Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

owner's manual
Monoblock Subwoofer Amplifiers
Thank you for purchasing a JL Audio amplifier for
your automotive sound system.
Your amplifier has been designed and manufactured to exacting
standards in order to ensure years of musical enjoyment in your vehicle.
For maximum performance, we highly recommend that you have
your new amplifier installed by an authorized JL Audio dealer. Your
authorized dealer has the training, expertise and installation equipment
to ensure optimum performance from this product. Should you
decide to install the amplifier yourself, please take the time
to read this manual thoroughly so as to familiarize yourself
with its installation requirements and setup procedures.
If you have any questions regarding the instructions in this
manual or any aspect of your amplifier's operation, please contact your
authorized JL Audio dealer for assistance. If you need further assistance,
please call our Technical Support Department
at (954) 443-1100 during business hours.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JL Audio JX250/1

  • Page 1 For maximum performance, we highly recommend that you have your new amplifier installed by an authorized JL Audio dealer. Your authorized dealer has the training, expertise and installation equipment to ensure optimum performance from this product.
  • Page 2 Chassis Ground Connector cooling efficiency considerations: stupid mistakes to avoid: (pg. 5) The outer shell of your JL Audio amplifier is • Check before drilling any holes in your vehicle +12 V Power Remote Turn-On Speaker Outputs designed to remove heat from the amplifier...
  • Page 3 4 AWG wire (8 AWG is sufficient for them unsuitable for driving midrange speakers 9) Connect the remote turn-on wire JX250/1 only) and should be kept as short as or tweeters. For detailed specifications, to the amplifier. possible, while accessing a solid piece of sheet please refer to Appendix B (page 13).
  • Page 4 A mono signal into the amplifier will result in a mono signal out of its preamp output. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 5 Filter processing selected for the amplifier. I m p o r ta n t ! The "Preouts" of the JX250/1 and JX500/1D will not pass signals from the Hi-Level inputs. The JX1000/1D will pass signals from the...
  • Page 6 JL Audio dealer so monoblocks together or combine their output far right of the power/speaker connection that it may be sent in to JL Audio for service. panel. Two positive (“+”) connections and to a single load in any manner. Doing so will There are no user serviceable parts or fuses inside two negative (“–”) connections are available...
  • Page 7 Dimensions (LxWxH): 10.94" x 7.68" x 2.09" (278 mm x 195 mm x 53 mm) Net Weight: 7.0 lbs. (3.18 kg) Due to ongoing product development, all specifications are subject to change without notice. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 8 Make sure to strip the wire to allow for a sufficient Check the input connectors to ensure that they all are making good connection with the metal inside the terminal block. contact with the input jacks on the amplifier. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 9 InstallatIon notes: Use this diagram to document your amplifier’s switch and control positions. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 10 JL Audio dealer and must be accompanied by proof of purchase (a copy of the original durante muchos años. Para un rendimiento óptimo, recomendamos que sales receipt).
  • Page 11 +12 V de enfriamiento: (pág. 6) (pág. 5) La carcasa externa de su amplificador JL Audio errores que hay que evitar: se ha diseñado para eliminar el calor del circuito • Antes de perforar un agujero en el vehículo, del amplificador. Para lograr el rendimiento compruebe que no perforará...
  • Page 12 (el calibre 8 AWG solo es suficiente para el 7) Monte el amplificador de manera segura de audio posventa o una interfaz con equipo JX250/1) lo más corto posible, con acceso a una de fábrica. En algunos casos, pueden requerirse usando la tornillería adecuada.
  • Page 13 JX. Este es el método de Una señal mono en el amplificador producirá una cable e insértelo en el receptáculo “Remote” señal de salida mono en la salida de bajo nivel. conexión preferido cuando está disponible. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 14 I M P O R TA N T E Las salidas de bajo nivel del JX250/1 y el JX500/1D no transmiten señales de las entradas de alto nivel. El JX1000/1D enviará señales de las entradas de alto Se debe prestar atención a montar este control...
  • Page 15 JX juntos o combinar su del panel de conexión de alimentación/ autorizado de JL Audio para que lo envíe altavoces. Se dispone de dos conexiones salida en una sola carga de ningún modo. Eso al servicio técnico de JL Audio.
  • Page 16 Asegúrese de probar el voltaje en los 2 Ω 44,7 V Peso neto: 3,18 kg (7 lb) conectores adecuados (+ y –). Dado que el desarrollo de producto es continuo, todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 17 Compruebe los conectores de entrada para asegurarse de que todos en el interior del bloque de terminales. hagan buen contacto con los conectores de entrada del amplificador. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 18 InstalacIón: Use el diagrama siguiente para documentar las posiciones de los interruptores y controles de su amplificador. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 19 Los productos no defectuosos recibidos se devolverán con flete de pago contra reembolso. Benutzerhandbuch aufmerksam durch und machen Sie sich mit den El cliente es responsable de los cargos de transporte y seguro cuando envíe el producto a JL Audio. Los daños durante el envío para devolución no están cubiertos por la garantía.
  • Page 20 Anschluss (S. 10) (S. 5) (S. 6) Ihr JL Audio Verstärker ist so entworfen, dass Schäden am Fahrzeug und zu Verletzungen der der Kühlkörper die enstehende Hitze optimal Insassen führen. absorbiert. Dazu sollte der Kühlkörper ein möglichst großes Luftvolumen zur Verfügung •...
