Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
SERIE LNR400

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lorex LNR400 Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation SERIE LNR400...
  • Page 3 Manuel d'utilisation SERIE LNR400 #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 4 Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit. Lorex s'engage à fournir à ses clients des solutions de sécurité fiables et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : LNR408 (8 canaux) LNR416 (16 canaux) Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pour les mises à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Tables des matières Mesures de protection importantes ............1 Précautions générales ..............1 Installation................. 1 Entretien ................... 3 Utilisation .................. 4 Caractéristiques SERIE LNR400 ............5 Mise en route (SERIE LNR400) ..............7 Panneau frontal (SERIE LNR400)............8 Panneau arrière (SERIE LNR400)............9 Installation de base (SERIE LNR400) ........... 10 Étape 1 : Connecter les caméras IP.
  • Page 6 Tables des matières Sauvegarde ..................34 13.1 Formatage de la clé USB portable..........34 13.2 Sauvegarder un vidéo ..............35 13.3 Utiliser la sauvegarde de séquence vidéo........36 13.4 Visionner les fichiers sauvegardés..........37 13.4.1 Visionnez les fichiers de sauvegarde sur un PC ....37 13.4.2 Visionnement des fichiers de sauvegarde sur un Mac.....
  • Page 7 Tables des matières 15.3.11 Contrôle des dispositifs de sortie d'alarme ......67 15.3.12 Configuration des avertissements du disque dur ....68 15.3.13 Configuration des avertissements de réseau ......69 15.3.14 Stockage..............70 15.3.15 Configuration du calendrier d'exécution d'enregistrement vidéo ................70 15.3.16 Configuration du pré-enregistrement ........
  • Page 8 Tables des matières 17.14.1 Gestion des comptes d'utilisateurs ........111 17.14.2 Gestion des rôles ............113 17.15 Général ................114 17.15.1 Basic ................. 114 17.15.2 Fichiers..............115 17.15.3 Invite d'alarme ............. 116 17.15.4 Version ..............117 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette............
  • Page 9 Tables des matières 18.3.12 Ajout de dispositifs en utilisant une adresse IP ou DDNS (avancé)..............161 Configuration DDNS (Avancée) ............163 19.1 Accéder à votre système via un réseau local (LAN) ......163 19.1.1 Étape 1 de 3 : Connecter votre système à votre routeur...............
  • Page 11: Mesures De Protection Importantes

    Mesures de protection importantes En plus de l'attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent dans le pro- cessus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la conception de chaque appareil. Toutefois, la sécurité est également votre responsabilité. Ce feuillet comporte des informations importantes qui vous aideront à...
  • Page 12 Mesures de protection importantes 4. Polarisation - Ne pas contourner les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type terre. Une fiche polarisée est munie de deux broches dont une est plus large que l'autre. Une fiche de type terre possède deux broches et une troisième de mise à...
  • Page 13: Entretien

    Mesures de protection importantes 11. Accessoires - Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant puis- qu'ils peuvent représenter un danger. 12. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit près de l'eau — par exemple, près d'un bain, d'un lavabo, d'un évier ou d'un bac à...
  • Page 14: Utilisation

    Mesures de protection importantes 3. Pièces de remplacement - Quand des pièces de remplacement sont nécessaires, s'assurer qu'un technicien en entretien et en réparation vérifie que les pièces de rem- placement utilisées possèdent les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces d'origines.
  • Page 15: Caractéristiques Serie Lnr400

    Caractéristiques SERIE LNR400 Caractéristiques • Enregistrement de haute définition 1080p • Enregistrement en temps réel de 30fps par canal • 8 ports intégrés en mode PoE (alimentation Ethernet) procurant électricité et vidéo par le même câble Ethernet. • Détecte automatiquement les caméras IP compatibles dans le réseau •...
  • Page 16 Aucune réclamation n'est faite au droit exclusif d'utilisation des marques déposées énumé- rées, autres que les marques détenues par Corporation Lorex. Nous nous réservons le droit de changer les modèles, les configurations ou spécifications sans préavis ou responsabilité. Le produit peut différer de l'image.
  • Page 17: Mise En Route (Serie Lnr400)

    Mise en route (SERIE LNR400) Le système est livré avec les éléments suivants : Télécommande NVR (Enregistreur vidéo réseau) (le produit peut différer de Câble d'alimentation c.a. l'image) Souris USB Câble Ethernet Câble HDMI Guides de démarrage rapide La capacité du lecteur de disque dur, le nombre de canaux et la configuration de la camé- ra peuvent varier selon le modèle.
  • Page 18: Panneau Frontal (Serie Lnr400)

    Panneau frontal (SERIE LNR400). 1. Récepteur IR et indicateurs DEL : Récepteur infrarouge pour le contrôle à distance. Ne pas obstruer le récepteur infrarouge. • Indicateurs de canal : S'allume lorsque la caméra est connectée au canal correspondant. • RÉSEAU : S'allume lorsque le réseau est en mode normal. S'éteint lorsqu'il y a une erreur de réseau.
  • Page 19: Panneau Arrière (Serie Lnr400)

    Panneau arrière (SERIE LNR400) 1. Entrée alimentation : Brancher le câble d'alimentation c.a. inclus. 2. Interrupteur Marche / Arrêt : Allume ou éteint le NVR. 3. Ports PoE : Connectent les caméras IP. Les ports PoE intégrés procurent l'alimenta- tion aux caméras et la connexion vidéo au NVR. 4.
  • Page 20: Installation De Base (Serie Lnr400)

    Cat5e ou Ethernet de meilleure qualité. Les caméras vont apparaitre sur le NVR sans aucune configuration supplémentaire quand le système va démarrer. REMARQUE Compatible seulement avec les caméras HD 1080p câblées PoE de Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, consultez www.lorextechnology.com/support Brancher les caméras IP directement aux ports PoE.
  • Page 21: Étape 4 : Brancher Le Moniteur

    Installation de base (SERIE LNR400) 6.4 Étape 4 : Brancher le moniteur • Branchez le câble HDMI (inclus) depuis le port HDMI au téléviseur ou moniteur (recommandé). • Branchez un câble VGA (non inclus) depuis le port VGA au moniteur. 1.
  • Page 22: Étape 7 : Vérifier L'image De La Caméra

    Installation de base (SERIE LNR400) Si une mise à jour du micrologiciel est disponible : 1. Après le démarrage, une notification apparaîtra, vous demandant de mettre à jour le micrologiciel. Cliquez sur OK pour mettre à jour. 2. Entrez le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe (par dé- faut : 000000) et cliquez sur OK.
  • Page 23: Accès Rapide Aux Informations Du Système

    • Consulter18 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone in- telligent ou de tablette, page 118 . La connectivité utilisant le service DDNS gratuit de Lorex est également disponible, mais requiert que les ports indiqués ci-dessus soient acheminés à votre routeur.
  • Page 24: Connexion Des Caméras Au Réseau Local (Lan)

    NVR: Suivre les étapes suivantes pour connecter les caméras au NVR par le LAN. REMARQUE • Compatible seulement avec les caméras HD Lorex 1080p branchées par PoE. Pour une liste complète des caméras compatibles, consultez www.lorextechnology.com/support. •...
  • Page 25 Installation de base (SERIE LNR400) Étape 1 de 2 — Option B : Connexion des caméras sur votre réseau local au moyen de blocs d'alimentation : 1. Connectez chaque caméra à un adaptateur d'alimentation compatible (visitez www.lorextechnology.com pour trouver des adaptateurs d'alimentation compatibles pour vos caméras).
  • Page 26 Installation de base (SERIE LNR400) 5. Cliquer sur Ajouter. L'indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée. 6. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Vous pouvez aussi ajouter une caméra à un canal spécifique en passant la souris sur un canal vide en vue d'écran partagé...
  • Page 27: Commande De La Souris

