RECARO PERFORMANCE DENALI LUXURY Instructions Pour L'installation Et L'utilisation
RECARO PERFORMANCE DENALI LUXURY Instructions Pour L'installation Et L'utilisation

RECARO PERFORMANCE DENALI LUXURY Instructions Pour L'installation Et L'utilisation

Convient aux enfants depuis la naissance et qui pèsent moins de 22,7 kg (50 lb)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET
L'UTILISATION
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO
PERFORMANCE DENALI LUXURY
PERFORMANCE MARQUIS LUXURY
PERFORMANCE SEQUOIA LUXURY
Suitable for children from birth to 50 lbs
Convient aux enfants depuis la naissance et qui pèsent
moins de 22,7 kg (50 lb)
Apto para niños recién nacidos hasta 50 libras
US
CA
MX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RECARO PERFORMANCE DENALI LUXURY

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO PERFORMANCE DENALI LUXURY PERFORMANCE MARQUIS LUXURY PERFORMANCE SEQUOIA LUXURY Suitable for children from birth to 50 lbs Convient aux enfants depuis la naissance et qui pèsent moins de 22,7 kg (50 lb) Apto para niños recién nacidos hasta 50 libras...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Section 1: Safety Warnings ............p. 4-5 Section 2: General Information ............. p. 6 Section 3: Register Your New Stroller.......... .p. 7 Section 4: Getting to Know Your Stroller ........p. 8 Section 5: Parts List ..............
  • Page 3 Thank you again for choosing RECARO and enjoy your new stroller! If you have any questions or need Welcome to the RECARO family of high quality child safety assistance of any kind, please contact us at: products and thank you for purchasing your new RECARO stroller.
  • Page 4: Section 1: Safety Warnings

    • Adult assembly required. • Do NOT carry extra children or bags on this stroller unless approved by RECARO Child Safety. This may cause the • Always engage the parking brake when the stroller is not stroller to become unstable.
  • Page 5: Section 2: General Information

    Strollers can be recalled for safety reasons. You must register When it is hot, RECARO recommends the following tips to this stroller to be contacted in a recall. Send your name, reduce possible injury or discomfort to your child: address, email address if available, and the stroller’s model number, serial number and manufacturing date to: •...
  • Page 6: Section 4: Getting To Know Your Stroller

    Section 5: Parts List Stroller Remove all parts from carton and identify all parts. If any parts are missing or damaged, call RECARO It is important to become familiar with the features customer service at 1-888-9RECARO. DO NOT of your new stroller. This diagram will help you return product to the retailer.
  • Page 7: Section 6: Assembly And Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Section 6: Assembly and Use Push-Push Brake 1. Push down on the back of Unfold the brake pedal to lock the 1. Unlatch the AutoLock on the Unlock stroller’s back wheels. Push side of the stroller. the stroller forward to ensure Lock the brake is engaged.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Cup Holder Folding Note: One cup holder is included 1. Slide button (1A) on the with each stroller. handle with your thumb and push the other button (1B) 1. Insert cup holder down into with the rest of your fingers.
  • Page 9: Section 7: Securing Your Child

    All manuals and user guides at all-guides.com Canopy Rotation Section 7: Securing Your Child 1. Pull or push the front of the 1. Adjust shoulder strap height canopy to extend or retract. by unclipping the harness clips and reattaching to one Using the Boot of the three height positions.
  • Page 10: Section 8: Use With Infant Carrier

    All manuals and user guides at all-guides.com Section 8: Use with Infant Carrier Section 9: Cleaning and Maintenance Attaching the RECARO Infant Carrier Fabric and Harness 1. Engage the parking brake The fabric and harness are not removable. and rotate the child’s tray 1.
  • Page 11: Section 10: Warranty

    Section 10: Warranty Improper loads (including passenger weight in excess of design limits); RECARO Child Safety, LLC warrants this product against Removal of the product from the original application or defects in materials or workmanship to the original purchaser reinstallation of the product in the original or another for a period of 12 months.
  • Page 12: Section 11: Replacement Parts