  • Page 21 Eingangsempfindlichkeit. von min. 25mm2 mit dem JX verbunden werden. Interface als Zusatzgerät bereits vorhanden ist. für den Pluspol. Achten Sie darauf, dass (10mm2 ist nur für den JX250/1 ausreichend.) stromanscHlÜsse Bei einigen Konfigurationen können zusätzliche der Abstand zwischen Verstärker und Um das Strom- und das Massekabel mit dem Arbeitsvorgänge und Abläufe notwendig sein.
  • Page 22 ZUSATZSICHERUNG Der „Remote“-Anschluss ist für die Aufnahme Splitten des Mono-Signals zu verwenden, wenn Weiß/ Schwarz: Links Negativ (-) JX250/1: 30A (AGU oder MAXI™) eines Kabels mit einem Querschnitt von Sie ein Mono-Signal in die „Low-Level Inputs“ Grau: Rechts Positiv (+) JX500/1D: 50A (AGU oder MAXI™)
  • Page 23 „Input Sens.“, welche über der maximalen die Pegelfernbedienung wie folgt: Wenn Sie Lautstärke liegt, die gemäß den Anweisungen in Die Vorverstärker-Ausgänge des JX250/1 und den Pegelregler gegen den Uhrzeigersinn Anhang A (Seite 12) eingestellt wurde. Dies gilt JX500/1D lassen keine high-level auf die Nullstellung ganz links stellen, für alle Kanäle und Verstärker im System.
  • Page 24 Verzerrungen und führen dazu, dass der autorisierten JLAudio Händler, der ihn bei Verstärker in den Sicherheitsmodus wechselt. Bedarf zu JL Audio schicken kann. Es gibt keine endnutzerdienlichen Teile oder Sicherungen Machen Sie keine Masseverbindungen mit im Verstärker. Da es sich um eine einmalige Lautsprechern, die mit diesem oder anderen JL Schaltung im Innern des Verstärkers handelt,...
  • Page 25 3Ω 47,4 V 3Ω 35,5 V Lautstärke des Steuergeräts. 2Ω 44,7 V 2Ω 31,6 V Auf Grund unserer ständigen Bestrebungen unsere Produkte weiterzuentwickeln, können sich die hier genannten Spezifikationen ohne weitere Bekanntmachung ändern. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 26 Überprüfen Sie alle Anschlüsse des Verstärkers und achten Sie auf eine feste Verbindung bei jedem der Anschlüsse und auf ausreichend abisolierte Kontaktfläche an den Kabeln im Innern der Anschlüsse. Überprüfen Sie die Verbindungen zum Verstärkereingang und achten Sie darauf, dass alle Kabel und Stecker der Audioverkabelung fest sitzen. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 27 InstallatIonsnotzIen: Benutzen Sie dieses Diagramm um die Schalterstellungen und Reglereinstellungen zu vermerken. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 28 (Bitte schicken Sie keine Produkte für Servicezwecke an die obigen Adressen) à tout aspect du fonctionnement de votre amplificateur, veuillez contacter votre revendeur JL Audio agréé pour obtenir de l’ a ide. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, veuillez contacter notre Service d’ a ssistance technique au (954) 443-1100 aux heures de bureau.
  • Page 29 La coque externe de votre amplificateur ou tout autre système essentiel du véhicule. JL Audio est conçue pour évacuer la chaleur • Ne faites pas passer le câblage du système en des circuits. Pour des performances de dehors ou en dessous du véhicule.
  • Page 30 Sur certains véhicules, à l’aide d’un fil 5,19 mm de diamètre (un diamètre il peut s’avérer nécessaire de mettre à niveau de 3,26 mm ne suffit que pour le JX250/1) et doit séquence d’InstallatIon tYpe le fil de masse de la batterie. (Reportez-vous être aussi courte que possible, lors de l’accès à...
  • Page 31 à l’aide de la clé hexagonale de 2,5 mm audible et causera d’éventuels dommages aux devez connecter les signaux stéréo aux entrées de fournie. haut-parleurs. l’amplificateur. Un signal mono dans l’amplificateur engendrera un signal mono à la sortie de préampli. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 32 (Suralimentation des basses) ou « Filter » (Filtre) sélectionné pour l’amplificateur. I m p o r ta n t ! Les « Preouts » (sorties de ligne) des JX250/1 et JX500/1D n’enverront pas de signaux à partir des entrées de niveau élevé. Le JX1000/1D Cette commande doit absolument être installée...
  • Page 33 « Speaker Output La nature unique du circuit des amplificateurs (Mono) » (Sortie de haut-parleur (mono)). Les JL Audio exige que toute réparation soit faite par I m p o r ta n t ! connections doubles permettent à deux câbles du personnel ayant reçu une formation adéquate.
  • Page 34 Veillez à tester la tension au niveau des bons Poids net : 7,0 lbs. (3,18 kg) connecteurs (+ et –). En raison d’un développement permanent de nos produits, toutes les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 35 à l’intérieur du bloc de dérivation. suffisante avec le métal à l’intérieur du bloc de connexion. Vérifiez les connecteurs d’ e ntrée pour vous assurer qu’ils sont correctement en contact avec les prises d’ e ntrée de l’amplificateur. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 36 Utilisez ce schéma pour connaître les positions des commandes et des contacteurs de votre amplificateur. JL Audio JX250/1 • JX500/1D • JX1000/1D...
  • Page 37 Les articles non défectueux reçus seront renvoyés et les frais seront imputés au destinataire. Le client se verra imputer les frais d’ e xpédition et d’assurance pour l’ e nvoi du produit à JL Audio. Les dommages causés aux produits retournés lors du transport ne sont pas couverts par cette garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Jx500/1dJx1000/1d