    Commande de la souris La souris est le dispositif de commande principal du système. Pour brancher une souris USB : • rancher la souris au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. 1. Bouton gauche : • En mode Visualisation en direct, cliquer pour ouvrir la barre de navigation. Cliquez avec le bouton droit pour fermer la barre de navigation.
  • Page 28: Télécommande

    Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : • Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode de lecture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vidéo ou la mettre en pause. •...
  • Page 29: Régler L'adresse De Contrôle À Distance

    Télécommande 8. Rec : Appuyer afin d'ouvrir le menu d'enregistrement manuel. 9. Fn : Appuyer pour exécuter des fonctions spécifiques dans certains menus 8.1 Régler l'adresse de contrôle à distance Si vous avez plus d'un système, vous pouvez ajuster votre contrôle à distance pour le ju- meler avec un système en particulier.
  • Page 30: Utilisation Du Système

    Utilisation du système Utiliser l’affichage graphique à l’écran du système pour naviguer dans les menus et pour configurer les options et réglages. 9.1 Affichage à l'écran Le système affiche ce qui suit pour chaque mode d'affichage : 1. Zone d'affichage : •...
  • Page 31: Utilisation Du Menu Rapide

    Utilisation du système 9.2 Utilisation du menu Rapide Le menu Rapide donne accès aux fonctions principales du système. Pour accéder au me- nu Rapide, cliquer à droite sur l'écran en mode Visualisation en direct. Le menu Rapide comprend les options suivantes : •...
  • Page 32 Utilisation du système Pour régler les paramètres d'image : 1. Cliquer à droite sur le canal à configurer et choisir Régler les couleurs. Si demandé, entrer le mot de passe du système. #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 33 Utilisation du système 2. Configurez les paramètres suivants au besoin : REMARQUE Les paramètres énumérés ci-dessous sont affichés seulement s'ils sont pris en charge sur la caméra sélectionnée. Certains modèles de caméra ne comprennent pas tous les paramètres. • Effet miroir : Sélectionnez Activer pour faire tourner l'image horizontalement. •...
  • Page 34: Utiliser La Barre De Navigation

    Utilisation du système 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Vous devez enregistrer les changements pour pouvoir appliquer les changements de paramètres. Il est recommandé d'ajuster un paramètre à la fois pour pouvoir voir les résultats de chaque change- ment.
  • Page 35: Utiliser Le Mode Lecture Rapide

    Utilisation du système 1. Lecture rapide. 2. Zoom numérique. 3. Sauvegarde en temps réel. 4. Capture d'écran. 5. Non compatible. 9.5.1 Utiliser le mode Lecture rapide Le mode Lecture rapide est utilisé pour lire les 5 à 60 dernières minutes de vidéo enregis- trées pour un canal choisi.
  • Page 36: Utiliser Le Clavier Virtuel

    Utilisation du système 2. Amener la souris sur la partie supérieure de l'affichage d'un canal et cliquer sur pour commencer la sauvegarde en temps réel. 3. Cliquer sur à nouveau pour arrêter la sauvegarde en temps réel. Le fichier est sauvegardé...
  • Page 37 Utilisation du système 3. Ajuster le zoom ainsi que la mise au point selon les options suivantes : • Utilisez les glissières pour ajuster les réglages d'OUVERTURE du zoom ou de Foyer de la caméra. REMARQUE Passer la souris sur les curseurs et utiliser la roulette de défilement de la souris afin d'ajuster le réglage par incrément de 1 % à...
  • Page 38: Réglage De L'heure

    Réglage de l'heure. ATTENTION Il est hautement recommandé de régler la date et l'heure alors que vous configurez votre système pour la première fois. Des estampilles temporelles erronées peuvent rendre votre enregistrement inéligible comme preuve en cour de justice. Pour régler la date et l'heure 1.
  • Page 39: Enregistrement

    Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vidéos des ca- méras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'enregistrement selon vos besoins. 11.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. •...
  • Page 40: Configuration De L'écrasement Des Données Du Disque Dur

    Enregistrement 2. Sous Main Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal. • Schedule : L'enregistrement du Flux principal s'effectuera selon la programmation prévue. • Manual : Le système enregistrera continuellement le Flux principal aussi longtemps que l'option Manuel sera sélectionnée.
  • Page 41: Recherche (Lecture)

    Recherche (Lecture) Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 12.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search. 2.
  • Page 42: Commandes De Lecture

    Recherche (Lecture) 12.2 Commandes de lecture 1. Sélectionnez le dispositif de lecture. 2. Calendrier : Sélectionnez le jour de la lecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo.
  • Page 43 Recherche (Lecture) 4. Cliquez From ReadWrite Hdd et sélectionnez From IO Device. Cliquez Browse pour ouvrir le lecteur USB et sélectionner manuellement le fichier vidéo. 5. Double-cliquez sur le fichier vidéo que vous voudriez ouvrir. #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 44: Sauvegarde

    Sauvegarde Sauvegardez des fichiers vidéo sur une clé USB portable (non incluse) ou disque dur ex- terne USB (non inclus). REMARQUE Les disques durs externes USB (non inclus) doivent être formatés avec le format de fichier FAT32 pour pouvoir être utilisés avec le système. 13.1 Formatage de la clé...
  • Page 45: Sauvegarder Un Vidéo

    Sauvegarde 5. Cliquer sur Formater. Cliquez sur Oui pour confirmer. 13.2 Sauvegarder un vidéo 1. Insérer une clé USB (non incluse) dans l’un des ports USB. 2. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et cliquer sur menu Principal. Si on le demande, ouvrir une session.
  • Page 46: Utiliser La Sauvegarde De Séquence Vidéo

    Le lecteur VLC Media est un logiciel gratuit disponible sur www.videolan.org. Le lecteur VLC Me- dia n'est pas pris en charge par Lorex. • Temps de départ et temps de fin : Choisir le temps de départ et temps de fin de la recherche.
  • Page 47: Visionner Les Fichiers Sauvegardés

    Sauvegarde 3. Cliquer sur pour estamper le début de la séquence vidéo. Clique sur à nou- veau pour estamper la fin de la séquence vidéo. 4. Cliquer pour ouvrir le menu Sauvegarder. 5. Configurer les éléments suivants: 5.1. Cocher le dispositif USB sur lequel le fichier doit être sauvegardé. 5.2.
  • Page 48 Sauvegarde 2. Double-cliquez sur un des fichiers à la gauche pour démarrer la lecture. Cliquez sur pour ouvrir un fichier de copie de sécurité de vidéo à partir d'un autre emplacement. 3. Utiliser les boutons de contrôle de lecture ou sélectionner les autres fichiers à lire. Commandes du lecteur vidéo 1.
  • Page 49 Sauvegarde 2. Zone de visualisation : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fi- chier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Voir l'information du fichier vidéo. •...
  • Page 50: Visionnement Des Fichiers De Sauvegarde Sur Un Mac

