Page 2
INDEX FOR GUARANTEE/SERVICE For service/guarantee requests, please identify your refrigerator. Pour toute demande de service/garantie,veuillez identifier vôtre réfrigerateur. N3000-E series with LED-control panel N3000-A series with touchscreen För service-/garantiförfrågningar, var god identifiera ditt kylskåp. Para peticiones de servicio/garantía, por favor, identifique su frigorífico. Séries N3000-E avec panneau de commande-LED Séries N3000-A avec écran tactile Ved forespørgsler angående service/garanti bedes du angive køleskabstype.
Page 7
FR • MODE D'EMPLOI connaissances nécessaires, uniquement si ceux- 1 Introduction ci sont supervisés ou si des instructions Ce réfrigérateur Thetford a été spécialement préalables concernant l’emploi sûr de l’appareil Séries N3000-E avec panneau de commande-LED conçu pour les caravanes et les camping-cars.
Page 8
Le Kit Ventilateur peut être Le réfrigérateur est relié au Placez 6 piles AA/LR6 de 230 V équipé sur tous les réfrigérateurs Thetford. secteur. 1,5 V neuves en vous 3 Mise en marche du réfrigérateur conformant à l’illustration Le réfrigérateur est alimenté...
Page 9
Lorsque vous fermez et appuyez la porte faire des glaçons avec le bac à glaçons Thetford du réfrigérateur, la porte se verrouille Lorsque votre réfrigérateur fonctionne sur piles Retirez le bac entier et fourni.
Page 10
B faites pivoter le concernant votre réfrigérateur, consultez notre réfrigérateur C1 et C2, loquet d’hivernage et fixez- site Web www.thetford-europe.com. Si vous 12 Arrêt du réfrigérateur ouvrez la porte du le avec la gâche, comme avez encore d’autres questions, contactez notre réfrigérateur entièrement...
Page 11
• 5a På/av-knapp • 5b Bekräftelseknapp • 5c Pilknappar • 5d Automatisk funktion (finns ej på alla kylskåp) produits une garantie de trois ans. En cas de • 5e Källor • 5f Kylnivåindikatorer • 5g ‘Anti-kondens’ (endast för modell B) • 5h ‘Batterier tomt’ (extra tillval) Thetford ne peut être tenu responsable des erreurs d’impression et se dysfonctionnement pendant la période de • 6 Frysfack • 7 Isform • 8 Kylskåpsdel • 9 Kylfenor • 10 Förvaringshyllor• 11 Grönsaksfack réserve le droit d’apporter toute modification aux spécifications du produit...
Page 54
Do not allow children to play with or hide in 1 Introduction the appliance. Children can become trapped This Thetford appliance is specially developed and possibly suffocate. Do not allow children to N3000-A series with touchscreen for caravans and motorhomes. It is user-friendly,...
Page 58
FR • MODE D'EMPLOI connaissances nécessaires, uniquement si ceux- 1 Introduction ci sont supervisés ou si des instructions Ce réfrigérateur Thetford a été spécialement préalables concernant l’emploi sûr de l’appareil Séries N3000-A avec écran tactile conçu pour les caravanes et les camping-cars.
Page 59
Le Kit Ventilateur peut être l’illustration. Replacez ce les aliments. Afin de garantir un fonctionnement optimal, équipé sur tous les réfrigérateurs Thetford. bac de porte dans la Nous conseillons de nettoyer l’intérieur du nous vous conseillons si cela est possible, de position souhaitée et...
Page 60
Verrouillage de la porte conservation pour conserver des aliments ou pour rangement coulissant dans Lorsque vous fermez et appuyez la porte faire des glaçons avec le bac à glaçons Thetford les modèles de du réfrigérateur, la porte se verrouille fourni.
Page 61
Vérifiez si le Malgré la présence de ce système, il est d’hivernage, vérifiez revendeur ou un centre de service Thetford. réfrigérateur se trouve sur une surface de niveau, aussi possible de dégivrer manuellement le toujours que vous avez bien si le niveau le plus élevé...
Page 62
Thetford intégrés dans les véhicules de loisirs. Thetford ne peut être tenu responsable de toute Thetford ne peut être tenu responsable des erreurs d’impression et se perte et/ou dommages causés directement ou réserve le droit d’apporter toute modification aux spécifications du produit indirectement par l’utilisation du réfrigérateur.
Page 106
NOTES FOR GUARANTEE/SERVICE For service/guarantee requests, please identify your refrigerator. Pour toute demande de service/garantie,veuillez identifier vôtre réfrigerateur. För service-/garantiförfrågningar, var god identifiera ditt kylskåp. Para peticiones de servicio/garantía, por favor, identifique su frigorífico. Ved forespørgsler angående service/garanti bedes du angive køleskabstype. Für Reparaturen/Garantiefragen, ermitteln Sie bitte die genaue Bezeichnung Ihres Kühlschranks.