebruiksaanwijzing
Induction hob
Table de cuisson vitro-
céramique à induction
Inductiekookplaat
EHD60020P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHD60020P

  • Page 1 Induction hob Table de cuisson vitro- céramique à induction Inductiekookplaat EHD60020P...
  • Page 2 Bienvenue dans le monde d’Electro- Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis- sant un appareil Electrolux qui, nous es- pérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d’une large gamme de produits de qua- lité, la volonté...
  • Page 3: Table Des Matières

    34 electrolux Sommaire Avertissements importants Protection de l’environnement Description de l'appareil Instructions d'installation Utilisation de l’appareil Garantie/service-clientèle Conseils de cuisson Service après-vente Nettoyage et entretien Montage Que faire si … Plaque signalétique Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité...
  • Page 4: Avertissements Importants

    35 • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillan- • Afin d’éviter une mise en marche in- Avertissements importants volontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le...
  • Page 5 36 electrolux avertissements importants • Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance. • Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que cou- teaux, fourchettes, cuillères et cou-...
  • Page 6: Description De L'appareil

    37 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1800 W Zone de cuisson à induction 1400 W Zone de cuisson à Bandeau de Zone de cuisson à induction 1800 W...
  • Page 7 38 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonc- tionnement de ces dernières est confir- mé par des voyants ou par des signaux sonores.
  • Page 8 39 Indicateur de chaleur résiduelle Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo- nes de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant in- diquant la chaleur résiduelle...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    40 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Utilisez des plats de cuisson adap- tés aux zones de cuisson à induc- tion. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de comman- Affichage Voyant de contrôle Activer Appuyez sur pendant 2 s’allume secondes Désactiver...
  • Page 10 41 Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande Il est possible à tout moment de ver- rouiller le bandeau de commande à l’ex- ception de la touche sensitive „Marche/ Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
  • Page 11 42 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Etape Bandeau de commande Voyant/Signal Mettre l’appareil sous tension (sans activer de niveau de cuisson) Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 12 43 Activer/désactiver la fonction Puissance La Puissance donnent davantage de puissance aux zones de cuisson par in- duction situées à l’avant, par exemple pour porter rapidement à ébullition une grande quantité d’eau. La fonction Puissance est activée pen-...
  • Page 13 44 electrolux utilisation de l’appareil Gestion de la fonction Puissance Les zones de cuisson sont dotées d’une puissance maximale. Si cette puissance est dépassée lors de l’activation de la fonction Puissance, le dispositif de gestion de cette fonction réduit la puissance d’une autre zone de cuisson.
  • Page 14 45 Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensem- ble des zones de cuisson. Fonction Condition de mise en Résultat après oeuvre écoulement du délai Désactivation automa- d’une zone de cuisson sé-...
  • Page 15 46 electrolux utilisation de l’appareil Sélection d’une zone de cuisson Etape Bandeau de comman- Affichage Appuyez sur Le voyant de contrôle de la 1fois première zone de cuisson cli- gnote Appuyez sur Le voyant de contrôle de la se- 1fois...
  • Page 16 47 Réglage de la durée Etape Bandeau de comman- Affichage Sélection de la zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson de cuisson sélectionnée clignote. ou appuyez sur jusqu’à minutes la zone de cuisson sé- lectionnée...
  • Page 17 48 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape Bandeau de comman- Affichage sélection d’une zone Le voyant de contrôle de la zone de cuisson de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit...
  • Page 18 49 Désactivation de sécurité Bandeau de commande L’humidité (par ex. un chiffon humi- de) ou le débordement d’un liquide sur le bandeau de commande pro- voque l’arrêt immédiat des zones de cuisson. Zones de cuisson à induction •...
  • Page 19: Conseils De Cuisson

    50 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuisson Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifi- ques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acryla- mide.
  • Page 20 51 Taille des casseroles Les plaques de cuisson à induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de la vaisselle jusqu’à une cer- taine limite. Cependant, la partie ma- gnétique du fond de la vaisselle a un diamètre minimal en fonction de la taille...
  • Page 21 52 electrolux conseils de cuisson Conseils d’économie d’energie Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cet- te dernière. Dans la mesure du possible, cou- vrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle. Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives.
  • Page 22 53 Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Utilisez juste un peu ¼ Faire cuire des pommes de d’eau, par ex. max. 20-60 min terre à l’étuvée d’eau pour 750 g de Cuire à...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    54 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de nettoya- ge agressifs ou abrasifs endomma- gent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive.
  • Page 24 55 Enlever les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obli- quement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glis- ser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chif- fon humide et un peu de produit de nettoyage.
  • Page 25: Que Faire Si

    56 electrolux que faire si … Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les plaques de cuisson ne se Plus de 10 secondes se sont Mettez l’appareil à nouveau en mettent pas en marche et ne écoulées depuis la mise en marche.
  • Page 26 … electrolux 57 Symptôme Cause possible Solution s’allume Vaisselle de cuisson non adap- Utiliser de la vaisselle adaptée tée Ne pas placer de vaisselle de Placer la vaisselle de cuisson cuisson sur le foyer de cuisson Le diamètre du fond du plat de...
  • Page 27: Protection De L'environnement

    58 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les ma- tières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à...
  • Page 28: Instructions D'installation

    59 Instructions d'installation • Respectez le schéma de raccorde- ment. • Respectez les régles de sécurité Sécurité électrotechniques. L’utilisateur est tenu de respecter la lé- • Assurez vous lors de l’installation gislation, la réglementation, les directi- qu’il n’y ait pas de possibilité de con- ves et les normes en vigueur dans le tact.
  • Page 29 60 electrolux instructions d'installation Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des con- tacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être...
  • Page 30: Garantie/Service-Clientèle

    61 Garantie/service-clientèle 5. La garantie n'interviendra pas si des dom- mages causés à des pièces délicates, tel- les que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, Belgique résultent d'une mauvaise utilisation. DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GA- 6.
  • Page 31 62 electrolux garantie/service-clientèle Adresse de notre service clientèle: 12. Si au cours de la période de garantie, la ré- paration répétée d'une même défectuosi- Belgique té n'est pas concluante, ou si les frais de Télé- Téléfax réparations sont jugés disproportionnés, phone le remplacement de l'appareil défectueux...
  • Page 32 63 Garantie Europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans cha- cun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous dé- ménagez d'un pays dans un autre pays repris...
  • Page 33: Service Après-Vente

    64 electrolux service après-vente Service après-vente En cas de problèmes techniques, véri- fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonction- nement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services.
  • Page 34: Montage

    / montage / montage electrolux 93 Assembly / Montage / Montage...
  • Page 35 94 electrolux assembly / montage / montage...
  • Page 36 / montage / montage electrolux 95...
  • Page 37 96 electrolux assembly / montage / montage...
  • Page 38 97 Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje EHD60020P 949 592 667 55GADD5AT 230 V 50 Hz Induction 7,2 kW 7,2 kW ELECTROLUX...
  • Page 39 98 electrolux...
  • Page 41 822 930 707-A-210906-01...

Table des Matières