    Sauvegarde 10. Configuration : Cliquez pour ouvrir le menu de configuration du lecteur. D'ici vous pouvez contrôler les formats de fichiers par défaut et enregistrez les emplacements de sauvegarde des images instantanées et des fichiers vidéo enregistrés avec le lecteur. 13.4.2 Visionnement des fichiers de sauvegarde sur un Mac.
  • Page 51 Sauvegarde 4. Double-cliquez sur un des fichiers à la gauche pour démarrer la lecture. Cliquez sur pour ouvrir un fichier de copie de sécurité de vidéo à partir d'un autre emplacement. 5. Utiliser les boutons de contrôle de lecture ou sélectionner les autres fichiers à lire. Commandes du lecteur vidéo 1.
  • Page 52 Sauvegarde 2. Zone de visualisation : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fi- chier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Voir l'information du fichier vidéo. •...
  • Page 53: Gestion Des Mots De Passe Et Des Utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs Par défaut, le nom d’utilisateur est admin et le mot de passe est 000000. Les mots de passe sont activés par défaut et sont requis pour avoir accès au Menu principal ou pour se connecter au système en utilisant un ordinateur ou un appareil mobile.
  • Page 54: Ajouter Des Utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 14.2 Ajouter des utilisateurs Vous pouvez permettre à plusieurs utilisateurs d’accéder au système. Lorsque vous ajou- tez plusieurs utilisateurs, vous pouvez leur assigner les menus auxquels ils peuvent accé- der. Par exemple, vous pourriez vouloir que votre ami surveille votre système pendant votre absence, sans lui donner un accès complet à...
  • Page 55: Suppression D'utilisateurs

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 2. Mettre à jour les informations du compte de l’utilisateur au besoin, et cliquer ensuite sur OK pour enregistrer les changements. 14.4 Suppression d’utilisateurs 1. Dans le menu Compte, cliquer sur à côté du compte d’utilisateur que vous désirez supprimer.
  • Page 56: Modifier Des Groupes

    Gestion des mots de passe et des utilisateurs 6. Configurer les éléments suivants : • Sous Group Name, entrer un nom pour le groupe. • Sous Memo, entrer un commentaire facultatif pour le groupe. • Sous Authority, sélectionner les autorisations auxquelles le groupe aura droit. Les utilisateurs de ce groupe ne peuvent avoir des autorisations que le groupe ne pos- sède pas.
  • Page 57: Utiliser Le Menu Principal

    Utiliser le menu Principal Pour ouvrir le menu Principal : • Utiliser de la souris : Cliquer à droite et cliquer sur menu Principal. REMARQUE Le mot de passe peut être nécessaire pour accéder au menu Principal. Par défaut, le nom d'utilisateur est adminet le mot de passe est 000000.
  • Page 58: Visionnement De L'état De La Caméra

    Vous pouvez mettre a jour le micrologiciel pour les caméras IP connectées par le NVR. Les mises a jour de micrologiciel procurent des fonctions avancées pour les caméras.Lo- rex Lorex procure des mises à jour de micrologiciel gratuitement sur www.lorextechnology.
  • Page 59: Enregistrement

    Utiliser le menu Principal Pour mettre à jour le micrologiciel de la caméra : 1. Téléchargez le micrologiciel de la caméra sur www.lorextechnology.com/support s'il est disponible. REMARQUE S'assurer que le fichier de micrologiciel que vous utilisez est compatible avec votre modèle de camé- ra IP.
  • Page 60: Configuration Des Paramètres D'enregistrement Des Images Instantanées

    Utiliser le menu Principal 2. Sous Canal, sélectionnez la caméra que vous voudriez configurer. 3. Configurez les paramètres suivants: Les paramètres pour le flux principal sont dans la colonne de gauche. Les paramètres pour le flux secondaire sont dans la colonne de droite.
  • Page 61: Création De Nom Personnalisé Pour Les Canaux

    Utiliser le menu Principal REMARQUE Pour pouvoir activer l'enregistrement d'image instantanée, les options suivantes du menu doivent être configurées : • Le calendrier d'exécution d'images instantanées doit être activé pour les fois où vous voulez enregis- trer des images instantanées. Consulter15.3.17 Configuration du calendrier d'exécution d'image ins- tantanée, page 72 .
  • Page 62 Utiliser le menu Principal 2. Saisir un nom personnalisé pour chaque canal. 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 63: Info

    Utiliser le menu Principal 15.2 Info Info contient des menus qui affichent les informations du système. 15.2.1 Info du lecteur de disque dur Le sous-menu Info du lecteur de disque dur affiche l'information des lecteurs de disque dur installés sur le système, incluant la capacité, l'état et le type. Pour accéder au menu Information HDD : •...
  • Page 64: Version

    Utiliser le menu Principal Le menu Information sur les enregistrements affiche le temps de début et de fin des enre- gistrements sauvegardés sur le disque dur. Pour accéder au menu Information sur les enregistrements : • Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Info >...
  • Page 65: Utilisateurs En Ligne

    Utiliser le menu Principal • Alarme Externe: Un dispositif d'alarme/détection (non inclus) a été déclenché. • Perte de vidéo : Affiche les canaux déconnectés. • Masquage de la caméra : Une alarme de caméra a été déclenchée (ex, quelqu'un a couvert l'objectif de la caméra).
  • Page 66: Test

    Utiliser le menu Principal 15.2.7 Test Le menu Test vous permet de tester si votre système peut se brancher à d'autres disposi- tifs par le LAN ou Internet. Vous pouvez entrer l'adresse IP d'un dispositif et cliquer sur Test pour vérifier si votre système peut s'y connecter. Pour accéder à...
  • Page 67 Utiliser le menu Principal Pour rechercher les journaux du système : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Log. 2. Sous type, choisir le type de journal à rechercher. 3. Sous Temps de départ et Temps de fin, choisir le temps de départ et le temps de fin à...
  • Page 68: Paramètre

    Utiliser le menu Principal 15.3 Paramètre Le menu Paramètre permet de configurer le système général, le calendrier, le réseau, l'en- registrement, l'affichage ainsi que les réglages de détection de mouvement. Il permet aus- si de restaurer le système aux paramètres par défaut. 15.3.1 Réseau Le menu Réseau vous permet de configurer les paramètres de réseau de votre système.
  • Page 69: Configuration Des Ports Du Système (Connexion)

    Utiliser le menu Principal 2. Cochez DHCP (recommandé) pour que le système obtienne automatiquement une adresse IP d'un routeur ou décochez pour choisir une adresse IP statique. Si vous décochez DHCP, configurez les éléments suivants : • Adresse IP: Entrer l'adresse IP que vous désirez attribuer au système. S'assurer qu'aucun autre dispositif sur le réseau n'utilise la même adresse IP.
  • Page 70: Configuration Des Paramètres Du Ddns

    Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter en même temps au système. 15.3.4 Configuration des paramètres du DDNS Le DDNS de Lorex est disponible comme une fonction de connectivité en option. Veuillez consulter 19 Configuration DDNS (Avancée), page 163 pour les détails.
  • Page 71 2. Cochez Activer pour activer les avis par courriel. Si vous souhaitez utiliser le serveur courriel de Lorex (recommandé) : 1. Cochez Lorex Courriel pour utiliser le serveur courriel de Lorex pour envoyer des no- tifications d'alarmes. C'est le paramètre recommandé.
  • Page 72: Configuration Des Paramètres De Commutateur (Avancé)

    Utiliser le menu Principal Si vous désirez utiliser votre propre serveur de courriel (avancé) : 1. Configurer les éléments suivants: • Serveur SMTP: Entrer l'adresse du serveur SMTP. • Port : Entrer le port utilisé par le serveur SMTP. • Anonyme : Cocher si le serveur prend en charge les connexions anonymes. Sinon, ne pas cocher.
  • Page 73: Événement (Event)

