Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur Acer
V9800/V370/HT-4K50/
A4K1603 Series
Guide Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acer V9800 Série

  • Page 1 Projecteur Acer V9800/V370/HT-4K50/ A4K1603 Series Guide Utilisateur...
  • Page 2 Date d’achat : ___________________________________ Lieu d’achat : ____________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d'autres sociétés sont utilisés ici à des fins d'identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3: Informations Concernant Votre Sécurité Et Votre Confort

    Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
  • Page 4: Utilisation De L'énergie Électrique

    • N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le produit.
  • Page 5: Dépannage Du Produit

    Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d'autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
  • Page 6 Ne pas utiliser la lampe au-delà de sa durée de vie estimée. Dans de rares cas, cela risque de briser la lampe. • Contactez votre revendeur local ou le centre de service Acer si vous devez changer la lampe. •...
  • Page 7: Mise En Garde Concernant L'ecoute

    Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), rendez- vous sur le site web à l’adresse http://www.acer-group.com/public/Sustainability/index.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
  • Page 8: Commencer Par Le Début

    électrocution. • Le produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez contacter votre revendeur local ou le centre de service Acer pour changer la lampe, quand le message d’avertissement de la lampe s’affiche. • Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.
  • Page 9: Table Des Matières

    Informations concernant votre sécurité et votre confort Commencer par le début viii Avis d'Utilisation viii Mise en Garde viii Introduction Caractéristiques du produit Contenu de la boîte Présentation du projecteur Vues du projecteur Panneau de commandes Disposition de la télécommande Bien débuter Conexion du Projecteur Mise sous/hors tension du projecteur...
  • Page 10 Tableau de Définition des DELs & Alertes Remplacement de la lampe Spécifications Modes de compatibilité Avis concernant les Réglementations et la Sécurité38...
  • Page 11: Introduction

    70% lorsque aucun signal d’entrée ne peut être détecté pendant 5 minutes. • La technologie Acer EcoProjection fournit une approche intelligente de la gestion de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique • Menus à l’écran (OSD) multilingues •...
  • Page 12: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous de tous les avoir. Contactez votre revendeur immédiatement si quoi que ce soit manque. Projecteur Cordon d'alimentation Câble HDMI Guide utilisateur Télécommande Guide de démarrage Pile AA/LR6 x 2 (CD-ROM) rapide...
  • Page 13: Présentation Du Projecteur

    Présentation du projecteur Vues du projecteur Côté avant/supérieur Nº Description Nº Description Boutons d’ajustement du décalage de Objectif de projection l’objectif Voyants à diode Couvercle de la lampe Récepteur de la télécommande Connecteurs Bagues de réglage du zoom et de la Panneau de commandes mise au point Protège-objectif...
  • Page 14: Côté Inférieur

    Côté inférieur 337 mm 290 mm Nº Description Nº Description Pieds de réglage de Trous de montage au plafond (type de l’inclinaison vis : M6) Dimensions 562,8 470,7 mm 216,2 207,2...
  • Page 15: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes *Faites glisser la porte pour l’ouvrir avant d’utiliser le panneau de commandes. Nº Fonction Description MODE Choisit un mode d’affichage. Quatre Sélectionne les éléments ou permet d'ajuster votre touches de sélection. sélection directionnelles ENTER Confirme votre sélection d'éléments. BACK Annule votre sélection, ou revient à...
  • Page 16: Disposition De La Télécommande

    Disposition de la télécommande Model No:H-3902 MC.JNW11.007 Nº Fonction Description ALIMENTATION Consultez la section « Mise sous/hors tension du projecteur ». ÉCLAIRAGE Allume ou éteint le rétroéclairage de la télécommande. STATUS Appuyez pour afficher ou fermer le message du port E/S sur le coin supérieur droit.
  • Page 17 Nº Fonction Description 13 SHARP Appuyez pour ouvrir le menu de netteté pour ajuster les paramètres de netteté. 14 SOURCE Change la source active. 15 RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d'entrée. 16 PATTERN Affiche le motif de test. 17 RATIO Choisit un rapport d’aspect.
  • Page 18: Bien Débuter

