Télécharger Imprimer la page
Panasonic SF4D Serie Manuel D'instructions
Panasonic SF4D Serie Manuel D'instructions

Panasonic SF4D Serie Manuel D'instructions

Barrières immatérielles de sécurité

Publicité

Liens rapides

WUMF-SF4D-13
2022.7
panasonic.net/id/pidsx/global
Barrières Immatérielles de sécurité / Type 4
Série SF4D
Manuel d'instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SF4D Serie

  • Page 1 Barrières Immatérielles de sécurité / Type 4 Série SF4D Manuel d'instructions WUMF-SF4D-13 2022.7 panasonic.net/id/pidsx/global...
  • Page 2 (MEMO) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 3 Nous vous remercions d'avoir fait l'achat du dispositif de barrières immatérielles de sécurité de la série SF4D de Panasonic Industrial Devices SUNX. Veuillez lire cette notice d'utilisation avec attention afin d'utiliser ce produit correctement et de manière optimale. Gardez ce manuel à portée de main pour pouvoir le consulter rapidement.
  • Page 4 2-5-9-1 Câblage pour connexion en parallèle ··························68 2-5-9-2 Câblage pour connexion mixte parallèle et série (Exemple de câblage de contrôle de catégorie 4) ···········72 2-6 Réglages ·················································································· 76 2-6-1 Réglage des faisceaux ····························································76 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 5 6-3-8 Montage arrière avec MS-SFD-4BG et MS-SFB-2 ······················ 161 6-3-9 Montage latéral avec MS-SFD-4BG et MS-SFB-2 ······················· 162 6-3-10 Supports de montage ·························································· 163 6-3-10-1 Support de montage à ajustement de faisceau MS-SFD-1-5 163 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 6 MS-SFD-3-6 ························································· 167 6-3-10-6 Utilisation du support de montage MS-SFD-4BG compatible avec SF4B-G ······················································· 168 Chapitre 7 Autres informations ························································· 169 7-1 Glossaire ················································································ 170 7-2 Marquage CE et déclaration de conformité ···································· 172 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 7 Chapitre 1 Introduction 1-1 Conseils de sécurité ·····································································8 1-2 Normes applicables / Règlements ················································· 11 1-3 Contrôle des objets emballés ························································ 12 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 8 ■ Avant d'utiliser ce dispositif, vérifiez qu'il fonctionne correctement et conformément aux ca- ractéristiques techniques. ■ En cas d'élimination, éliminer cet appareil comme un déchet industriel. ■ Ne pas utiliser cet appareil avec un équipement mobile tel qu'un véhicule à guidage automa- tique (AGV). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 9 à “2-3-4 Éviter les interférences mutuelles”. ● Ne pas utiliser cet appareil dans une configuration réfléchissante. ● L’émetteur et le récepteur correspondants doivent avoir le même numéro de série et être correctement orientés. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 10 ● La barrière immatérielle de sécurité ne doit pas être utilisée pour détecter des objets trans- parents, translucides ou des objets ayant des dimensions inférieures aux dimensions mini- males requises pour la détection. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 11 ● Avant d'utiliser cet appareil dans une zone autre que les endroits indiqués ci-dessus, assu- rez-vous de confirmer les normes et réglementations applicables dans chaque pays ou région concerné. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 12 SF4D-F□: SF4B-TR14 (ø14 × 220mm), SF4D-H□: SF4B-TR25 (ø25 × 220mm) □ Manuel d'instructions rapide (japonais, anglais, chinois, coréen) 1 pc pour chaque langue □ General Information for Safety, Compliance, and Instructions (23 langues) 1 pc © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 13 2-5-9-1 Câblage pour connexion en parallèle ··························68 2-5-9-2 Câblage pour connexion mixte parallèle et série ············72 2-6 Réglages ·················································································· 76 2-6-1 Réglage des faisceaux ····························································76 2-6-2 Test de fonctionnement ····························································80 2-6-3 Fonctionnement des voyants ····················································81 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 14 ● Pour plus de détails sur les options, référez-vous à “6-2 Options”. 2-2 Composants de l'appareil Récepteur Indicateur Émetteur Axe de faisceau Indicateur Indicateur Câble gris (avec ligne noire) Indicateur Indicateur Câble gris © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 15 Note : Les paramètres de la fonction d'effacement sont réglés à l'aide du module de communication SF4D-TM1 (en option) et du logiciel de Configuration de Barrière Immatérielle. Veuillez acheter séparément le module de communication SF4D-TM1. Le logiciel de Configuration de Bar- rière Immatérielle peut être téléchargé gratuitement depuis notre site internet (panasonic.net/id/pidsx/ global). <Canaux du faisceau>...