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer l'Adresse IP, le Filtre d'adresse locale, la Passerelle du commutateur PoE interne. 4. Cliquer sur OK. Cliquer sur Sauvegarder pour sauvegarder les changements. Le sys- tème redémarrera. 15.3.7 Événement (Event) Le menu Événement permet de configurer les réglages pour la détection de mouvement, la perte de vidéo et les avertissements du système.
  • Page 74 Utiliser le menu Principal 4. Cliquez sur Installation à côté de Région afin de configurer les zones de l'image à ac- tiver pour la détection de mouvements. Une grille apparaitra sur l'écran en mode Vi- sualisation en direct de la caméra sélectionnée. Grille de mouvement •...
  • Page 75: Configuration Des Réglages D'une Perte De Vidéo

    Utiliser le menu Principal 8. Configurer les actions suivantes effectuées par le système lorsqu'un mouvement est détecté : • Sortie Alarme : Cochez la case pour activer des dispositifs de l'alarme (non inclus) quand le canal sélectionné détecte du mouvement. Sélectionnez les dispositifs d'alarme qui seront activés quand du mouvement est détecté.
  • Page 76: Configuration Des Dispositifs D'alarme

    Utiliser le menu Principal 4. Configurer les éléments suivants pour personnaliser les réglages des événements de perte de vidéo : • Période : Cliquez sur Installation pour configurer l'horaire des événements perte de vidéo. Il est recommandé de laisser ceci avec le paramètre par défaut, pour pou- voir être alerté...
  • Page 77: Contrôle Des Dispositifs De Sortie D'alarme

    Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants pour activer le dispositif d'alarme : • Entrée d'alarme: Sélectionner le port d'entrée de l'alarme pour connecter le dispositif. • Activer: Cocher pour activer le dispositif d'alarme connecté au port sélectionné. •...
  • Page 78: Configuration Des Avertissements Du Disque Dur

    Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu Sortie Alarme : 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Événement>Sortie Alarme. Pour contrôler les dispositifs de sortie d'alarme : • Pour activer les dispositifs de sortie d'alarme, sélectionnez Programmé ou Manuel pour chaque dispositif que vous voulez activer.
  • Page 79: Configuration Des Avertissements De Réseau

    Utiliser le menu Principal 2. Sous le Type d'événement, sélectionnez l'événement du disque dur que vous désirez configurer. • Aucun disque : Aucun disque dur n'a été détecté. • Erreur de disque : Une erreur de disque dur a été détectée. •...
  • Page 80: Stockage

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer les éléments suivants pour le type d'événement sélectionné : • Activer: Cocher pour activer le type d'événement sélectionné. • Afficher le message : Cocher pour l'affichage d'un avis émergent lorsque l'événe- ment sélectionné survient. •...
  • Page 81: Configuration Du Pré-Enregistrement

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continu ou MD (détection de mouvement) afin de sélectionner le type d'enregistrement que vous désirez configurer. • Cliquez et faites glisser sur chaque jour pour personnaliser le calendrier d'exécution d'enregistrement.
  • Page 82: Configuration Du Calendrier D'exécution D'image Instantanée

    Utiliser le menu Principal Pour configurer le pré-enregistrement : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stockage > Ho- raire > Enregistrement. 2. Sous Canal, choisir la caméra à configurer ou sélectionner Tous. 3. Sous pré enregistrement, choisir la période de pré enregistrement. 4.
  • Page 83: Configurer Les Vacances

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continu ou MD (détection de mouvement) afin de sélectionner le type d'enregistrement que vous désirez configurer. • Cliquez et faites glisser sur chaque jour pour personnaliser le calendrier d'exécution d'enregistrement.
  • Page 84: Formatage Du Disque Dur

    Utiliser le menu Principal 3. Configurer les éléments suivants: • Nom du jour férié : Entrer un nom pour ces vacances. • Répétition : Sélectionnez Une fois seulement pour que ce jour férié arrive seule- ment cette année ou Chaque année pour que ce jour férié se répète à chaque année.
  • Page 85: Configuration Du Type De Disque Dur

    Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Stockage > Ges- tionnaire de disque dur. 2. Sélectionnez le disque dur que vous désirez formater et cliquez sur Formatage. Cli- quer sur OK pour confirmer. 3. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque.
  • Page 86: Configuration Du Disque Dur Miroir (Avancé)

    Utiliser le menu Principal 15.3.21 Configuration du disque dur miroir (avancé) Un disque dur miroir peut être utilisé pour automatiquement sauvegarder les séquences vidéo sur le disque dur d'enregistrement (lire-écrire). Quand un disque dur miroir est in- stallé, le système peut être réglé pour enregistrer des caméras en parallèle au disque dur d'enregistrement et au disque dur miroir.
  • Page 87: Configuration Des Groupes De Disque Dur (Avancé)

    Utiliser le menu Principal 3. Cliquez OK pour appliquer les changements. Cliquez sur Oui pour confirmer. Le sys- tème va formater le disque dur et redémarrer. 4. Quand le système redémarre, cliquez et ensuite cliquez Storage>Schedule>Record. 5. Sous Channel, sélectionnez le canal que vous voudriez activer pour l'enregistrement miroir, ensuite cochez Mirroring.
  • Page 88 Utiliser le menu Principal 2. Sous HDD Group, désignez un groupe pour chaque disque dur. Pour définir deux groupes de disques durs, désigner un disque dur pour le groupe 1 et l'autre pour le groupe 2. 3. Cliquer sur OK. Le système redémarrera pour appliquer les changements. 4.
  • Page 89: Configuration Des Réglages Généraux Du Système

    Utiliser le menu Principal 7. Cliquez l'onglet Picture. Pour chaque canal, sélectionnez le groupe de disques durs qui devrait enregistrer les images instantanées et ensuite cliquez Apply. 15.3.23 Configuration des réglages généraux du système Vous pouvez utiliser le menu General pour configurer les réglages divers du système. Pour configurer les réglages généraux : 1.
  • Page 90: Réglage De La Résolution Du Moniteur (Affichage)

    Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants: • Type de dispositif : Affiche le numéro du modèle de votre système. • Numéro de l'appareil : Sélectionner l'adresse du contrôle à distance du système. Consulter8.1 Régler l'adresse de contrôle à distance, page 19 . •...
  • Page 91: Sauvegarder Vos Configurations De Système Sur Une Clé

    Utiliser le menu Principal Pour configurer d'autres réglages d'affichage : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Affi- chage > Affichage. 2. Configurer les éléments suivants: • Transparence : Sélectionnez la transparence du menu. • Affichage de l'heure : Cocher pour afficher l'heure à l'écran. •...
  • Page 92: Restaurer Le Système Aux Réglages D'usine

    Utiliser le menu Principal 2. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Sauve- garde de la configuration. 3. Sous Nom du dispositif, sélectionnez le dispositif USB sur lequel vous désirez enre- gistrer la configuration. 4. Cliquez sur EXPORTER afin d'enregistrer votre configuration actuelle du système. Pour restaurer une configuration sauvegardée du système : 1.
  • Page 93: Mise À Jour Du Micrologiciel Depuis Un Lecteur Usb

