Les langues disponibles

Les langues disponibles

Operating Instructions
RB223
BA239R/09/a3/09.07
71031153
de - Trenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . É ä 3
en - Isolator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . É ä 21
fr - Séparateur . . . . . . . . . . . . . . . . . É ä 39
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser RB223

  • Page 1 Operating Instructions RB223 de - Trenner ....É ä 3 en - Isolator....É ä 21 fr - Séparateur .
  • Page 39 Séparateur RB223 Sommaire 1 Conseils de sécurité ..........40 2 Fonctionnement .
  • Page 40: Conseils De Sécurité

    1 Conseils de Utilisation conforme sécurité Séparateur à une ou deux voies, alimenté par boucle de courant pour une séparation sûre des circuits de signal normalisé 4 à 20 mA avec sorties ou entrées à sécurité intrinsèque en option. Le courant forcé du transmetteur dans le circuit d'entrée (0/4 à...
  • Page 41 Symboles de sécurité Si l'appareil n'est pas correctement utilisé, il peut être source de dangers. Veiller de ce fait à suivre de manière conséquente les conseils de sécurité figu- rant dans le présent manuel, matérialisés par les pictogrammes suivants : Remarque ! Ce symbole signale des activités ou procédures suscep- tibles de perturber indirectement le fonctionnement des appareils ou de générer des réactions imprévues si elles n'ont pas été...
  • Page 42: Fonctionnement

    2 Fonctionne- L'appareil sert à la séparation galvanique sûre des circuits de signal 0/4 à ® ment 20 mA. Une communication bidirectionnelle HART à l'aide de transmet- teurs SMART est possible via les prises de communication intégrées (avec R = 232 Ω).
  • Page 43: Montage

    4 Montage Conseils d'implantation Température ambiante admissible : -20 à +60 °C (-4 à +140 °F) Point d'implantation : montage sur rail profilé selon CEI 60715 Conseils de montage : point d'implantation sans vibrations, protection contre les effets thermi- ques Implantation : pas de restrictions 5 Câblage en...
  • Page 44 Occupation des bornes Fig. 2: Raccordement RB223, Ex - nonEx 2 voies Fig. 3: Raccordement RB223, Ex - non Ex 1 voie...
  • Page 45 Fig. 4: Raccordement RB223, non Ex - Ex 2 voies Fig. 5: Raccordement RB223, non Ex - Ex 1 voie...
  • Page 46 Entrée - Raccordement transmetteur L'alimentation de transmetteurs passifs ne requiert pas d'autres composants. En cas de perturbations électriques importantes, notamment sur de longues distances de câblage, nous recommandons de mettre en place un parafoudre, par ex. HAW562/562Z. Sortie - Raccordement de l'unité d'exploitation Lors de l'intégration de la résistance de communication dans la boucle de cou- rant, il faut tenir compte de la chute de tension !
  • Page 47 Ex É nonEx nonEx É Ex Désignation des bornes Signal de mesure + avec résistance de communication (232 Ω) HART ® inté- grée Signal de mesure + Signal de mesure - Sortie Entrée Signal de mesure + avec résistance de communication (232 Ω) HART ®...
  • Page 48: Commande

    ® 6 Commande Transmission HART ® Le RB223 est transparent pour la transmission du signal HART , c'est à dire ® que le protocole HART peut être transféré via le séparateur. ® Le signal HART est un signal modulé en fréquence dans le domaine des kilo- hertz, superposé...
  • Page 49 Pour la communication HART il faut installer entre les prises HART résistance de 230...600 Ω . Le RB223 dispose d'une résistance interne de 232 Ω qui peut être utilisée le cas échéant, si la résistance de charge externe est trop faible.
  • Page 50 2. Fonctionnement sûr de transmetteurs avec sortie courant active (Ex É nonEx) Transmetteur Par ex. entrée courant Energie auxiliaire RMA421 par ex. Promag 50 Fig. 8: Raccordement du transmetteur au RB223...
  • Page 51: Maintenance

    3. Fonctionnement sûr de transmetteurs 2 fils (nonEx É Ex) Transmetteur par ex. TMT182 Alim. de transmetteur Entrée courant Fig. 9: Raccordement transmetteur 2 fils au RB223 Remarque ! ® 1) Aux prises de communication HART il est possible de raccorder un ® ® modem HART .
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristi- L'appareil assure une séparation galvanique entre tous les circuits de courant. ques techni- ques Entrée Nombre 1 ou 2 Gamme de fonctionnement Précision spécifiée 0--22 mA jusqu'à 40 mA de gamme de fonctionnement Courant max. = 100 mA (courant de court-circuit de la diode en cas de surtension) = 30 V nonEx É...
  • Page 53 ® Perte de charge < 0,2 W pour 20 mA (par voie) sans résistance HART ® < 0,3 W pour 20 mA (par voie) avec résistance HART Précision de Conditions de référence 25 °C, ± 5 K (77 °F, ± 9 °F) mesure Transmission du courant <...
  • Page 54 Conditions de Température ambiante -20 à +60 °C (-4 à +140 °F) fonctionnement Température de stockage -20 à +80 °C (-4 à 176 °F) Hauteur d'implantation Selon CEI 61010-1, < 3000 m (9840 ft) au-dessus du niveau de la mer Classe climatique selon CEI 60654-1 classe B2 Degré...
  • Page 55 Caractéristiques Construction/dimensions 110 x 22,5 x 112 mm (HxLxP) (4,33 x 0,89 x mécaniques 4,41 Inches) Boitier pour rail profilé selon CEI 60715 Poids env. 150 g (5,29 oz.) Matériaux Boitier : matière synthétique PC, UL 940 Bornes de raccordement •...
  • Page 56: Documentation Complémentaire

    9 Documenta- • Information technique (TI132R) • Conseils de sécurité ATEX (XA068R) tion complé- • Brochure "Composants système" (FA016K) mentaire • Manuel de sécurité fonctionnelle (SD011R)

Table des Matières