  • Page 16 2) Pour davantage de détails concernant la fonction de masquage ou de connexion parallèle, veuillez vous référer à “3-11 Fonctions pouvant être réglées à l'aide du module de communication op- tionnel SF4D-TM1”. 3) Les noms entre crochets [ ] sont des noms indiqués sur l'appareil. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 17 SFD-WL3 Ver.2.0 ou supérieure (version F/W). Barrière immatérielle SF4D Unité de communication IO-Link pour la (Version de l’appareil) série SF4D Ver.2.0 Ver.3.0 Ver.1.0 ○ ‒ SFD-WL3 (en option) Ver.2.0 ou supérieure ○ ○ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 18 <Exemple de configuration correcte de la zone de détection> Zone de Structure Partie Partie détection protectrice dangereuse dangereuse Zone de détection <Exemple de configuration incorrecte de la zone de détection> Partie Zone de Zone de Partie dangereuse détection détection dangereuse © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 19 La distance de sécurité est calculée à l’aide des équations données dans les pages suivantes lorsqu’une personne se déplace perpendiculairement (intrusion normale) dans la zone de dé- tection de l'appareil. Distance de sécurité S Zone de détection Partie dangereuse Direction de l'intrusion © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 20 : Temps de réponse maximal de la machine (sec.) : Temps de réponse de l'appareil (sec.) SF4D C : Distance supplémentaire calculée à partir de la taille minimale des objets détec- tables par le capteur (mm) C = 850 (mm) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 21 Ceci correspond au cas 3) ci-dessus, par conséquent S = 1.600 × T + 97,6 = 1.600 × 0,4 + 97,6 = 737,6 Ceci correspond au cas 5) ci-dessus, et la distance de sécurité est de 737,6 (mm). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 22 ● Si la fonction de masquage flottant est utilisée, la taille du plus petit objet détectable s'agrandit. Selon la norme ANSI B11.19, D = 900mm (3 pieds) quand d > 63,5mm (2,5 pouces). ● Calculé avec 1 (pouce) = 25,4 (mm). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 23 > 40mm 850mm Sur une presse, si vous utilisez la fonction de verrouillage (verrouillage au démarrage et au redémarrage), ou un contrôleur de sécurité, effectuez le calcul en utilisant C = 0. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 24 L / 2 × tan5 ≈ L × 0,0437 (m) Distance d'installation autorisée entre l'appareil et toute surface réfléchissante Zone d'installation autorisée Zone d'installation interdite Distance L (m) entre l'émetteur et le récepteur © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 25 Pour la méthode de câblage, veuillez consulter la section “2-5-9 Câblage pour changements de fonction à l'aide du module de communication SF4D-TM1 en option”. Pour la méthode de paramétrage, veuillez consulter le “Manuel d'instruction du logiciel de configuration de barrière immatérielle”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 26 1) Positionnement côte à côte 2) Positionnement vertical Émetteur Récepteur Récepteur Émetteur Émetteur Récepteur Récepteur Émetteur 3) Positionnement en sens opposés 4) Avec une barrière occultante Récepteur Récepteur Émetteur Récepteur Émetteur Émetteur Émetteur Récepteur Objet bloquant © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 27 Les câbles de l'émetteur et du récepteur doivent être orientés dans la même direction. Si les câbles ne sont pas orientés dans la même direction, il existe un risque de dysfonctionnement. Câble Câble Câble Câble © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 28 ● Sauf indication contraire, la procédure de montage suivante est identique pour l’émetteur et le récepteur. Avant le montage, préparez les trous de fixation sur la surface de montage, comme décrit à la section “6-3 Dimensions”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 29 [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm]. Serrez jusqu'à un couple de serrage de 1,5N·m ou moins. Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] (Inclu avec MS-SFD-1-□) Support de montage Support de base © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 30 Boulon à tête creuse hexagonale Boulon à tête creuse hexagonale Boulon à tête creuse hexagonale [M5 (acheter séparément)] [M6 (acheter séparément)] [M8 (acheter séparément)] Boulon à tête creuse hexagonale [M8 (acheter séparément)] © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 31 Changer l'orientation du raccord de fixation, puis engager les encoches du raccord de fixation dans les glissières du support de base. Encoche du raccord de fixation Encoche du raccord de fixation © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 32 Note : Si le nombre de faisceaux est SF4D-F□ : 111 faisceaux ou plus, SF4D-H□ : 56 faisceaux ou plus, SF4D-A□ : 28 faisceaux ou plus, un ensemble est nécessaire. ATTENTION Le support intermédiaire MS-SFB-2 n'a pas vocation à fixer le dispositif. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 33 Boulon à tête creuse hexagonale pour la fixation de la barrière immatérielle (M5, noir) ATTENTION Ne pas retirer le boulon à tête creuse hexagonale (M5, noir) qui fixe la barrière immatérielle de- puis ce produit. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 34 Appareil ATTENTION Serrer fermement le produit sur le support de montage à ajustement de faisceau sans écart. Il existe un risque de chute du produit et de blessure ou d'endommagement du produit. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 35 Étape 2 Tout en poussant le produit contre le côté du boulon à tête creuse hexagonale, démon- ter le support de montage à ajustement de faisceau sans écart. Boulon à tête creuse hexagonale Appareil Support de montage à ajustement de faisceau sans écart © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 36 [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm]. Serrez jusqu'à un couple de serrage de 1,5N·m ou moins. Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] (Inclu avec MS-SFD-4BG) Support de montage Support de base © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 37 Étape 3 Fixez le support de montage à ajustement de faisceau à la surface de montage à l'aide d'un boulon à six pans creux (acheter séparément). Boulon à tête creuse hexagonale Boulon à tête creuse hexagonale [M5 (acheter séparément)] [M8 (acheter séparément)] © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 38 Type connecteur 0,5m SFD-CCB3 SFD-CCB7 Type à fil discret SFD-CCB10 SFD-CCB15 8 fils SFD-CB05 0,5m Type connecteur SFD-CB5 SFD-CB10 SFD-CCB3-MU Type à fil discret SFD-CCB7-MU 12 fils SFD-CCB10-MU Type connecteur SFD-CB05-MU 0,5m © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 39 (en option) Connecteur Câble Appareil Connecteur Rainure Étape 2 Serrez les deux vis M2,6. Serrez jusqu'à un couple de serrage de 0,3N·m ou moins. Vis M2,6 (Inclus avec le câble du bouchon inférieur) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 40 Fixé avec une vis M2,6 Non fixé avec une vis M2,6 2. Assurez-vous que le connecteur est entièrement inséré avant de le fixer à l'aide des vis M2,6. Sans écart Avec écart © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 41 Étape 3 Serrez les deux vis M2,6. Serrez jusqu'à un couple de serrage de 0,3N·m ou moins. Vis M2,6 (Incluse avec le Vis M2,6 (Incluse avec le câble de connexion en série) câble de connexion en série) Capteur secondaire Capteur principal (bas) (haut) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 42 Montage <Retrait du câble de connexion en série> Étape 1 Pour déconnecter le câble de connexion en série, inverser la procédure de <Raccor- dement du câble de connexion en série>. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 43 FC-SFDH□ (en option) Appareil <Démontage du type large FC-SFDH□> Tirer les deux côtés de la couverture protectrice avant vers la droite et vers la gauche puis reti- rer la couverture de l'appareil. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 44 Insérer vos doigts dans les espaces situés en haut et en bas de la couverture protectrice avant et retirer lentement la couverture de l'appareil. ATTENTION Ne pas appliquer de force excessive lors du retrait de la couverture protectrice avant depuis l'ap- pareil. Cela risque de casser la couverture. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 45 5) En cas de surtensions, prenez les mesures nécessaires en connectant par exemple un limiteur de tension à l’origine de la surtension. 6) Le bloc d'alimentation doit être conforme à la classe 2. (Si la conformité au marquage TÜV est requise.) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 46 Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : Arrêt d'émission, Ouvert : Émission (Note) Note : Vs est la tension fournie. <Référence> K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 47 Circuit interne Circuit utilisateur Interrupteur S1 ● Entrée de test 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Arrêt d'émission, Ouvert : Émission <Référence> K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 48 Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : Valide (Note), Ouvert : Invalide Note : Vs est la tension fournie. <Référence> K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 49 ● Entrée de réglage du verrouillage, entrée de surveillance du dispositif externe 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Valide, Ouvert : Invalide <Référence> K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 50 (Blanc) Sortie de contrôle 2 (OSSD 2) (Rouge) Sortie auxiliaire 2 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage Charge (Gris) NC (Bleu) 0V Circuit interne Circuit utilisateur © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 51 Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : Valide (Note), Ouvert : Invalide Note : Vs est la tension fournie. <Référence> K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 52 (Violet clair) Entrée de surveillance du dispositif 6,8kΩ externe K1 K2 470Ω 6,8kΩ 6,8kΩ 470Ω 0,1μF (Rose) Entrée d'inhibition A 6,8kΩ 6,8kΩ 470Ω 0,1μF (Jaune) Entrée d'inhibition B 6,8kΩ 0,1μF (Bleu) 0V Circuit interne Circuit utilisateur © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 53 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Valide, Ouvert : Invalide <Référence> ● K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) ● Pour le câblage, référez-vous aux sections 2-5-4 et suivantes. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 54 (OSSD 2) 80µs (Note 2) 50µs 80µs 100µs Notes : 1) Dépend du cycle principal : 2,6 à 8,9ms 2) Étendu jusqu'à un maximum de 300μs si la charge est une charge capacitative. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 55 Sortie de contrôle 2 (OSSD 2) Gris (avec une ligne Récepteur Bleu noire) / Noir Noir Sortie de contrôle 1 (OSSD 1) Bleu clair Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 56 ● Les connecteurs pour l'émetteur sont gris, et ceux du récepteur sont noirs. ● Pour des détails concernant les câbles avec un connecteur à une extrémité et les câbles avec un connecteur à chaque extrémité, veuillez consulter la section “6-2 Options”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 57 (Blanc) Sortie de contrôle 2 (OSSD 2) 24V DC − (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Bleu) 0V Câble gris (avec ligne noire) *Symboles K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 58 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Bleu) 0V Fonction de verrouillage Invalide (réinitialisation automatique) Fonction de surveillance du dispositif externe Invalide Sortie auxiliaire Ne peut pas être utilisée *Symboles K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 59 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Bleu) 0V Fonction de verrouillage Invalide (réinitialisation automatique) Fonction de surveillance du dispositif externe Invalide Sortie auxiliaire Ne peut pas être utilisé *Symboles K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 60 K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. Notes : 1) Vs est la tension fournie. 2) Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de ver- rouillage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 61 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Arrêt d'émission, Ouvert : Émission K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. Note : Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de verrouil- lage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 62 K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. Notes : 1) Vs est la tension fournie. 2) Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de ver- rouillage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 63 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Arrêt d'émission, Ouvert : Émission K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. Note : Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de verrouil- lage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 64 (Bleu) 0V Fonction de verrouillage Invalide (réinitialisation automatique) Fonction de surveillance du dispositif externe Valide Sortie auxiliaire Peut être utilisée *Symboles K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 65 (Bleu) 0V Fonction de verrouillage Invalide (réinitialisation automatique) Fonction de surveillance du dispositif externe Valide Sortie auxiliaire Peut être utilisée *Symboles K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 66 ● Entrée d'inhibition A / B, Entrée de neutralisation Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : Valide (Note), Ouvert : Invalide K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. Note : Vs est la tension fournie. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 67 Interrupteur S2 ● Entrée d'inhibition A / B, Entrée de neutralisation 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Valide, Ouvert : Invalide K1, K2 : Unité relais de sécurité, etc. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 68 K1, K2: Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) Notes : 1) Vs est la tension fournie. 2) Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de ver- rouillage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 69 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Bleu) 0V Câble gris (avec ligne noire) (Rose) Entrée d'inhibition A (Jaune) Entrée d'inhibition B (Rouge) Sortie de prévention d'interférences parallèles (Gris) NC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 70 K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) Note : Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de verrouil- lage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 71 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Violet clair) Entrée de surveillance du dispositif externe (Bleu) 0V Câble gris (avec ligne noire) (Rose) Entrée d'inhibition A (Jaune) Entrée d'inhibition B (Rouge) Sortie de prévention d'interférences parallèles (Gris) NC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 72 K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) Notes : 1) Vs est la tension fournie. 2) Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de ver- rouillage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 73 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Bleu) 0V Câble gris (avec ligne noire) (Rose) Entrée d'inhibition A (Jaune) Entrée d'inhibition B (Rouge) Sortie de prévention d'interférences parallèles (Gris) NC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 74 K1, K2 : Dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) Note : Pour des informations concernant la réinitialisation, veuillez consulter la section “3-2 Fonction de verrouil- lage (câble 8 fils, câble 12 fils)”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 75 (Bleu clair) Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage (Violet clair) Entrée de surveillance du dispositif externe (Bleu) 0V Câble gris (avec ligne noire) (Rose) Entrée d'inhibition A (Jaune) Entrée d'inhibition B (Rouge) Sortie de prévention d'interférences parallèles (Gris) NC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 76 OSSD sont rouges, les axes des faisceaux ne sont pas alignés. État “tous faisceaux bloqués” Récepteur Indicateur supérieur d'application Émetteur Indicateur inférieur d'application Émetteur Indicateur de Position normale Position normale fonctionnement Récepteur Voyant OSSD <Mauvais alignement horizontal> <Mauvais alignement vertical> © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 77 Pour une connexion en série, lorsque tous les appareils connectés en série reçoivent de la lu- mière, les indicateurs d'application supérieur et inférieur s'allument en bleu et l'indicateur de fonc- tionnement et le voyant OSSD s'allument en vert. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 78 à tête creuse hexagonale (M5, argenté) pour ajustement du faisceau, desserrer le boulon à tête creuse hexagonale [M5] ou le boulon à six pans creux [M6] fixant le support de montage à ajustement de faisceau sans écart sur la surface de montage. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 79 Intensité lumineuse entre / Niveau 1 Intensité lumineuse entre / Niveau 2 Voyant de réception stable de lumière Indicateur numérique État de réception stable de lumière : Intensité lumineuse entre / Niveau 3 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 80 Si un voyant indique l'état de réception de lumière alors que le bâton de test bloque la lumière, vérifiez qu'il ne se trouve pas d'objet réfléchissant ou de lumière diffusée à proximité. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 81 Notes : 1) Vous pouvez également vérifier les états des voyants supérieur et inférieur d'application depuis le côté de l'appareil. 2) Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 82 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 83 Notes : 1) Vous pouvez également vérifier les états des voyants supérieur et inférieur d'application depuis le côté de l'appareil. 2) Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 84 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 85 Notes : 1) Vous pouvez également vérifier les états des voyants supérieur et inférieur d'application depuis le côté de l'appareil. 2) Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 86 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 87 Note : Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 88 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 89 Note : Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 90 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 91 Notes : 1) Vous pouvez également vérifier les états des voyants supérieur et inférieur d'application depuis le côté de l'appareil. 2) Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 92 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 93 S'allume en fonctionnement vert vert vert vert vert vert Note : Le voyant de contrôle d'intensité d'émission de lumière (orange) s'allume en orange quand le mode long sélectionné au moyen des commutateurs DIP. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 94 2) Le voyant de réglage de fonction (jaune / orange) s'allume en jaune quand la fonction de masquage ou de connexion parallèle est utilisée, et clignote en orange quand le module de communication SF4D-TM1 (en option) est connecté. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 95 DIP. 4) Pour davantage de détails concernant les numéros jaunes qui clignotent ou s'allume sur l'indicateur nu- mérique, veuillez consulter la section “Chapitre 5 Résolution des problèmes”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 96 Cause de l'erreur : Court-circuit de la sortie de contrôle (OSSD), détection de lumière diffusée, panne de capteur, etc. Consultez la section “Chapitre 5 Résolution des problèmes” pour éliminer la source du problème. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 97 DIP. 3) Pour davantage de détails concernant les numéros jaunes qui clignotent ou s'allume sur l'indicateur nu- mérique, veuillez consulter la section “Chapitre 5 Résolution des problèmes”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 98 Cause de l'erreur : Court-circuit de la sortie de contrôle (OSSD), détection de lumière diffusée, panne de capteur, etc. Consultez la section “Chapitre 5 Résolution des problèmes” pour éliminer la source du problème. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 99 3-11-6 Fonction d'indicateur d'application ·········································· 123 3-11-7 Fonction d'inhibition ····························································· 124 3-11-8 Fonction de neutralisation ····················································· 126 3-11-9 Fonction de protection ·························································· 126 3-11-10 Fonction de paramétrage entrée / sortie ································· 126 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 100 ● Si vous utilisez l'appareil avec la réinitialisation automatique, utilisez un relais de sécurité ou un dispositif similaire pour éviter que le redémarrage automatique du système après la coupure de la sortie de sécurité. (EN 60204-1) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 101 − − − − − <Référence> Les conditions d'activation du verrouillage peuvent être modifiées à l'aide du module de communi- cation SF4D-TM1 (en option) et le logiciel de Configuration de Barrière Immatérielle. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 102 ● Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage déverrouillage 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : Court-circuité Court-circuité (Note) Note : Vs est la tension fournie. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 103 Note : La portée dépend du nombre de canaux de faisceau et du nombre de connexions en série. AVERTISSEMENT N'utilisez pas la fonction d'entrée de test dans le but d'arrêter la machine pour laquelle la barrière immatérielle de sécurité est installée. Risque de blessures graves, voire mortelles. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 104 En réglant la fonction de la sortie auxiliaire sur 13 (activée pendant le blocage), vous pouvez véri- fier si le blocage a provoqué l'extinction de la sortie de contrôle (OSSD 1 / 2). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 105 50ms ou moins Lumière reçue État “lumière reçue” Lumière bloquée Sortie de contrôle (OSSD 1 / 2) 300ms ou moins 300ms ou moins (Note 2) (Note 2) Entrée de surveillance du dispositif externe © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 106 16ms 16ms 18ms 18ms − − − − − − − 2) Vous pouvez régler le temps de réponse autorisé entre 100 et 600ms à l'aide du module de communi- cation SF4D-TM1 (en option). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 107 Configuration de Barrière Immatérielle, et raccordez un capteur d'inhibition de type NO (Normalement Ouvert) à l'entrée d'inhibition A, et un capteur d'inhibition de NC (Nor- malement Fermé) à l'entrée d'inhibition B. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 108 D doit être inférieure à 3 sec. Distance entre les capteurs d'inhibition C et D Zone de Zone (m) < S (m/sec.) x 3 (sec.) sécurité dangereuse S : Vitesse (m/sec) de l'objet détecté © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 109 Capteur d’inhibition C Capteur d’inhibition A Capteur d’inhibition D Objet Objet Objet détectable détectable détectable Interférences causées par Interférences causées par Interférence avec une la lumière directe la lumière réfléchie barrière immatérielle © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 110 L × tan 5° = L × 0,0874 m ou plus Notez que les détecteurs photoélectriques à proximité peuvent causer des interférences lumineuses dans certains cas. Veuillez vérifier les alentours pour voir s’il n’y a pas de sources d’interférences lumineuses. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 111 Il peut être utilisé dans un cas où l’indicateur est allumé pour alerter quand l’inhibition est exé- cutée. Consultez « Détection de déconnexion d'indicateur d'inhibition » dans la section “3-11-7 Fonc- tion d'inhibition”. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 112 Vous pouvez régler un intervalle entre 60 et 600 sec. par incréments de 10 sec. à l'aide du module de communication SF4D-TM1 (en option) et le logiciel de Configuration de Barrière Immatérielle. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 113 3 sec. après que les conditions d'entrée des capteurs d'inhibition A (C) et B (D) sont remplies. 2) La portée dépend du nombre de canaux de faisceau et du nombre de connexions en série. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 114 Les paramètres seront pris en compte une fois que l'appareil aura été mis hors tension puis remis sous tension. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 115 Indicateur inférieur d'application (Bleu / Rouge / Vert / Orange) (Bleu / Rouge / Vert / Orange) Indicateur de contrôle d'intensité d'émission de lumière (Orange) Indicateur de fré- Indicateur de quence (Orange) fréquence (Orange) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 116 ● Entrée de l'indicateur d'application 1 / 2 Vs à Vs − 2,5V (courant absorbé 5mA max) : 0 à +2,5V (courant de source 5mA max) : Court-circuité (Note) Court-circuité Note : Vs est la tension fournie. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 117 Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage Blanc Sortie de contrôle 2 (OSSD 2) Bleu Bleu clair Réglage de la polarité de sortie / entrée de déverrouillage Orange Synchronisation + Bleu Orange / Noir Synchronisation - © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 118 (Gris / Noir) (Gris / Noir) (Bleu) (Bleu) Indicateur d'application / S'allume en orange <Avec sortie PNP> <Avec sortie NPN> <Indicateur d'application> (Marron) (Marron) (Gris) (Gris) (Gris / Noir) (Gris / Noir) (Bleu) (Bleu) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 119 éviter l'arrivée dans la zone dangereuse de la machine à partir de la zone de détection de l'axe de faisceau. Obstacle Structure de protection Zone dangereuse *: Beam channels the fixed blanking function has been set to ON © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 120 0 canaux 1 canal 2 canaux 3 canaux 4 canaux 5 canaux SF4D-F□ ø14mm ø24mm ø34mm ø44mm ø54mm ø64mm SF4D-H□ ø25mm ø45mm ø65mm ø85mm ø105mm ø125mm SF4D-A□ ø45mm ø85mm ø125mm ø165mm ø205mm ø245mm © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 121 “b” du dispositif externe dé- Durée de surveillance Durée de surveillance : passe la durée de surveillance, 300ms du dispositif externe 100 à 600ms (incréments de 10ms) l'appareil passe en état de blo- cage. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 122 3) L'état “lumière reçue” ou “lumière bloquée” de la zone de détection est émis indépendamment des fonc- tions et états ci-dessous. • Fonction de masquage fixe, fonction de masquage flottant, fonction d'inhibition, fonction de neutrali- sation, fonction de verrouillage, état bloqué © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 123 Choisir un parmi bleu, vert, Choisir allumage ou Neutralisation sation (jaune) et que l'appareil cyan, rouge, magenta, jaune, clignotement passe en état de neutralisa- invalide (s'éteint) tion. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 124 2) Pour plus de détails, référez-vous à la section “■Fonction d'inhibition uniquement sur la sortie”. 3) Lorsque vous utilisez la sortie auxiliaire d’inhibition, vérifiez si l’indicateur d’inhibition (LED ou lampe à incandescence) n’est pas débranché ou si une charge spécifiée est branchée. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 125 ● Le blocage se poursuit même après que 4 secondes se soient écoulées après l'arrêt de l'en- trée d'inhibition A ou B à environ 20ms ou plus. ● Quand l'appareil passe en étant de réception de lumière. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 126 <Référence> Certaines entrées et sorties telles que les sorties de contrôle (OSSD 1 / 2) et le câblage d'alimen- tation ne peuvent pas être changées. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 127 Chapitre 4 Maintenance 4-1 Inspection quotidienne ······························································ 128 4-2 Inspection périodique (tous les six mois) ······································· 129 4-3 Inspection après maintenance ···················································· 129 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 128 Les parties dangereuses s'arrêtent immédiatement quand l'appareil est mis hors tension. Avant d'utiliser la fonction d'inhibition, veillez à en tester le fonctionnement. Vérifiez l'état de l'indi- □ cateur d'inhibition (saleté, brillance, etc.). © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 129 6) Si des pièces d'une unité de relais de sécurité ou d'un dispositif externe (relais à guidage forcé ou conducteur magnétique) ont été remplacées. 7) Si des paramètres du contrôleur de sécurité ou de l'API de sécurité sont modifiés. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 130 Résolution des problèmes (MEMO) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 131 Chapitre 5 Résolution des problèmes 5-1 Résolution des problèmes de l'émetteur ········································ 132 5-2 Résolution des problèmes du récepteur ········································ 136 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 132 Alimentation non fournie. est suffisante. Connectez correctement l'alimentation électrique. La tension d'alimentation n'est pas dans l'intervalle spécifié. Utilisez une tension d'alimentation correcte. Le connecteur n'est pas fermement raccordé. Raccordez fermement le connecteur. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 133 La tension de l'alimenta- [“ ” clignote] tion fournie au dispositif est Assurez-vous que la tension de l'alimentation Erreur de tension de l'alimenta- en-dehors de l'intervalle électrique est conforme aux spécifications. tion électrique spécifié. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 134 (jaune) et le nombre de fois qu'il clignote, et contactez notre succursale. Le récepteur est en état de Vérifier l'indicateur numérique (jaune) du récep- [“ ” clignote] blocage. teur. Erreur du récepteur © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 135 / réinitialisation (rose). (rose) est raccordé au 0V ou au +V. Prenez les mesures indiquées dans le tableau de dépannage pour l'émetteur et le récepteur. Si le problème persiste, contactez notre succursale locale. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 136 Alimentation non fournie. est suffisante. Connectez correctement l'alimentation électrique. La tension d'alimentation n'est pas dans l'intervalle spécifié. Utilisez une tension d'alimentation correcte. Le connecteur n'est pas raccordé fermement. Raccordez fermement le connecteur. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 137 / entrée de déblocage (bleu clair) de l'émetteur et du récepteur. • Avec sortie PNP Connecter à 0V (bleu) • Avec sortie NPN Connecter à +V (marron) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 138 Raccordez le fil de réglage de polarité en sortie / (bleu clair). trée de déverrouillage (bleu clair) d'entrée de déverrouillage (bleu clair) au +V (mar- du côté récepteur de l'émetteur ron). ou du récepteur. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 139 Vérifiez le parasitage environnant de l'appareil. tion optique la plage spécifiée est reçu. Le câble pour le raccordement en Remplacer le câble de connexion en série. série est défec- tueux. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 140 - (orange / noir) est court-circuité ou cassé. Prenez les mesures indiquées dans le tableau de dépannage pour l'émetteur et le récepteur. Si le problème persiste, contactez notre succursale locale. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 141 6-3-10-4 Étrier de support intermédiaire MS-SFB-2 ················· 166 6-3-10-5 Support de montage à ajustement de faisceau sans écart MS-SFD-3-6 · 167 6-3-10-6 Utilisation du support de montage MS-SFD-4BG compatible avec SF4B-G · 168 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 142 : Probabilité de défaillance dangereuse par heure, MTTFd: Durée moyenne entre deux défaillances dangereuses (en années). Note : Au Japon, ne pas utiliser cet appareil en tant qu'équipement de sécurité pour une presse. Veuillez utiliser le modèle SF4D-□-01 pour les presses ou les massicots au Japon. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 143 : Probabilité de défaillance dangereuse par heure, MTTFd: Durée moyenne entre deux défaillances dangereuses (en années). Note : Au Japon, ne pas utiliser cet appareil en tant qu'équipement de sécurité pour une presse. Veuillez utiliser le modèle SF4D-□-01 pour les presses ou les massicots au Japon. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 144 : Probabilité de défaillance dangereuse par heure, MTTFd: Durée moyenne entre deux défaillances dangereuses (en années). Note : Au Japon, ne pas utiliser cet appareil en tant qu'équipement de sécurité pour une presse. Veuillez utiliser le modèle SF4D-□-01 pour les presses ou les massicots au Japon. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 145 Lampe à incandescence 5.000ℓx ou moins au niveau de la surface réceptrice de lumière Degré de pollution Altitude de fonctionnement 2.000m ou moins (Note 4) Tension en tenue 1.000V AC pendant une minute (entre toutes les bornes d'alimentation raccordées ensemble et le boîtier) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 146 100mA 25,5m ou moins 200mA 25,5m ou moins 20,5m ou moins 350mA 25,5m ou moins 10,5m ou moins Câble d’alimentation : câble du bouchon inférieur (en option) avec câble d’extension (en option) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 147 L’émetteur et le récepteur sont réglés avant l’expédition, veuillez appliquer le même numéro de série à l’émetteur et au récepteur. Le numéro de série est indiqué sur les plaques de l’émetteur et du récepteur. (Sous le modèle figure le numéro de série) © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 148 Pour l'émetteur : Connecteur gris SFD-CC10 Pour le récepteur : Connecteur noir SFD-CC3-MU Utilisé pour prolonger un câble à 12 fils 12 fils SFD-CC7-MU Pour l'émetteur : Connecteur gris Pour le récepteur : Connecteur noir SFD-CC10-MU © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 149 Si l'appareil doit être installé dans une configuration en forme de L, nous SFD-CSL05 0,5m conseillons l'utilisation d'un câble de connexion en série d'une longueur mini- SFD-CSL1 male de 0,1 m. SFD-CSL5 Commun à l'émetteur et au récepteur SFD-CSL10 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 150 Utilisez-le en cas d'installation de l'appareil à un emplacement sou- MS-SFD-4BG mis à des vibrations. Boulon à tête creuse hexagonale M5 : 2 utilisés Boulon à tête creuse hexagonale M8 : 1 utilisés Matériau : SPCC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 151 0,8 à 11m FC-SFDH-80-S − SF4D-H80 SF4D-A40 Matériau : Polycarbonate FC-SFDH-88-S − SF4D-H88 SF4D-A44 FC-SFDH-96-S SF4D-H96 SF4D-A48 − Note : Évitez d’utiliser cette protection dans un endroit où il y a de fortes vibrations. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 152 être configurés en sélection- nant une logique et en connectant un dispositif de sécurité. ● Ajusteur d'axe de faisceau : 1 pc. Réf. modèle Remarques Pratique pour l'ajustement des fais- SF-LAT-2N ceaux. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 153 ● Unité de communication IO-Link : 1 pc. Modèle Remarques Quand le SFD-WL3 est connecté à l’IO-Link maître, il est possible de surveiller les condi- SFD-WL3 tions de fonctionnement (lumière reçue/lumière bloquée, blocage, etc.) de cet appareil. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 154 1.430 1.470 1.479 1.486 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.630 1.639 1.646 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.790 1.799 1.806 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.950 1.959 1.966 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 155 1.430 1.470 1.479 1.486 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.630 1.639 1.646 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.790 1.799 1.806 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.950 1.959 1.966 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 156 SF4D-H72 SF4D-A36 1.420 1.400 1.430 1.474 1.488 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.634 1.648 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.794 1.808 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.954 1.968 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 157 SF4D-H72 SF4D-A36 1.420 1.400 1.430 1.474 1.488 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.634 1.648 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.794 1.808 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.954 1.968 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 158 SF4D-H72 SF4D-A36 1.420 1.400 1.430 1.479 1.495 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.639 1.655 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.799 1.815 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.959 1.975 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 159 SF4D-H72 SF4D-A36 1.420 1.400 1.430 1.479 1.495 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.639 1.655 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.799 1.815 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.959 1.975 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 160 1.080 1.110 SF4D-F127 SF4D-H64 SF4D-A32 1.260 1.240 1.270 SF4D-H72 SF4D-A36 1.420 1.400 1.430 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 161 1.430 1.479 1.513 1.534 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.639 1.673 1.694 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.799 1.833 1.854 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.959 1.993 2.014 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 162 1.430 1.479 1.513 1.534 SF4D-H80 SF4D-A40 1.580 1.560 1.590 1.639 1.673 1.694 SF4D-H88 SF4D-A44 1.740 1.720 1.750 1.799 1.833 1.854 SF4D-H96 SF4D-A48 1.900 1.880 1.910 1.959 1.993 2.014 Type SF4D-F□ SF4D-H□ SF4D-A□ © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 163 [M5 (longueur : 5mm), faces opposées 3mm] Vue de la flèche A Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] 45° 45° Matériau : SPCC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 164 [M5 (longueur : 5mm), faces opposées 3mm] Vue de la flèche A Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] 45° 45° Matériau : SPCC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 165 [M5 (longueur : 5mm), faces opposées 3mm] Vue de la flèche A Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] 45° 45° Matériau : SPCC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 166 Dimensions 6-3-10-4 Étrier de support intermédiaire MS-SFB-2 (Unités : mm) 22,2 M4 [(longueur 12), 4-R2,8 faces opposées 3mm] R21,4 30° 4-R2,8 Matériau : Alliage de zinc moulé © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 167 Boulon à tête creuse hexagonale [[M5 (longueur : 28mm), faces opposées 4mm] Vue de la flèche A Vue de la flèche A Vue de la flèche A Matériau : Alliage de zinc moulé © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 168 [[M5 (longueur : 5mm), faces opposées 3mm] Vue de la flèche A Boulon à tête creuse hexagonale avec rondelle [M4 (longueur : 8mm), faces opposées 3mm] 45° 45° Matériau : SPCC © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 169 Chapitre 7 Autres informations 7-1 Glossaire ················································································ 170 7-2 Marquage CE et déclaration de conformité ···································· 172 © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 170 (fonctionnement anormal de l'OSSD, etc.) s'est produite. Si l'émet- Blocage teur est en état de blocage, l'OSSD et le SSD du récepteur sont coupés. Si le récepteur est en état de blocage, l'OSSD et le SSD sont coupés. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 171 Abréviation d'Initialisation du Dispositif de Détection de Présence. Il s'agit d'un dispositif de sécurité qui redémarre automatiquement PSDI l'appareil sans intervention de l'opérateur après l'arrêt temporaire de l'appareil suite à la détection d'un danger. © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 172 Marquage CE et Déclaration de conformité 7-2 Marquage CE et déclaration de conformité Itemized Essentials of EC Declaration of Conformity Manufacturer’s Name: Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd Manufacturer’s Address: 2431-1, Ushiyama-cho, Kasugai, Aichi 486-0901, Japan EC Representative’s Name: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Center EC Representative’s Address: Winsbergring 15, 22525 Hamburg,Germany...
  • Page 173 15 novembre 2021 Modifications des normes Douzième édition 1 juin 2022 Révision afin de refléter les modifications des normes Treizième édition 1 juillet 2022 Mise à jour de la notation de la norme GB © Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022...
  • Page 174 Panasonic Industry Co., Ltd. Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. https://panasonic.net/id/pidsx/global Pour le réseau de distribution, veuillez visiter notre site internet. Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. 2022 Juillet, 2022 WUMF-SF4D-13...

Ce manuel est également adapté pour:

Sf4d-01 serie