    Utiliser le menu Principal Pour réinitialiser le système selon les paramètres par défaut : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Réglage > Par défaut. 2. Cocher les menus qui doivent être réinitialisés selon les paramètres par défaut. 3.
  • Page 94 Utiliser le menu Principal 6. Sélectionnez le ficher du micrologiciel sur la clé USB et cliquez sur Démarrer. AVERTISSEMENT NE PAS ÉTEINDRE LE SYSTÈME OU DÉCONNECTER LE CÂBLE D'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLATION DU MICROLOGICIEL #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 95: Mettre Hors Tension

    Utiliser le menu Principal 15.4 Mettre hors tension Utiliser le menu Mettre hors tension pour fermer, redémarrer ou se déconnecter du système. Pour accéder au menu Mettre hors tension : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir menu Principal. 2.
  • Page 96: Se Connecter À Votre Système Par Internet Avec Un Pc Ou Un Mac

    Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac Ce système offre une connectivité utilisant l'exclusif FLIR Cloud™. Ce service compatible avec la technologie en nuage permet une connectivité Internet sans nécessiter de configu- ration de réseau. Jusqu'à 3 appareils peuvent se connecter en même temps au système. REMARQUE •...
  • Page 97: Étape 2 De 3 : Se Procurer L'identifiant (Id) Du Dispositif Du Système

    Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 3. Rebrancher l’adaptateur de courant pour remettre en marche le système. 16.3 Étape 2 de 3 : Se procurer l'identifiant (ID) du dispositif du système Un Identifiant de périphérique est un code unique qui permet au système d'établir une connexion avec les serveurs de FLIR Cloud™...
  • Page 98 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4.
  • Page 99 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 5.1. Device Name: Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.2. Device ID: Saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'éti- quette du dispositif. 5.3.
  • Page 100 Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser le Groupe par défaut vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour visionner et re- produire les vidéos sur votre ordinateur.
  • Page 101: L'utilisation De Client Flir Cloud™ Pour Pc Ou Mac

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Client FLIR Cloud™ vous permet de vous connecter à des systèmes multiples depuis un PC ou un Mac. 17.1 Page d'accueil La Page d'accueil vous permet d'accéder à tous les onglet du logiciel. Chaque onglet vous permet d'accéder à...
  • Page 102: Commandes De Visionnement En Direct

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 17.2.1 Commandes de visionnement en direct 1. Affichage en direct : Double cliquez pour agrandir la zone. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour accéder aux options supplémentaires. Maintenez la souris sur la zone d'affichage pour accéder a la barre d'outils de la caméra.
  • Page 103: Ouverture De Visionnement En Direct Sur Plusieurs Moniteurs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Rapport d'aspect : Utilisez le menu déroulant pour sélectionner le rapport d'aspect pour la caméra sélectionnée. Original utilise le rapport d'aspect réel de l'image. Full Win étire l'image pour remplir totalement la zone d'affichage. Plein écran : Cliquez pour ouvrir le mode plein écran.
  • Page 104: Contrôle Des Caméras Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez et faites glisser l'onglet en dehors de la fenêtre du client pour créer une nou- velle fenêtre. Vous pouvez faire glisser la fenêtre vers l'un des moniteurs secondaires. Résultat 17.3 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler en utilisant le client.
  • Page 105: Pré-Réglages Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Commandes PTZ : 1. Ouvrir le menu : Cliquez pour ouvrir les contrôles du menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra. 2.
  • Page 106: Visite Guidée Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Sélectionnez le numéro du pré-réglage que vous souhaitez ajouter. 4. Déplacez la caméra vers la position désirée. 5. Cliquez pour enregistrer la position actuelle comme pré-réglage. Pour accéder a un pré-réglage enregistré : 1.
  • Page 107: Motif Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 5. Utilisez le tableau pour sélectionner les pré-réglages que vous voudriez inclure dans la visite guidée et l'ordre des pré-réglages. • Preset : Sélectionnez le numéro de pré-réglage. • Time(s) : Entrez le temps en secondes où la caméra restera sur le pré-réglage sélectionné.
  • Page 108: Balayage Ptz

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 17.3.4 Balayage PTZ Le balayage fluctue automatiquement entre un point gauche et un point droit. Pour définir le mode balayage : 1. Cliquez pour ouvrir les commandes avancées. Sélectionnez Scan. 2. Déplacez la caméra vers la position de gauche désirée et cliquez 3.
  • Page 109 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour effectuer la lecture de la vidéo : 1. Cochez les canaux que vous désirez lire depuis la liste de dispositifs. 2. Sous Type, cochez les types de fichier que vous recherchez. •...
  • Page 110: Commandes De Lecture

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 17.5 Commandes de lecture 1. Zone d'affichage : Double cliquez pour agrandir / retourner au mode d'écran partagé. Passez le curseur de la souris au dessus de la zone d'affichage pour ouvrir la barre d'outils de la caméra.
  • Page 111: Téléchargement De Vidéos Vers Le Disque Dur De Votre Ordinateur

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 13. Zoom de la ligne chronologique : Utilisez le curseur pour effectuer un zoom avant/ arrière de la ligne chronologique. 14. Ligne chronologique de la lecture : Affiche les enregistrements des canaux sélec- tionnés sur une ligne chronologique.
  • Page 112: Alarmes

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Cliquez OK pour démarrer le téléchargement. Une fenêtre émergente présentant l'évo- lution du téléchargement des fichiers s'affichera. REMARQUE Pour extraire les fichiers vidéo téléchargés : • Utilisateurs PC : Naviguez dans les dossiers répertoriés dans General>File. •...
  • Page 113: Log

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Options : Cochez pour activer les éléments suivants : • Display Link Video : Ouvrez les vidéos en direct pour surveiller les alarmes sur une base continue. • Display Overlay Window : Afficher les contrôles de superposition. Ils vous permet- tent d'activer / de désactiver les alertes sonores et de rapidement revenir au menu Alarme depuis un onglet différent.
  • Page 114: Carte Électronique

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 1. Cliquez Device Log pour afficher l'historique d'activités des systèmes connectés. 2. Configurer les éléments suivants : • Start Time/End Time : Sélectionnez la période de début et de fin pour la recherche de l'historique des activités.
  • Page 115 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurer les éléments suivants : • Name : Entrez un nom de votre choix pour la carte électronique. • Picture : Cliquez File et ensuite sélectionnez une image .png, .bmp, ou .jpg de vo- tre ordinateur pour l'utiliser comme une carte électronique.
  • Page 116: Dispositifs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Double cliquez sur les caméras positionnées sur la carte afin d'ouvrir la vidéo en direct. 17.10 Dispositifs Le menu Dispositifs est l'endroit ou vous pouvez gérer les systèmes connectés au logiciel client.
  • Page 117: Configuration Des Dispositifs

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 9. Supprimer : Supprimer le système. 10. Connexion/déconnexion manuelle : Connecter ou déconnecter manuellement le système. 11. Éditer : Modifier les détails de la connexion du système. 17.11 Configuration des dispositifs Le menu Configuration des dispositifs vous permet de configurer à...
  • Page 118 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez Add pour ajouter une nouvelle alarme. 3. Dans le menu Alarm sources, vous réglez les paramètres qui déclenchent l'alarme. • Sous Alarm Type, sélectionnez le type d'alarme qui déclenchera une alarme. Par exemple, vous pouvez sélectionner Détection de mouvement pour que l'alarme soit déclenchée par le mouvement.
  • Page 119 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 4. Dans le menu Alarm Link, vous définissez les réponses aux alarmes. Sélectionnez les canaux qui apparaîtront ou qui s'alarmeront (non inclus; ce ne sont pas tous les systèmes qui prennent en charge les dispositifs d'alarme) et qui seront déclenchés par une alarme.
  • Page 120: Visite Guidée Et Tâche

