Sommaire des Matières pour RK Rose+Krieger EP Serie
Page 1
Montageanleitung RK Rohrsystem Lineareinheit EP/EPX ....2 Assembly Instructions RK Tube System Linear Unit EP/EPX ....24 Notice d'assemblage RK Système tubulaire de l’unité...
Page 46
Sommaire 1. Déclaration d’incorporation 1.1 Déclaration d'incorporation..................48 2. Remarques générales 2.1 Remarques concernant cette notice de montage............ 50 3. Responsabilité/Garantie 3.1 Responsabilité ......................51 3.2 Observations sur le produit ..................51 3.3 Langue de la notice de montage ................51 3.4 Droits d’auteur ......................
Page 47
Sommaire 7. Phases de vie 7.1 Transport et stockage ....................59 7.2 Montage ........................60 7.2.1 Généralités ..................... 60 7.2.2 Couples de serrage ..................60 7.2.3 Montage avec des éléments de fixation ............61 7.2.4 Montage des accessoires optionnels ............61 7.2.5 Tableau des limitations du moteur ..............
Page 48
En el sentido de la Directiva de Máquinas 2006/42/CE, anexo II, 1 B para cuasi máquinas El fabricante Persona empleada en la sociedad, autorizada a recopilar la docu- mentación técnica relevante. RK Rose+Krieger GmbH Potsdamer Straße 9 Michael Amon D-32423 Minden RK Rose+Krieger GmbH Potsdamer Straße 9...
Page 49
1. Déclaration d’incorporation Libro de registro de las normas aplicadas de forma armonizada conforme al artículo 7, apartado 2 EN ISO 12-100:2010-11 Seguridad de máquinas – Directivas constructivas generales – Evaluación de riesgos y reducción de riesgos. EN ISO 13857:2008 Seguridad de las máquinas –...
Page 50
2. Remarques générales 2.1 Remarques concernant cette notice de montage Cette notice de montage n’est valable que pour l’unité linéaire décrite et a pour objectif de servir de documentation pour le fabricant du produit final dans laquelle cette quasi-machine sera inté- grée.
Page 51
3. Responsabilité/Garantie 3.1 Responsabilité La société RK Rose+Krieger GmbH ne porte aucune responsabilité en cas de dommages ou de gê- nes occasionnés par des modifications de construction effectuées par un tiers ou une modificati- on des installations de sécurité de cette unité linéaire.
Page 52
Lors d’une utilisation non conforme aux instructions, la responsabilité de RK Rose+Krieger n’est plus engagée et le certificat de conformité général de l’unité linéaire devient caduc.
Page 53
5. Sécurité 5.1 Consignes de sécurité La société RK Rose+Krieger GmbH a construit cette unité linéaire selon les dernières connais- sances techniques et les règlements de sécurité en vigueur. Cette unité linéaire peut malgré tout représenter un risque pour les personnes et les biens matériels si elle est utilisée d’une manière in- appropriée, c.-à.-d.
Page 54
• Les forces latérales, les couples et les régimes définis par RK Rose+Krieger GmbH ne doivent pas être dépassés. Dans le cas d’une application dynamique, les points suivants doivent être respectés lors de la pose : Fx max = m* a [m/s •...
Page 55
5. Sécurité 5.3 Symboles de sécurité Ces signes d’avertissements et d’instruction sont des signes de sécurité prévenant d’un risque ou d’un danger. Les indications de risques ou de situations particuliers de cette notice de montage doivent être re- spectées, un non-respect entraîne une augmentation du risque d’accident. La «...
Page 56
Veuillez vérifier après réception de cette unité linéaire si la machine présente d’éventuels dom- mages ou si des pièces sont manquantes. • Informer au plus vite la société RK Rose+Krieger GmbH sur d’éventuels défauts. L’unité linéaire est livrée prête à l’emploi mais sans commandes et sans accessoires. 6.2.1 Modèles Système tubulaire de l’unité...