    Section 11: Replacement Parts Section 12: Additional Contact Information RECARO offers a variety of replacement parts for your travel system. Please call us at 1-888-9RECARO and speak to one of For questions regarding this product, please use the following our customer service representatives for more information on contact information: what is available for purchase.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Section 1 : Consignes de sécurité ..........p. 26-27 Section 2 : Informations générales ..........p. 28 Section 3 : Enregistrer votre nouvelle poussette ......p. 29 Section 4 : Informations sur votre poussette ....... p. 30 Section 5 : Nomenclature des pièces ..........
  • Page 14 RECARO. RECARO Child Safety, LLC 1600 Harmon Road RECARO a plus de 100 ans d’expérience dans la conception Auburn Hills, MI 48326 et la fabrication de produits automobiles de qualité supérieure. Pour nous assurer que tous les produits fabriqués par...
  • Page 15: Section 1 : Consignes De Sécurité

    NE PAS utiliser en courant, patinant, etc. • NE PAS trop charger la pochette de rangement de la capote. • N’utiliser que des sièges d’auto pour bébé RECARO Le poids maximal dans la pochette est de 0,9 kg (2 lb).
  • Page 16: Section 2 : Informations Générales

    Conditions climatiques extrêmes Les poussettes peuvent faire l’objet de rappels pour Quand il fait chaud, RECARO recommande de suivre les des raisons de sécurité. Il faut donc enregistrer cette conseils suivants pour limiter le risque de blessure ou de gêne poussette pour pouvoir être contacté...
  • Page 17: Section 4 : Informations Sur Votre Poussette

    Sortir toutes les pièces du carton et les identifier. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, Il est important de bien connaître les appeler le service clientèle RECARO au caractéristiques de la poussette. Ce schéma 1-888-9RECARO. NE PAS retourner le produit permet d’en identifier les fonctions importantes.
  • Page 18: Section 6 : Assemblage Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Section 6 : Assemblage et utilisation Frein à pousser 1. Appuyer sur l’arrière de Déplier la pédale de frein pour Déverrouiller 1. Déverrouiller le système verrouiller les roues arrière d’autoverrouillage sur le côté de la poussette.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Porte-gobelet Pliage Remarque : un porte-gobelet est 1. Glisser le bouton (1A) sur fourni avec chaque poussette. la poignée avec le pouce et pousser l’autre bouton (1B) 1. Insérer le porte-gobelet en avec les autres doigts. l’enfonçant dans l’encoche de la poignée de la poussette 2.
  • Page 20: Section 7 : Attacher L'enfant

    All manuals and user guides at all-guides.com Rotation de la capote Section 7 : Attacher l’enfant 1. Tirer ou pousser l’avant de la 1. Régler la hauteur des capote pour l’étendre ou la bretelles en détachant les rentrer. attaches du harnais et en les réattachant à...
  • Page 21: Section 8 : Utiliser Avec Le Siège D'auto Pour Bébé

    Section 9 : Nettoyage et entretien Attacher le siège pour bébé Tissu et harnais RECARO Le tissu et le harnais ne peuvent pas être retirés. 1. Engager le frein de 1. Laver à la main avec une éponge ou un chiffon doux en stationnement et tourner le utilisant de l’eau chaude et du savon doux.
  • Page 22: Section 10 : Garantie

    élevées (y compris un poids du passager supérieur aux limites exigées par la conception); RECARO Child Safety, LLC garantit à l’acheteur d’origine ce produit pour des matériaux ou une fabrication défectueux le retrait du produit de son application d’origine ou la pendant 12 mois.
  • Page 23: Section 11 : Pièces De Remplacement