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 6. Dans la fenêtre Period, configurez le temps où l'alarme sera activée. 7. Cliquez Confirm pour enregistrer l'alarme. Pour gérer les alarmes : 1. Export : Exporter la liste actuelle des alarmes en format de fichier .xml 2.
  • Page 121: Compte

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 2. Cliquez + pour ajouter une nouvelle vue. 3. Sous Name, entrez un nom pour votre vue. 4. Sous Stay Time, entrez un nombre de secondes où la vue sera affichée avant que le client passe à...
  • Page 122 L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac REMARQUE Il est impossible de supprimer le compte admin. Le nom d'utilisateur par défaut du compte administrateur est admin et le mot de passe pas défaut est admin. Pour créer un compte d'utilisateur : 1.
  • Page 123: Gestion Des Rôles

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Pour modifier un compte d'utilisateur : REMARQUE Les comptes administrateurs avec des permissions peuvent modifier les mots de passe des comptes. Un utilisateur ne peut modifier lui-même son mot de passe. •...
  • Page 124: Général

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac 3. Configurez les paramètres suivants pour le rôle : • Role Name : Entrez un nom pour le rôle. • Remarks (Optional) : Entrez un texte de description du rôle. • Role Rights : Cochez toutes les permissions qui s'appliqueront aux comptes d'utili- sateurs ayant ce rôle.
  • Page 125: Fichiers

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le Menu Basic comprend les paramètres suivants : • Log Saved Time : Sélectionnez le nombre de jours que vous désirez que le client sau- vegarde l'historique des activités. • Instant Playback Time : Sélectionnez le nombre de minutes après lesquelles le sys- tème retournera quand vous démarrez la lecture instantanée.
  • Page 126: Invite D'alarme

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le menu Fichier contient les options suivantes : • Snapshot Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enregis- trer les images instantanées. • Record Path : Cliquez Browse pour sélectionner le dossier par défaut pour enregistrer les enregistrements vidéo.
  • Page 127: Version

    L'utilisation de Client FLIR Cloud™ pour PC ou Mac Le Menu Invite d'alarme comprend les options suivantes : • Open Audio : Cochez pour activer les alertes sonores. • Loop : Cochez afin de répéter les alertes sonores en boucle jusqu'à ce qu'elles soient prises en compte.
  • Page 128: Iphone

    Le système est compatible avec les appareils iPhone, iPad et Android. Plateforme Nom de l'application Obtenir l'application à partir iPhone/iPad FLIR Cloud™ Boutique d'application Apple Android FLIR Cloud™ Boutique Google Play Pour la plus récente liste des applications et des dispositifs pris en charge, consulter www.
  • Page 129: Interface De Visualisation En Direct

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5.1. Appuyer sur Scan QR Code et aligner le code QR sur le dessus de votre sys- tème en utilisant la caméra de votre téléphone. Sous Device ID, saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'étiquette du dispositif.
  • Page 130 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu. 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
  • Page 131: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.1.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler depuis l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 132: Utiliser Le Mode Lecture Sur Un Iphone

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu des fichiers locaux 1. Menu : Revenir au menu. 2. Fichiers : Appuyer sur les fichiers pour les ouvrir. 3. Type de fichiers : Appuyer sur les options afin de sélectionner des fichiers vidéo ou des captures d'écran.
  • Page 133 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. #LX400021;...
  • Page 134: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture 4.1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran. 4.2.
  • Page 135 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Push Config. 2.
  • Page 136: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous souhaitez recevoir des notifications directes. 4. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. Vous recevrez maintenant une notification lorsqu'une des caméras sélectionnées détectera un mouvement.
  • Page 137: Utilisation Des Favoris

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de la Liste d'événement 1. Évènements : Affiche les détails de chaque événement de détection de mouvement. Appuyer sur l'événement afin d'afficher la vidéo ou la capture d'écran. 2.
  • Page 138: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Sélectionner les caméras que vous désirez ajouter au groupe. Appuyer sur pour sauvegarder les changements. REMARQUE Pour supprimer des caméras qui ont été ajoutées au groupe, sélectionner d'abord le groupe dans la liste de groupes.
  • Page 139 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur 3. Sélectionner une image en format .jpg depuis votre dispositif mobile. 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte.
  • Page 140: Gestionnaire De Périphériques

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Sélectionner la carte électronique dans la liste d'appareils. 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras.
  • Page 141: Ajout De Dispositifs En Utilisant Une Adresse Ip Ou Ddns (Avancé)

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Connect afin de sauvegarder les changements et de se connecter au système. Pour supprimer un système : 1. Appuyer sur le système que vous désirez supprimer. 2.
  • Page 142 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2.3. Address: Entrer l'adresse IP ou DDNS de votre système. 2.4. Client Port: Entrer le Port client (par défaut : 35000). 2.5. User Name: Entrer le Nom d'utilisateur du système (par défaut : admin). 2.6.
  • Page 143: Ipad

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.2 iPad FLIR Cloud™ est une application iPad qui vous permet de visionner votre système à distance. 18.2.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus). •...
  • Page 144: Interface De Visualisation En Direct

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 6.1. Appuyer sur Start Scanning et numériser le code QR présent sur la partie su- périeure du système à l'aide de la caméra de votre appareil. Sous Device ID, saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'étiquette du dispositif.
  • Page 145: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Favoris : Glisser pour choisir les favoris. 3.
  • Page 146 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Glisser les contrôles du milieu vers la droite afin d'accéder aux contrôles PTZ. Contrôles PTZ 1. Visionnement en direct : Balayer pour bouger la caméra. Zoom avant/arrière par pincement.
  • Page 147: Utilisation Du Mode Lecture Sur Un Ipad

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.2.5 Utilisation du mode Lecture sur un iPad Il est possible d'accéder aux vidéos enregistrés sur le système à l'aide d'un iPad. REMARQUE Il faut autoriser le sous-flux d'enregistrement à utiliser le mode Lecture sur les appareils mobiles. Pour utiliser le mode Lecture : 1.
  • Page 148: Utilisation D'un Fichier Local Afin De Visionner Les Enregistrements Manuels

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Commandes de Lecture 1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir la caméra en mode plein écran. 2. Pause/lecture. 3. Fichier précédent. 4. Disconnect : Se déconnecter de la caméra actuellement sélectionnée. 5.
  • Page 149: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur un fichier vidéo afin de l'ouvrir. Pour supprimer des vidéos : 1. Appuyer sur Edit. 2. Sélectionner les vidéos que vous désirez supprimer et appuyer sur 18.2.7 Autoriser les Notifications poussées On peut permettre à...
  • Page 150 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. À partir de la visualisation en direct, appuyer sur , puis sur 2.
  • Page 151: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Motion Detect, puis cocher chaque canal souhaité pour activer l'envoi de notifications directes.. 5. Sous Type, sélectionner Lecture afin de joindre un fichier vidéo à chaque notification poussée.
  • Page 152: Utilisation Des Favoris

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.2.9 Utilisation des favoris Les favoris vous permettent de sélectionner un groupe de caméras et de le définir comme groupe favori. Vous pouvez alors afficher rapidement le groupe de caméras en mode Vi- sionnement en direct sans avoir à...
  • Page 153: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur Edit. 5. Sélectionner les caméras que vous désirez inclure dans les favoris et appuyer sur Save. 18.2.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe.
  • Page 154 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4.1. Sélectionner l'image : Sélectionner un fichier d'image différent pour votre carte électronique. 4.2. Ajouter une caméra : Appuyer sur + afin de sélectionner les caméras à ajouter à...
  • Page 155: Utilisation Du Gestionnaire De Dispositif