Page 57
Veuillez vérifier après réception de cette unité linéaire si la machine présente d’éventuels dom- mages ou si des pièces sont manquantes. Si vous constatez des défauts, merci de les signaler immédiatement à RK Rose+Krieger GmbH. L’unité linéaire est livrée prête à l’emploi mais sans commandes et sans accessoires.
Page 58
6. Informations sur le produit 6.4.2 Caractéristiques de charge* EPX Forces autorisées Couples autorisés Longueur totale 1000 1500 1000 1500 (mm) Variante EPX 18 400 N 270 N 170 N 130 N 100 N 40 Nm 45 Nm 70 Nm EPX 30 800 N 1400 N...
Page 59
Lors du transport et du stockage, les chocs sur les extrémités des axes ou des coups sur les embouts de transmission doivent être évités Les dommages causés lors du transport doivent être immédiatement signalés à RK Rose+Krieger GmbH. Le produit devra être vérifié par du personnel compétent pour déceler des dommages visuels et fonctionnels.
Page 60
7. Phases de vie 7.2 Montage 7.2.1 Généralités • Avant l’installation, la protection anti-corrosion sur les extrémités des axes entraînés de l’unité linéaire devra être enlevée. • Aucun produit de nettoyage ne devra entrer en contact avec les paliers. • Lors du montage des éléments de transmission comme des accouplements ou des adapta- teurs de moteur, les chocs sur les extrémités des axes ou des coups sur les embouts de trans- mission devront être évités afin d’empêcher une déviance ou un dommage des paliers.
Page 61
7. Phases de vie 7.2.3 Montage avec des éléments de fixation Les couples de serrage spécifiques des boulons utilisés Montage horizontal doivent être respectés lors de toutes les opérations de mon- tage. Respectez la qualité des boulons et les indications spé- cifiques des accessoires livrés.
Page 62
L’utilisation de bagues de centrage est nécessaire sur certains modèles. L’interface pour les types de moteur de la palette de produits RK est définie par RK Rose+Krieger GmbH. Une matrice de choix dans le catalogue des composantes linéaires détermine l’adaptateur adéquat.
Page 63
7. Phases de vie 7.2.5 Tableau des limitations du moteur Modèle Poids max. du moteur en kg. Ecart centre de gravité en mm EP 18 / EPX 18 EP 30 / EPX 30 EP 40 / EPX 40 EP 50 / EPX 50 EP 60 / EPX 60 EP 80 / EPX 80 7.3 Mise en service...
Page 64
7. Phases de vie 7.5 Mise hors service/Démontage Avant d’entreprendre des travaux sur l’unité linéaire, les entraînements électriques doivent être sécurisés afin d’éviter une remise en marche incontrôlée. Lors du démontage de l’entraînement des unités linéaires montées de façon inclinée ou verticale il est nécessaire de sécuriser le chariot de guidage afin d’éviter son déplacement intempestif.
Page 65
8. Nomenclatures des pièces de rechange / Accessoires 8.1 Nomenclature des pièces de rechange du système tubulaire de l’unité linéaire EP/EPX La société Rose+Krieger GmbH a défini pour vous des pièces de rechange. Veuillez préciser lors de chaque commande la pièce détachée, le N° de référence et la quantité. EP 18 / EPX 18 Pièces de rechange N°...
Page 66
8. Nomenclatures des pièces de rechange / Accessoires EP 50 / EPX 50 Pièces de rechange N° de référence Quantité Ecrou de freinage (galvanisé) X094191 Roulement à billes à contact oblique X09713101 Palier lisse X09703501 Anneau Nilos (intérieur) X09605102 Anneau Nilos (extérieur) X09605101 Douille de glissement X09703701...
Page 67
8. Nomenclatures des pièces de rechange / Accessoires 8.2 Éclatés Utilisez les nomenclatures, la désignation standardisée par RK des éléments et leur position de montage sur l’axe linéaire. Des modifications techniques sont possibles et dépendent de la taille constructive et du modèle d’axe linéaire 8.2.1 Unité...