Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Radio-réveil RRVP-100
Radio alarm clock RRVP-100
Radiodespertador RRVP-100
Radiowecker RRVP-100
Wekkerradio RRVP-100
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
User guide
To help you get the best out of your purchase
Instrucciones de uso
Para alargar la vida útil de su adquisición
Bedienungsanleitung
Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben
Gebruiksaanwijzing
Voor optimaal gebruiksgemak
loading

Sommaire des Matières pour essentiel b RRVP-100

  • Page 1 Radio-réveil RRVP-100 Radio alarm clock RRVP-100 Radiodespertador RRVP-100 Radiowecker RRVP-100 Wekkerradio RRVP-100 Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida útil de su adquisición Bedienungsanleitung Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben...
  • Page 2: Table Des Matières

    votre produit en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits. Nous espérons que ce radio-réveil vous donnera entière satisfaction. Contenu de la boite sommaire votre produit Contenu de la boite Description de l’appareil Caractéristiques techniques 1 radio-réveil...
  • Page 3: Votre Produit

    Écran d'affichage : Régler l'alarme : Régler l'heure et activer le mode "sommeil" : Rechercher une station de radio Activer la répétition de l'alarme (Snooze) / Régler la luminosité de l'écran (Dimmer) Projecteur rétractable Molette de réglage de la netteté de projection : Allumer la radio : Augmenter le volume / Régler les valeurs de l'heure et de l'alarme : Diminuer le volume / Régler les valeurs de l'heure et de l'alarme...
  • Page 4: Consignes D'usage

    consignes d’usage Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non utilisation prolongée. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours au niveau de la ULTÉRIEUREMENT.
  • Page 5: Tenez Cet Appareil Éloigné De L'eau

    Tenez cet appareil éloigné de l’eau Nettoyage de l’appareil • Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l’appareil et ne placez pas d’objet • Débranchez le radio-réveil avant le nettoyage. contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil. • Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié •...
  • Page 6: Utilisation

    utilisation Déployez le fil d’antenne pour une meilleure réception FM. Pour éteindre la radio, appuyez brièvement sur la touche Branchement sur une prise secteur Régler la fonction "Sommeil" Branchez la fiche du câble d'alimentation sur une prise de courant en vous Ce radio-réveil dispose d'une fonction de sommeil différé.
  • Page 7: Projeter L'heure Sur Le Plafond 12

    Rappel d'alarme : Projeter l'heure sur le plafond Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche Snooze/Dimmer. La sonnerie ou La projection de l'heure sur un plafond ou un mur doit se faire dans une pièce la radio s'interrompt puis reprend après une durée de 9 minutes. sombre.
  • Page 8: Guide De Dépannage

    UE de conformité simplifiée Avant de contacter le service après-vente de votre magasin, vérifiez les éléments Le soussigné, Sourcing & Création, déclare que l’équipement radioélectrique du ci-dessous. type Radio-réveil Essentiel b RRVP-100 est conforme à la directive 2014/53/UE. Problèmes Causes possibles Solutions Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 36 Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
  • Page 37 Recicle este producto al final de su vida útil. Zeigen Sie Umweltbewusstsein: Recyceln Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer. Art. 8008315 / 8008316 / 8001650 Ref. RRVP-100 Service Relation Clients / FABRIQUÉ en R.P.C. / MADE in Servicio de Atención al Cliente /...