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur une caméra pour qu'elle s'ouvre depuis la carte électronique. 18.2.11 Utilisation du gestionnaire de dispositif Le gestionnaire de périphériques permet de gérer les systèmes. Accéder au Gestionnaire des périphériques : 1.
  • Page 156 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette • Le dispositif que vous connectez doit être connecté à Internet. • Vous devez transférer le port du port HTTP (par défaut : 80) et port client (par défaut : 35000) de votre routeur sur l'adresse IP locale du dispositif.
  • Page 157 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 6.5. User Name: Entrer le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin). 6.6. Password: Saisir le mot de passe du système (par défaut : 000000) 6.7.
  • Page 158: Android

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.3 Android FLIR Cloud™ vous permet de voir votre système à distance sur des dispositifs Android. 18.3.1 Prérequis • Connecter votre système à un routeur à l'aide d'un câble Ethernet (inclus). •...
  • Page 159: Interface De Visualisation En Direct

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 5.1. Appuyer sur Scan QR Code et aligner le code QR sur le dessus de votre sys- tème en utilisant la caméra de votre téléphone. Sous Device ID, saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'étiquette du dispositif.
  • Page 160 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Aperçu de Visionnement en direct 1. Menu : Appuyer pour faire apparaître le menu. 2. Zone d'affichage : Double-cliquer pour ouvrir un canal en plein écran. Balayer vers la gauche ou vers la droite afin de sélectionner une différente page de canaux.
  • Page 161: Contrôle Des Caméras Ptz

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.3.4 Contrôle des caméras PTZ Si vous avez des caméras PTZ (non incluses), vous pouvez les contrôler depuis l'application. Pour contrôler les caméras PTZ : 1.
  • Page 162: Utilisation Du Mode Lecture Sur Android

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 1. Menu : Revenir au menu. 2. Fichiers : Appuyer sur les fichiers pour les ouvrir. 3. Type de fichiers : Appuyer sur les options afin de sélectionner des fichiers vidéo ou des captures d'écran.
  • Page 163 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur + et sélectionner le canal pour lecture. 3. Choisir la date puis le temps de départ et de fin de la lecture. #LX400021;...
  • Page 164: Autoriser Les Notifications Poussées

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Utiliser les commandes à l'écran pour contrôler la lecture. Commandes de Lecture 4.1. Zone d'affichage : Appuyer deux fois pour ouvrir en mode plein écran. 4.2.
  • Page 165 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette REMARQUE La détection de mouvement doit être activée sur les caméras pour recevoir des notifications poussées. Autorisation des notifications poussées : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Push Config. 2.
  • Page 166: Utilisation De La Liste D'événement

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur Motion Detect et puis cocher chaque canal dont vous souhaitez recevoir des notifications directes. 4. Sous Push Type, sélectionner Video afin de joindre une séquence vidéo à chaque no- tification directe.
  • Page 167 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette Pour utiliser les favoris : 1. Appuyer sur afin d'accéder au menu, puis appuyer sur Favorites. 2. Appuyer sur un groupe afin de configurer un groupe existant. REMARQUE Appuyer sur afin de créer un nouveau groupe, puis nommer ce nouveau groupe.
  • Page 168: Utilisation De La Carte Électronique

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 2. Appuyer sur , puis appuyer sur afin d'ouvrir le groupe. 18.3.10 Utilisation de la carte électronique. La carte électronique vous permet de positionner les caméras sur une image fixe. Par exemple, vous pouvez utiliser la carte électronique afin de créer une carte virtuelle du po- sitionnement de vos caméras selon le plan de votre maison ou de votre entreprise.
  • Page 169 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Appuyer sur et sélectionner une caméra. Faites glisser la caméra sur l'écran afin de la positionner sur la carte. Répéter pour ajouter d'autres caméras. 5.
  • Page 170: Gestionnaire De Périphériques

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 3. Appuyer sur la ou les caméras à sélectionner et puis appuyer sur Connect afin d'ouvrir la ou les caméras. 18.3.11 Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de dispositifs peut être utilisé pour ajouter, supprimer ou modifier vos systèmes.
  • Page 171: Ajout De Dispositifs En Utilisant Une Adresse Ip Ou Ddns (Avancé)

    Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 18.3.12 Ajout de dispositifs en utilisant une adresse IP ou DDNS (avancé) L'application peut se connecter directement à un dispositif par le biais d'une adresse IP ou DDNS comme méthode de connexion avancée ou pour les systèmes qui ne prennent pas en charge FLIR Cloud™.
  • Page 172 Se connecter à votre système au moyen des applications de téléphone intelligent ou de tablette 4. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et appuyer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 5.
  • Page 173: Configuration Ddns (Avancée)

    Configuration DDNS (Avancée) Un service gratuit de DDNS est disponible comme méthode optionnelle de connectivité pour vous connecter à votre système via Internet. Un service DDNS n’est pas requis pour se connecter à votre système, puisque le système supporte FLIR Cloud™. Pour des détails sur la configuration de votre système en utilisant FLIR Cloud™, voir 16 Se connecter à...
  • Page 174: Étape 2 De 3 : Obtenir L'adresse Ip Locale Du Système

    Configuration DDNS (Avancée) 3. Rebrancher l’adaptateur de courant pour remettre en marche le système. 19.1.2 Étape 2 de 3 : Obtenir l’adresse IP locale du système 1. Ouvrir le Menu Rapide en cliquant sur le bouton droit de votre souris et cliquer sur Info. Saisir le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe (par dé- faut : 000000).
  • Page 175 Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Le client balaie votre réseau local (LAN) pour trouver les systèmes connectés. Cocher votre système (a) et cliquer sur Add (b).
  • Page 176: Configuration Ddns-Accéder À Votre Système À Distance Via Internet

    Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos ca- méras en visionnement en direct.
  • Page 177: Étape 1 De 4 : Routage De Port

    19.2.2 Étape 2 de 4 : Créer un compte DDNS Lorex offre un service DDNS gratuit pour l'usage avec le système. Un compte DDNS per- met de configurer une adresse Internet qui renvoie au réseau local. Ceci vous permet de vous connecter à...
  • Page 178 Configuration DDNS (Avancée) 2. L’écran d’ouverture de session de Mon compte Lorex s’ouvre (si vous êtes déjà connecté, passez à l’étape 4). Créer un nouveau compte ou se connecter à un compte existant. Afin de créer un nouveau compte, remplissez les champs requis sur la droite et cliquer sur Create Account.
  • Page 179 Configuration DDNS (Avancée) 5. Sous Your Address, sélectionner une adresse ou cliquer sur Enter a New Address afin de créer une nouvelle adresse. Remplir les champs avec votre adresse et cliquer sur Create Address. 6. Remplir le formulaire d’enregistrement de garantie avec les détails de vos produits et de vos achats.
  • Page 180: Garantie Sur Le Produit : Sélectionner La Garantie De Produit Que Vous Avez

    Configuration DDNS (Avancée) 7. Une page apparait, vous demandant d’enregistrer votre produit pour le DDNS Lorex. Cliquer sur Set Up a New DDNS. 8. Configurer les éléments suivants : 8.1. Garantie sur le produit : Sélectionner la garantie de produit que vous avez créé...
  • Page 181: Étape 3 De 4 : Activer Le Ddns Sur Le Système