    Bien débuter Conexion du Projecteur Écran RS232 Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV Nº Description Nº Description 1 Cordon d'alimentation Câble HDMI 2 Câble RJ45 Câble USB 3 Télécommande filaire Câble 12V cc 4 Câble VGA Câble RS232...
  • Page 19: Mise Sous/Hors Tension Du Projecteur

    Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble de signal sont correctement connectés.
  • Page 20: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : « Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton de puissance pour terminer le processus de mise hors service. » Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. L'indicateur DEL d'alimentation reste allumé...
  • Page 21: Réglage De L'image Projetée

    Réglage de l'Image Projetée Réglage de la Hauteur de l'Image Projetée Le projecteur est équipé de deux pieds réglables permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter l'image : Utilisez la Molette de réglage de l’inclinaison avant pour élever l’image à...
  • Page 22: Comment Optimiser La Taille De L'image Et La Distance

    Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. Si le projecteur est à 5 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 111 pouces et 167 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
  • Page 23: Comment Obtenir Une Taille D'image Préférée En Réglant La Distance Et Le Zoom

    Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. Pour obtenir une taille d’image de 100 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 3,0 m à...
  • Page 24: Comment Obtenir Une Position D'image Préférée En Ajustant Le Décalage De L'objectif

    Comment obtenir une position d’image préférée en ajustant le décalage de l’objectif Le projecteur est équipé du décalage de l’objectif pour ajuster la position de l’image projetée sans vous obliger à déplacer physiquement le projecteur. Remarque : Les chiffres présentés dans cette section sont pour référence seulement, pas une valeur approximative.
  • Page 25: Commandes Utilisateur

    Commandes utilisateur Menus affichés à l’écran (OSD) Le projecteur a des menus affichés à l’écran (OSD) multilingues qui permettent de faire des ajustements à l’image et de changer plusieurs paramètres. Utilisation des menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez « MENU » sur le panneau des commandes ou la télécommande.
  • Page 26: Couleur

    Remarque : Certains des paramètres suivants de l’OSD peuvent ne pas être disponibles. Veuillez consulter le menu OSD réel de votre projecteur. Couleur De nombreux prédéfinis d’usine sont optimisés pour différents types d’image. • Lumineux : Pour l’optimisation de la luminosité. •...
  • Page 27 Ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement saturées. • Appuyez pour diminuer la quantité de couleurs Saturation dans l’image. • Appuyez pour augmenter la quantité de couleurs dans l’image. Ajuste la balance des couleurs du rouge et du vert. •...
  • Page 28 • Gestion ind. couleurs : Ajuste les couleurs rouge, vert, bleu, cyan, jaune et magenta. • - Teinte ind. : Change la teinte de la couleur sélectionnée. • - Saturation ind. : Ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement saturées. •...
  • Page 29: Image

    Remarque : Les fonctions « Saturation » et « Teinte » ne sont pas prises en charge en mode ordinateur. Image • Avant : Le réglage par défaut de l’usine. • Plafond : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur inverse l’image pour une projection montée au plafond.
  • Page 30 Position H. • Appuyez pour déplacer l’image à gauche. (Position • Horizontale) Appuyez pour déplacer l’image à droite. Position V. • Appuyez pour déplacer l’image vers le bas. (Position • Verticale) Appuyez pour déplacer l’image vers le haut. Change le taux de rafraichissement du projecteur pour correspondre à...
  • Page 31: Réglages

    Réglages Sélectionner « Marche » active la fonction et lors du changement de signal d’entrée, vous devez appuyer « SOURCE » sur le panneau de commandes ou la Verr. Source télécommande, ou sur la touche de source directe sur la télécommande.
  • Page 32 Appuyez « ENTER » après avoir choisi « Oui » pour retourner Réinitialiser les paramètres sur le menu Réglages aux réglages par défaut de l’usine. Appuyez « ENTER » après avoir choisi « Oui » pour retourner Rétablir tout les paramètres sur tous les menus aux réglages par défaut de l’usine.
  • Page 33: Gestion

    Remarque 3 : La page Info donne les informations et l'état du projecteur. Gestion Choisissez « Marche » pour baisser la luminosité de la lampe du projecteur, ce qui réduit aussi la consommation, Mode ECO réduit le bruit et prolonge la durée de vie de la lampe. Choisissez «...
  • Page 34: Langue

