Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rommelsbacher AK Serie

  • Page 3 Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt aus deutscher Fertigung entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Damit Sie lange Freude an Ihrer Kochtafel haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
  • Page 4 Für Ihre Sicherheit ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen/Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. •...
  • Page 5 • Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. •...
  • Page 6 Lassen Sie auf allen Seiten des Gerätes einen ausreichenden Belüftungsabstand um Schäden durch Hitze oder Fettspritzer zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können. Für ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasfl amme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befi nden.
  • Page 7 Erweiterte Produktinformationen gemäß EU Verordnung 66/2014 (Energiesparverordnung) Tabelle Modellkennung AK 1580, AK 2080, AK 3080, AK 1599/E, AK 2099/E, AK 3099/E, THL 1097 THL 1597 THL 2597, THL 2597/A, THL 3097 Art der Kochmulde freistehend freistehend freistehend Anzahl der Kochzonen Massekochplatte Massekochplatte Massekochplatte...
  • Page 8 Introduction We are pleased you decided in favour of this product, manufactured in Germany, and would like to thank you for your confidence. To make sure you can enjoy using this cooking plate for a long time, please read through the following notes carefully and observe them. Keep this instruction manual safely.
  • Page 9 For your safety Warning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! General safety advices: • Always keep children under 8 away from the product and the power cord.
  • Page 10 Safety advices for using the appliance: Warning: Hazard of injury and burns! Casing surfaces and heating plates become hot during use and fi rstly stay hot after switch-off! Thus, act with caution: • We recommend using pot cloths and appropriate cooking utensils! •...
  • Page 11 Operating the appliance • Before the fi rst use, heat up each heating plate without a pot for approximately 5 minutes at maximum temperature. Thus, the plate coating gets its optimal protection effect. Please disregard the temporary formation of harmless smoke. •...
  • Page 12 Extended product information in accordance with the EU regulation 66/2014 (Energy Saving Regulations) Table Model identification AK 1580, AK 2080, AK 3080, AK 1599/E, AK 2099/E, AK 3099/E, THL 1097 THL 1597 THL 2597, THL 2597/A, THL 3097 Hob type free standing free standing free standing...
  • Page 13 Introduction Nous sommes heureux que vous ayez choisi ce produit fabriqué en Allemagne et nous vous remercions pour votre confiance. Afin d’obtenir une entière satisfaction de longues années durant avec cette plaque de cuisson, nous vous conseillons de suivre les conseils suivants, de bien les garder et de les faire passer au prochain utilisateur.
  • Page 14 Consignes de sécurité ATTENTION: Lire attentivement les notices de sécurité! Ne pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves ! Consignes de sécurité générales : • Toujours tenir les enfants de moins de 8 ans éloignés du produit et du câble d’alimentation.
  • Page 15 • Ne stockez pas l’appareil à l’extérieur ou dans endroits humides. • Cet appareil est en conformité avec les consignes de sécurité relatives à ce sujet. Si l’appareil ou le câble est endommagé, immédiatement débrancher l’appareil. Seules des personnes autorisées et spécialisées peuvent procéder à...
  • Page 16 l’appareil. Veillez à une circulation libre de l’air. Ne le mettre pas en service près d’autres sources de chaleur (fourneau, fl amme du gaz, etc.). Ne pas mettre l’appareil en marche à proximité de substances explosives ou infl ammables (liquides ou gaz). Risque d’incendie ! L’appareil n’est pas prévu pour l’encastrer ! •...
  • Page 17 Information supplémentaire sur le produit selon règlement Union Européenne No. 66/2014 (Décret sur les économies d’énergie) Table Identifi cation du AK 1580, AK 2080, AK 3080, modèle AK 1599/E, AK 2099/E, AK 3099/E, THL 1097 THL 1597 THL 2597, THL 2597/A, THL 3097 autonome, plaque de autonome, plaque de...
  • Page 18 Introduzione Ci fa piacere che abbiate scelto questo prodotto e vi ringraziamo per la fiducia in noi riposta. Perché possiate godervi a lungo questo nuovo piano di cottura, vi preghiamo di leggere e di osservare attentamente le seguenti avvertenze, che vanno depositate in un posto sicuro e passate all’utente rispettivo.
  • Page 19 Avvertenze di sicurezza ATTENZIONE! Leggete attentamente le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l’uso. La non osservanza delle misure di sicurezza può provocare scossa elettrica, ustioni e/o gravi lesioni. Avvertenze die sicurezza generali: • Tenete l’apparecchio e il cavo o fuori dalla portata dei bambini inferiori agli otto anni.
  • Page 20 allacciamento o dell’apparecchio, disinserite immediatamente la spina. Per riparazioni rivolgetevi sempre e solo a negozi specializzati e autorizzati. In seguito a riparazioni fuori norma possono insorgere dei pericoli per l‘utente. • I danni causati dalla non osservanza di queste avvertenze non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 21 Non usate l’apparecchio nelle vicinanze di altre fonti di calore (fi amma viva, forno) neanche in un ambiente con pericolo di esplosione, per esempio nelle vicinanze di sostanze infi ammabili (liquidi o gas). Attenzione! Pericolo d’incendio! Quest’apparecchio non è adatto per un’installazione ad incasso.
  • Page 22 Inleiding Wij zijn verheugd dat u voor dit product heeft gekozen en danken u voor uw vertrouwen. Wij verzoeken u de onderstaande instructies nauwkeurig op te volgen en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren en aan de betreffende gebruiker door te geven om zodoende veel plezier van uw kooktoestel te hebben.
  • Page 23 Voor uw veiligheid OPGELET. Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim bij het nakomen van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen elektrische schok, brand en/of ernstig letsel veroorzaken! Algemene veiligheidsinstructies: • Houdt kinderen onder 8 jaar steeds op een afstand van het apparaat en het netsnoer.
  • Page 24 veiligheidsbepalingen. Is het apparaat of het netsnoer beschadigd dan moet meteen de netstekker uitgetrokken worden. Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door geautoriseerde gespecialiseerde bedrijven. Door onvakkundige reparaties kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker ontstaan. • Onvakkundig gebruik en het niet naleven van de bedieningshandleiding hebben tot gevolg dat aanspraak op garantie vervalt.
  • Page 25 Buiten het bereik van kinderen opstellen. Houdt op alle zijden van het apparaat een toereikend afstand, om schade door hitte of vetspatten te vermijden en onbelemmerd te kunnen werken. Er moet gezorgd worden voor ongehinderde luchtcirculatie. Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere warmtebronnen (haard, gasvlammen, etc.) en niet in explosiegevaarlijke omgevingen, waarin zich brandbare vloeistoffen of gassen bevinden.
  • Page 26 Reiniging en onderhoud Voorafgaan aan elke reinigingsbeurt laat het aparaat goed afkoelen en trek de stekker uit het stopcontact. Dompel aparaat, netsnoer en netstekker nooit in water! • Reinig de afgekoelde behuizing met een vochtige doek en afwasmiddel • Houd de kookplaten altijd droog; vocht en damp leiden tot roestvorming. •...
  • Page 28 Unsere Produkte werden mit größtmöglicher Sorgfalt hergestellt. Beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise, wenn Sie trotzdem einen Mangel feststellen: 1. Rufen Sie bitte zuerst den Rommelsbacher Kundenservice unter Telefon 09851/ 57 58 57 32 an und beschreiben Sie den festgestellten Mangel. Wir sagen Ihnen dann, wie Sie weiter mit Ihrem Gerät verfahren sollen.