    8.4. Demande d’URL : Saisir l'adresse du site Web qui sera utilisée pour vous connecter à votre Lorex produit . Par exemple, si vous entrez tomsmith, l’a- dresse pour accéder à votre vidéo sera http://www.tomsmith.lorexddns.net. 9. Cliquer sur Save pour enregistrer votre produit et obtenir un DDNS. Un courriel de confirmation sera envoyé...
  • Page 182 Configuration DDNS (Avancée) 1. Télécharger et installer le logiciel client sur un ordinateur à distance. • Utilisateurs PC : Télécharger et installer le Logiciel client pour les PC sur www.lorextechnology.com/support. • Utilisateurs Mac : Télécharger le Logiciel client pour Mac au www.lorextechnology.com/support et l’installer.
  • Page 183 Configuration DDNS (Avancée) 5.1. Cocher By IP/Domain afin d’ajouter un système en utilisant l’adresse DDNS. 5.2. Device Name : Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.3. IP/DDNS Address: Saisir le Nom de Domaine/Requête URL que vous avez re- çu par courriel quand vous vous êtes inscrit pour le DDNS suivi par .lorexdns.
  • Page 184 Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos ca- méras en visionnement en direct.
  • Page 185: Connecter Une Caméra Ptz (Serie Lnr400)

    Vous pouvez connecter des caméras PTZ (non incluses) à votre système. Vous devez uti- liser Lorex des caméras IP PTZ avec le système. Lorex Les caméras IP PTZ peuvent ac- cepter les commandes PTZ directement avec le câble Ethernet. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un câblage spécial pour utiliser des caméras PTZ.
  • Page 186: Commandes Avancées Ptz

    Connecter une caméra PTZ (SERIE LNR400) Commandes PTZ 1. Touches de navigation : Cliquez pour faire tourner et basculer la caméra. Cliquez sur SIT pour arrêter l’activité actuelle. 2. Souris PTZ : Cliquez pour activer le mode de souris PTZ. Dans le mode de souris PTZ : •...
  • Page 187: Pré-Réglages

    Connecter une caméra PTZ (SERIE LNR400) 3. Menu caméra PTZ : Cliquer pour ouvrir le menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra. 4. Prérégler : Cliquer pour activer le préréglage sélectionné. 5.
  • Page 188: Motif

    Connecter une caméra PTZ (SERIE LNR400) 2. Cliquez sur l’ongletTournée. 3. Sous Nº de patrouille, sélectionnez la tournée que vous voulez configurer. 4. Sous Préréglages, sélectionnez un préréglage que vous voulez ajouter à la tournée. 5. Cliquer sur Ajoutez préréglage. 6.
  • Page 189 Connecter une caméra PTZ (SERIE LNR400) Pour créer un nouveau balayage automatique : 1. Cliquez sur pour ouvrir le menu auxiliaire. 2. Cliquez sur l’onglet Frontières. 3. Déplacez la caméra vers la gauche à la position désirée, puis cliquez sur Gauche. 4.
  • Page 190: Serie Lnr400 Installation Du Disque Dur

    SERIE LNR400 Installation du disque dur Le système vient avec un disque dur 3.5" SATA pré-installé. Vous pouvez installer jusqu'à deux disques durs d'une taille maximum de 4To chacun. 21.1 Installation d'un disque dur ATTENTION Assurez-vous que le système est éteint et que l'adaptateur d'alimentation est débranché avant d'enlever ou d'installer le disque dur.
  • Page 191: Retrait Du Disque Dur

    SERIE LNR400 Installation du disque dur 5. Retournez le système avec précaution. Serrez les vis du disque dur (4x) pour fixer soli- dement le disque dur. ATTENTION Maintenez le disque dur à sa place en retournant le système pour ne pas abîmer le système. 6.
  • Page 192 SERIE LNR400 Installation du disque dur 2. Retirez les vis du système, et débranchez tous les câbles du système. Retirez le couvercle. 3. Retournez le système et déserrez les vis du disque dur (4x), mais ne les retirez pas. 4. Déconnectez l'alimentation SATA et le câble de données du disque dur. 5.
  • Page 193: Formatage Des Disques Durs

    SERIE LNR400 Installation du disque dur 6. Remettez le couvercle et les vis du couvercle (4x). REMARQUE Après l'installation, vous devez formater le disque dur pour pouvoir l'utiliser avec le système. Voir 21.3 Formatage des disques durs, page 183. 21.3 Formatage des disques durs Vous devez formater les disques durs avant de pouvoir les utiliser avec le système.
  • Page 194: Enregistrement Audio

    Les ports E/S du micro sur le panneau arrière du système ne sont pas pris en charge et ne peuvent être utilisés pour effectuer un enregistrement audio. L'enregistrement audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex technology inc. n'assume aucune responsabilité pour une utilisation de ses produits qui ne sont pas conformes aux lois locales.
  • Page 195: Étape 2 De 2 : Configuration De L'enregistrement Audio

    Enregistrement audio Option B : Connecter une caméra avec une entrée audio. REMARQUE Le micro doit avoir sa propre source d'alimentation. 22.2 Étape 2 de 2 : Configuration de l'enregistrement audio 1. Cliquer avec le bouton droit sur Main Menu. Saisir le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe (par défaut : 000000) si demandé.
  • Page 196: Dépannage

    Lorsqu'une erreur survient, il se peut que ce ne soit rien de grave et qu'il soit facile de re- médier à la situation. Les problèmes les plus fréquents et leurs solutions sont énumérés ci-dessous. Prière de consulter cette liste avant d'appeler le Soutien technique Lorex : Erreur...
  • Page 197 Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Il n'y a pas d'image sur le • Le moniteur / la télé n'est pas • Éteindre le moniteur / la télé moniteur / la télé après l'avoir détecté par le système. et le système. Rallumer le connecté...
  • Page 198: Spécificités Du Système De Série Lnr400

    8 entrées d'alarme Sortie d'alarme 3 sorties d'alarme 1920×1080, 1280×1024, 1280×720, 1024×768 Résolution Sortie Vidéo Commandes PTZ Seulement les caméras Lorex IP PTZ 24.3 Affichage Affichage partagé 8 canaux : 1/4/8/9 16 canaux : 1/4/8/9/16 Vitesse d’affichage en direct 8 canaux : 240FPS NTSC, 200 PAL 16 canaux : 240FPS NTSC, 400 PAL Titre de la caméra, heure, verrouillage de la camé-...
  • Page 199: Lecture Et Sauvegarde

    Logiciel Client (PC/Mac) Notification par courriel Message avec image instantanée Soutien instantané pour Téléphones Intelligents et iPad®, iPhone®, Android™ Tablettes DDNS Lorex DDNS gratuit Configuration du système Configuration des réglages complets via réseau Ports Programmable par l'utilisateur #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 200: Général

    Total 16 canaux Par canal Nos produits étant sans cesse améliorés, Corporation Lorex et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE #LX400021; r. 3.0/23772/23772; fr-CA...
  • Page 201: Avis

    Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils en utilisation. Ce- pendant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages au produit, une décharge élec- trique et un risque d'incendie et de blessures.
  • Page 204 © 2015, Lorex Corporation Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des marques déposées ou des marques commerciales de Lorex Corporation et/ou de ses filiales. Toutes les autres marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont utilisé(e)s pour les seules fins didentification et sont la propriété...

Table des Matières