Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
WALT
e
Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCV585
60V Max* FLEXVOLT™ HEPA Dust Extractor
Extracteur de poussière HEPA FLEXVOLT
60 V max*
MC
Extractor de Polvo FLEXVOLT™ HEPA 60 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCV585

  • Page 17: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 18: Conservez Ces

    FRAnçAis Extracteur de poussière HEPA FLEXVOLT 60 V max* DCV585 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avertissements de sécurité supplémentaires IMPORTANTES a ) Prévention le démarrage intempestif. Assurez- vous que l’interrupteur est en position Arrêt LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS avant de brancher le bloc-piles, ramassez ou AVANT D’UTILISER CET APPAREIL...
  • Page 19: Avertissements De Sécurité Supplémentaires Pour Extracteurs De Poussière

    Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; plomb lorsqu’utilisé avec les deux filtres HEPA DC5151H. • Protection des voies respiratoires (Compris avec le modèle DCV585). NIOSH/OSHA/MSHA. Pour plus d’information sur le règlement concernant les AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, rénovations, réparations et peinture impliquant l’aspiration perceuses ou autres outils de construction peuvent de matériau comprenant du plomb (« RRP Rule »,...
  • Page 20: Lire Toutes Les Consignes

    Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des V ......volts W ......watts chargeurs DEWALT. Hz ....... hertz or AC ... courant alternatif • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau min .....
  • Page 21: Transport

    1-800-4-D WALT ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à (1-800-433-9258) or visit our website www.dewalt.com. l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de l’Appel à Recycler constitue donc une Transport solution pratique et écologique.
  • Page 22: Directives De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Chargeurs De Piles

    FRAnçAis ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à fonctionnera comme un bloc-piles de 20V max*. Lorsque le aucune tension. bloc-piles FLEXVOLT est dans un produit de 60V max* ou • N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité 120V max* (deux blocs-piles de 60V max*), il fonctionnera absolue.
  • Page 23: Chargement Du Bloc-Piles

    FRAnçAis • NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble. DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132: le voyant rouge ne cessera de clignoter, mais un voyant • Le chargeur a été conçu pour être alimenté en jaune restera allumé pendant cette opération. Lorsque le courant électrique domestique standard de 120 bloc-piles aura repris une température appropriée, le voyant volts.
  • Page 24: Installation Murale

    FRAnçAis DESCRIPTION (FIG. A) comme dans un hangar métallique ou une remorque non isolée. AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil 3. Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement : électrique ni aucun de ses composants, car il y a a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise risques de dommages corporels ou matériels.
  • Page 25: Utilisation De L'extracteur De Poussière

    FRAnçAis le réservoir avant de remettre l’extracteur de poussière Fig. C en fonction. • Afin d’éviter le siphonnement, retirez le tuyau du dépoussiéreur de la source après que les sondes de détection de l’eau aient éteint le dépoussiéreur. • Pour faciliter le nettoyage du bac à poussière, il est recommandé...
  • Page 26: Fiche Technique De La Télécommande

    REMARQUE : Un seul transmetteur peut être apparié à l’appareil DCV585. Si l’unité est déjà apparié à un transmetteur, cet appariement sera remplacé. Pour désapparier l’unité d’une télécommande ou d’un outil utilisant le système Wireless Tool Control 1.
  • Page 27: Empilage En Utilisant Les Verrous D'empilage D E Walt Tstak

    (Fig. A) AVERTISSEMENT : si empilé sur un chariot avec d’autres produits, toujours placer l’ e xtracteur de poussière en dessous de l’ e mpilage. Les verrous d’empilage DEWALT TSTAK permettent  10  d’empiler de façon sécuritaire d’autres produits TSTAK pour le déplacement pratique de plusieurs produits.
  • Page 28: Installation Du Sac De Papier Ou Sac Molletonné (Fig. A, G, I)

    FRAnçAis 3. Placez la tête de l’extracteur de poussière  6  sur le bac Fig. J  16  et enclenchez les attaches de fermeture  4  Installation du sac de papier ou sac molletonné (Fig. A, G, I) Pour l’aspiration de particules fines, vous pouvez également utiliser un sac de papier ou de tissu molletonné...
  • Page 29: Nettoyage

    9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter notre site Web : permettent d’atteindre des niveaux de performance de www.dewalt.com. filtration de 99,9 % à 2 microns. Ces sacs doivent être Des filtres de remplacement sont disponibles à un coût changés lorsque la circulation d’air est trop limitée. NE PAS supplémentaire à...
  • Page 30: Stockage Du Tuyau Et Des Accessoires (Fig. A)

    Pour plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l'information de réparation sous garantie, visitez www.dewalt.com ou composez le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Cette...
  • Page 31: Certificat De Conformité

    FRAnçAis Certificat de conformité Les aspirateurs extracteurs de poussière D WALT (DCV585) sont fabriqués conformément aux normes 1017 des Stations d’essais-Laboratoire du feu (Underwriters Laboratories, UL) et C22.2 Nº 243-01 de l’Association canadienne de normalisation (CSA). Ces aspirateurs sont aussi conformes aux spécifications des aspirateurs HEPA, comme défini par la norme Rénovation, Réparations et Peintures (40 CFR Part 745) de l’Agence de protection de l’environnement américaine...
  • Page 32: Causes Possibles

    FRAnçAis DÉPANNAGE Problème Causes possibles Étapes de dépannage Le moteur ne fonctionne pas. Le sélecteur n’ e st pas à la position « 1 » (On). S’assurer que le commutateur à trois positions est à la position « 1 » (On). Tension de bloc-piles basse/mauvais contact S’assurer que le bloc-piles est pleinement rechargé...
  • Page 33 FRAnçAis DÉPANNAGE Problème Causes possibles Étapes de dépannage L’ e xtracteur de poussière n’ e st pas en mode ( ) Placez le sélecteur à trois positions à la position ( ) « Wireless L’extracteur de poussière ne se met pas en marche par une «...
  • Page 52 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (OCT18) Part No. N583173 DCV585 Copyright © 2018 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Table des Matières