Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K 2 Plus
OPERATOR MANUAL
High-Pressure Washer . . . . . . . . . 2
MANUEL D'UTILISATION
Nettoyeur haute pression . . . . . 16
MANUAL DE USUARIO
Limpiador de alta presión . . . . . 32
59680690 (2017.12)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kärcher K 2 Plus

  • Page 1 K 2 Plus OPERATOR MANUAL High-Pressure Washer ..2 MANUEL D’UTILISATION Nettoyeur haute pression ..16 MANUAL DE USUARIO Limpiador de alta presión ..32...
  • Page 16: Symboles D'alerte De Sécurité

    NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION Généralités Responsabilité du propriétaire de l'utilisateur Consignes de sécurité importantes 18 Instructions de montage Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le propriétaire et/ou l'utilisateur doit impé- Mode d'emploi rativement avoir pris connaissance des Utilisation des accessoires consignes d'utilisation et mises en garde Emploi de détergents du fabricant.
  • Page 17: Généralités

    GÉNÉRALITÉS 1 Sortie haute pression 11 Cordon d'alimentation avec 2 Interrupteur marche/arrêt disjoncteur différentiel 3 Support de rangement pou tuyau/ 12 Roulette de transport cordon 13 Poignée-pistolet 4 Poignée de transport 14 Verrouillage de sécurité de la 5 Rangement, lance poignée-pistolet 6 Compartiment de la poignée-pistolet 15 Agrafe pour le flexible haute pression...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT maux, de dispositifs électriques ou En utilisant ce produit, toujours observer de l'appareil lui-même. une certaine prudence élémentaire, in- Le port de lunettes de protection est  cluant notamment : obligatoire. Lire toutes les instructions de service AVERTISSEMENT ...
  • Page 19: Entretien Des Appareils Adouble Isolation

    ATTENTION ENTRETIEN DES APPAREILS A NE PAS ASPERGER DES APPA-  DOUBLE ISOLATION REILS OU CÂBLAGES ÉLEC- TRIQUES. Dans un appareil à double isolation, NE PAS UTILISER AVEC DES LI- deux isolations distinctes remplacent la  QUIDES INFLAMMABLES OU DES mise à...
  • Page 20 D'éventuelles impuretés dans l'eau d'ali- INSTRUCTIONS DE mentation endommagent l'appareil. MONTAGE Pour prévenir ce risque, nous recom- mandons d'installer un filtre à eau. ÉTAPE 1 :  Le tuyau d'eau doit avoir un diamètre  Attacher les roulette de transport. d'au moins 13 mm (1/2 po) ou 16 mm (5/8 po).
  • Page 21 ÉTAPE 4 :  MODE D'EMPLOI Raccorder le tuyau d'arrosage à la ÉTAPE 1 : source d'eau froide et ouvrir complè-  Fixer le tuyau à haute pression à la tement le robinet. sortie haute pression de l'appareil. Contrôler que la connexion est bien réissie en tirant sur le tuyau à...
  • Page 22: Utilisation Des Accessoires

    ÉTAPE 6 :  Dirtblaster ® Déverrouiller la sécurité de la poi- gnée-pistolet. Appuyer sur la gâ- Cette buse comporte un jet crayon de 0° chette pour purger l'air jusqu'à en rotation sur 360° pour une efficacité obtenir un jet d'eau régulier à la maximale du décrassage, permettant lance.
  • Page 23: Emploi De Détergents

    Monter la lance Vario. Tourner la EMPLOI DE DÉTERGENTS lance jusqu'en butée en direction de Pour obtenir les meilleurs résultats, 'SOFT'. voir les conseils donnant des infor- mations propres au nettoyage des différents types de surfaces. Toujours utiliser les détergents Kär- cher®...
  • Page 24: Prendre Une Pause

    ÉTAPE 4 :  PRENDRE UNE PAUSE Relâcher la gâchette et engager le ...cinq minutes ou plus verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 1 :  Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 2 : ...
  • Page 25: Remisage Hivernal Et Entreposage À Long Terme

    REMISAGE HIVERNAL ET INSTRUCTIONS ENTREPOSAGE À LONG D'ENTRETIEN ET DE TERME MAINTENANCE 1 Débrancher tous les raccordements Nettoyage du filtre d'admission d'eau. d'eau 2 Mettre l'appareil en marche pendant quelques secondes pour évacuer ÉTAPE 1 :  toute l'eau restant dans les pompes, Débrancher le raccord fourni de l'ar- puis l'arrêter immédiatement.
  • Page 26: Conseils De Nettoyage

    CONSEILS DE NETTOYAGE Revêtements de façades ATTENTION (avec ou sans détergent) Commencer Before cleaning any surface an in- par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est  conspicuous area should be cleaned prévu d'utiliser du presso-net Kärcher ® to test spray pattern and distance for l'appliquer à...
  • Page 27: Accessoires De Nettoyage En Option

    d'utiliser du presso-net Kärcher ® , l'appli- Autos, bateaux et motos quer à basse pression. Laisser le dé- (avec ou sans détergent) Commencer tergent agir 1-3 minutes sur la surface. par un prérinçage du véhicule à l'eau Ne pas laisser sécher. Au besoin, utili- fraîche.
  • Page 28: Extension De Lance 1,67 M (66 Po) (Quatre Pièces)

    Extension de lance 1,67 m (66 po) Trousse de nettoyage de (quatre pièces) conduite 7,5 m (25 pi) (baïonnette) Comment nettoyer des fenêtres au deu- xième étage ou d'autres zones en hau- Des conduites, gouttières ou canalisa- teur? Cette trousse d'extension permet tions bouchées à...
  • Page 29: Dépannage

    Embout moussant Nettoyeur grande surface T 200 Idéal pour les applications requérant Pour nettoyer des surfaces telles que une mousse épaisse. Il suffit de remplir patios, terrasses et allées sans bor- le réservoir avec du détergent liquide de dures, il n'y a pas de meilleure solution nettoyeur à...
  • Page 30 Symptôme Cause Solution L'appareil n'atteint Diamètre du tuyau d'arrosage Remplacer par un tuyau d'arro- pas le niveau de insuffisant. sage de 5/8 po ou plus. haute pression. Débit d'eau restreint. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché.
  • Page 31 Symptôme Cause Solution Le raccord du Raccords desserrés. Serrer les raccords. tuyau d'arrosage Rondelle caoutchouc perdue Monter une nouvelle rondelle. fuit. ou usée. La lance fuit. Lance mal fixée. Réinsérer la lance dans la poi- gnée-pistolet. Presser soi- gneusement contre le ressort et tourner en position verrouil- lée.

Table des Matières