    Si activé, le message du port E/S s’affiche sur le coin Statut supérieur droit. Affiche la durée de fonctionnement écoulé de la lampe (en Heure Lampe heures). Choisissez cette fonction pour afficher ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de Lampe Rappel changement de la lampe est affiché.
  • Page 35: Appendices

    Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés, n'apparaît à...
  • Page 36 Image affichée • Appuyez sur la touche « RESYNC » du panneau de partiellement, en commande ou de la télécommande. défilement ou • Pour une image affichée incorrectement : incorrecte (pour • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour ordinateurs régler la résolution de votre ordinateur.
  • Page 37: Problèmes Avec Le Projecteur

    éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n'est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, contactez votre revendeur local ou le centre de service Acer.
  • Page 38: Messages Osd

    Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur. La lampe s’éteindra bientôt. Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
  • Page 39 Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages des DELs Message DEL d'Alimentation DEL de la DEL de la Lampe Température Rouge Bleue Rouge Rouge Veille (cordon d'alimentation connecté) Bouton Marche/ Arrêt sur Marche (ON) Nouvelle Clignotement rapide tentative de la lampe En cours d’arrêt Clignotement...
  • Page 40: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Vous verrez le message d’avertissement suivant « La lampe a presque atteint la fin de sa durée de vie en mode pleine puissance.
  • Page 41 Avertissement : Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pas faire tomber le module de la lampe et ne pas toucher l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et provoquer des blessures si elle tombe.
  • Page 42: Spécifications

    Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ™ Résolution Native : 3840 (H) x 2160 (V) Maximum : 3840 (H) x 2160 (V) Compatibilités ordinateur...
  • Page 43 Connecteurs E/S • Prise d’alimentation x 1 • USB type mini B x 1 • Entrée VGA x 1 • RS232 x 1 • HDMI 1.4 x 1 • HDMI 2.0 x 1 • Entrée Lan RJ45 x 1 • Sortie 12V cc x 2 •...
  • Page 44: Modes De Compatibilité

    Modes de compatibilité Analogique VGA - Signal PC Mode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 31,47 37,86 640 x 480 37,50 43,27 35,20 37,88 SVGA 800 x 600 48,08 46,88 53,67 48,36 56,48 1024 x 768 60,02 68,68 63,85 1152 x 864 67,50 77,10...
  • Page 45 1280 x 768 47,78 1280 x 768 60,29 WXGA 1280 x 768 68,63 1280 x 800 49,70 1440 x 900 55,94 WSXGA+ 1680 x 1050 65,29 acer_16:9 1366 x 768 47,71 HD 720 1280 x 720 45,00 1920 x 1080-RB 66,60 HD 1080 1920 x 1080-EIA...
  • Page 46 MAC13 66,667 640 x 480@67Hz Mac G4 60,317 37,879 800 x 600@60Hz Mac G4 60,004 48,363 1024 x 768@60Hz MAC19 75,02 60,241 1024 x 768@75Hz MAC21 75,061 68,681 1152 x 870@75Hz WXGA_60 59,87 47,776 WXGA_75 1280 x 768 74,893 60,289 WXGA_85 84,837 68,633...
  • Page 47 HDMI - Signal vidéo Mode Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 720 x 480 480i 15,73 (1440 x 480) 480p 720 x 480 31,47 720 x 576 576i 15,63 (1440 x 576) 576p 720 x 576 31,25 720p 1280 x 720 45,00 720p 1280 x 720...
  • Page 48: Conditions De Fonctionnement

    Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
  • Page 49: Remarque À L'intention Des Utilisateurs Canadiens

    Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l'Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC. Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
  • Page 50: Listes Des Pays Concernés

    Listes des pays concernés Cet appareil doit tre utilisé en stricte conformité avec les réglementations et contraintes applicables dans le pays d'utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter un bureau local dans le pays d'utilisation. Pour la liste mise à jour des pays, veuillez aller sur http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
  • Page 51: Declaration Of Conformity

    New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru_jan@acer.com.tw And, Acer Italy s.r.l. Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02-9399-2913 www.acer.it...
  • Page 52: Federal Communications Commission Declaration Of Conformity

    Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce manuel est également adapté pour:

V370 sérieHt-4k50 sérieA4k1603 série

Table des Matières