    Section 11 : Pièces de remplacement Section 12 : Coordonnées supplémentaires RECARO offre une gamme de pièces de remplacement pour cette poussette. Appeler le 1-888-9RECARO et parler à un des Pour des questions concernant ce produit, utiliser les représentants du service clientèle pour plus d’informations sur coordonnées suivantes :...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Sección 1: Advertencias de seguridad ........p. 48-49 Sección 2: Información general ........... p. 50 Sección 3: Registre su nueva carriola .........p. 51 Sección 4: Descubra su carriola ..........p. 52 Sección 5: Lista de piezas ............p. 53 Sección 6: Montaje y uso ............p.
  • Page 25 RECARO. RECARO Child Safety, LLC 1600 Harmon Road RECARO tiene más de 100 años de experiencia en el Auburn Hills, MI 48326 diseño y la fabricación de productos automotrices de primera calidad. Para garantizar que todos los productos En Canadá:...
  • Page 26: Sección 1: Advertencias De Seguridad

    • Se requiere que un adulto realice el montaje. • NO transporte niños o bolsos extra en esta carriola a menos que RECARO Child Safety lo apruebe. Esto podría causar • Siempre aplique el freno de estacionamiento cuando la inestabilidad en la carriola.
  • Page 27: Sección 2: Información General

    • Guarde su carriola a la sombra para ayudar a mantenerla de serie y fecha de fabricación de la carriola a: fresca. • Cubra la carriola con una sábana o manta cuando no la RECARO Child Safety, LLC utilice. 1600 Harmon Road Auburn Hills, MI 48326 •...
  • Page 28: Sección 4: Descubra Su Carriola

    Estos En caso de que alguna pieza se encuentre dañada diagramas lo ayudarán a identificar las o en falta, llame a atención al cliente de RECARO características principales. al 1-888-9RECARO. NO devuelva el producto al minorista.
  • Page 29: Sección 6: Montaje Y Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección 6: Montaje y uso Freno por presión 1. Presione la parte posterior Desplegado del pedal de freno para 1. Levante la traba AutoLock Destrabar bloquear las ruedas traseras ubicada en el lateral de la de la carriola.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Sujetavasos Plegado Nota: Cada carriola incluye un 1. Deslice el botón (1A) de sujetavasos. la palanca con el pulgar y presione el otro botón (1B) 1. Inserte el sujetavasos en con el resto de los dedos. la ranura de la palanca de la carriola hasta que se 2.
  • Page 31: Sección 7: Cómo Sujetar A Su Hijo

    All manuals and user guides at all-guides.com Rotación de la capota Sección 7: Cómo sujetar a su hijo 1. Tire o empuje el frente de 1. Ajuste la altura de la correa la capota para extenderla o del hombro desabrochando retraerla.
  • Page 32: Sección 8: Uso Con Asiento Para Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com Sección 8: Uso con asiento para niños Sección 9: Limpieza y mantenimiento Cómo acoplar el asiento para niños RECARO Tela y arnés 1. Aplique el freno de La tela y el arnés no son desmontables. estacionamiento y rote la bandeja del niño hacia abajo.
  • Page 33: Sección 10: Garantía

    Sección 10: Garantía de Producto Desgaste normal (incluyendo el deterioro y la decoloración); RECARO Child Safety, LLC garantiza al comprador original Cargas inadecuadas (incluyendo el exceso en el límite este producto contra defecto de materiales o mano de obra por de peso especificado para los pasajeros);...
  • Page 34: Sección 11: Piezas De Repuesto

    Sección 11: Piezas de repuesto Sección 12: Información de contacto adicional RECARO ofrece una variedad de piezas de repuesto para su sistema de viaje. Llámenos al 1-888-9RECARO y hable con Para preguntas relacionadas con este producto, utilice la uno de nuestros representantes de atención al cliente para siguiente información de contacto:...
  • Page 35 Les images peuvent montrer des options supplémentaires. En interés del desarrollo de productos, RECARO se reserva todos los derechos a realizar cambios en la construcción y el diseño de sus productos sin previo aviso. RECARO no asume responsabilidad por errores de imprenta.

Ce manuel est également adapté pour:

Performance marquis luxuryPerformance sequoia luxury

Table des Matières