Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman K8039

  • Page 1 K8039 1-Kanaals DMX-bestuurde power dimmer ....Gradateur de puissance à contrôle DMX à 1 canal ..1-Kanal-DMX-Gesteuerter power dimmer ....Dimmer de Potencia con control DMX de 1 canal ..H8039B-1...
  • Page 2 VELLEMAN NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe www.velleman.be www.velleman-kit.com...
  • Page 3: 1-Kanaals Dmx-Bestuurde Power Dimmer

    1-KANAALS DMX-BESTUURDE POWER DIMMER Bestuur een lamp of een groep lampen door middel van een DMX-signaal dankzij deze kit. Het DMX-protocol werd in 1986 door USITT ontwikkeld met als doel dimmers, scanners, moving head-spots en andere verlichting met eenvoudige bedrading te besturen.
  • Page 4 ALVORENS TE BEGINNEN Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie. Benodigdheden om de kit te bouwen:  Kleine soldeerbout van max 40W.  Dun 1mm soldeersel, zonder soldeervet.  Een kleine kniptang. 1. Monteer de onderdelen correct op de print zoals in de illustraties. 2.
  • Page 5 Monteer de 1W weerstand R23, zorg ervoor dat deze op 2mm van de print gemonteerd word (zie figuur). Monteer de verticale weerstanden. 10. Monteer de pinheader JP2. Knip deze op maat zoals aangegeven op de figuur. 11. Monteer de DIP schakelaar. De positie van schakelaar 1 komt overeen met de ‘1’ op de print 12.
  • Page 6 24. VROUWELIJKE 3P XLR PLUG : Legende : Ground => Bruin Soldeer de 3polige vrouwelijke printconnector met de XLR connector, gebruik figuur 1.0 voor de juiste aansluitingen. Data - => Rood Data + => Oranje 25. CONTROLE : OPGELET : BEPAALDE DELEN VAN DE SCHAKELING STAAN ONDER GEVAARLIJKE SPANNING ! ZORG ERVOOR DAT UW MONTAGE AAN DE GELDENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.
  • Page 7 (zie figuur 4.0). Schakelaartje 1 is de LSB, en 9 is de MSB. Gelieve het DMX kanaal enkel te wijzigen als de K8039 niet onder spanning staat. Telkens u een instelling wijzigt dient de kit opnieuw onder spanning te worden gebracht.
  • Page 8 4. Zet schakelaar 10 van SW1 op ON als u deze K8039 als enig aangesloten DMX toestel gebruikt of dit de laatst aangeslotene is in de rij.  Het DMX protocol schrijft voor dat de het laatste apparaat in de aansluitingsrij afgesloten moet worden met een “terminator resistor”...
  • Page 9 28. DMX ERROR CORRECTION MODE (JP2 “mode”): In de normale mode (JP2 niet gemonteerd) reageert de dimmer telkens, en dus zo snel mogelijk op de DMX waarde die voor hem bestemd is. In deze mode kan u snel “fading” effecten maken die vloeiend worden weergegeven. Als de error correctie mode is ingeschakeld (JP2 gemonteerd) zal een hogere graad van stabiliteit van de ingestelde lichtsterkte worden bekomen.
  • Page 10: Gradateur De Puissance À Contrôle Dmx À 1 Canal

    GRADATEUR DE PUISSANCE A CONTROLE DMX A 1 CANAL Dirigez une lampe ou un groupe de lampes à l'aide d'un signal DMX grâce à ce kit. Le protocole DMX a été développé par USITT en 1986 pour pouvoir contrôler des gradateurs, des scanners, des spots lyre et autres ensembles d'éclairage avec câblage simple.
  • Page 11 AVANT DE COMMENCER Lisez également les astuces pour le soudage et d'autres infos générales dans la notice. Matériel nécessaire pour le montage du kit:  Petit fer à souder de max. 40W.  Fine soudure de 1mm, sans pâte à souder. ...
  • Page 12 Montez le résistance de puissance 1W (R23), veillez à ,ce que le boîtier de cette résistance se trouve à une distance d’environ 2mm du circuit imprimé, voir figure. Montez les résistances verticales 10. Montez la barrette mâle JP2. Coupez-le sur mesure comme indiqué sur l’illustration. 11.
  • Page 13 24. FICHE XLR FEMELLE 3 BROCHES Code de couleurs : Masse => Brun  Soudez le connecteur femelle tripolaire de la carte de circuit au connecteur XLR (voir fig. 1.0). Data - => Rouge Data + => Orange 25. CONTRÔLE : ATTENTION : CERTAINES PARTIES DU SYSTEME SONT SOUS HAUTE TENSION ! VEILLEZ A CE QUE VOTRE MONTAGE SATISFASSE AUX CONSIGNES DE SECURITE EN VIGUEUR ! MONTEZ CE KIT DE PREFERENCE DANS UN BOITIER ISOLE.
  • Page 14 1 et 511, le canal 0 n’est pas utilisé. Les interrupteurs de 1 à 9 forment un chiffre binaire qui reflète le canal DMX (fig. 4.0). Interrupteur 1 est le LSB et l’interrupteur 9 est le MSB. Modifiez uniquement le canal DMX si le K8039 est mis hors tension.
  • Page 15 4. Mettez l’interrupteur 10 du SW1 sur ON si vous utilisez ce K8039 comme appareil DMX unique ou si vous le bran- chez en dernier de la série (voir “Terminaison”).  Le protocole DMX prescrit l’utilisation d’une “résistance de terminaison” de 120Ω pour le dernier appareil dans la série. Le circuit est déjà...
  • Page 16 28. MODE DE CORRECTION DMX ERROR (JP2 “mode”): En mode normal (sans installation du JP2) le gradateur réagit à chaque instant et donc le plus vite possible à la valeur DMX qui lui est destiné. Dans ce mode il est possible de faire des effets de fondu rapides et fluides. On obtient une stabilité...
  • Page 17: 1-Kanal-Dmx-Gesteuerter Power Dimmer

    1-KANAL-DMX-GESTEUERTER POWER DIMMER Mit diesem Bausatz können Sie eine Lampe oder eine Lampengruppe über ein DMX-Signal steuern. Das DMX-Protokoll wurde 1986 von USITT entwickelt um Dimmer, Scanner, Moving Head-Scheinwerfer und andere Beleuchtung mit einfacher Verdrahtung zu steuern. Es wird vor allem in Theatern und Discos verwendet, aber Sie können es überall wo zentralisierte oder automatisierte Beleuchtung erfordert wird, verwenden.
  • Page 18 BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Anleitung für Löthinweise und andere allgemeine Informationen Zum Bau notwendiges Material:  Kleiner Lötkolben von höchstens 40W.  Dünnes Lötmetall von 1mm, ohne Lötfett.  Eine kleine Kneifzange. 1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung. 2.
  • Page 19 Montieren Sie die 1W-Widerstand. Sorgen sie dafür, dass das gehäuse des Widerstand sich ungefähr 2mm von der Leiterplatte entfernt befindet. Montieren Sie die vertikalen Widerstände. 10. Montieren Sie das Stiftkopfstück JP2. Schneiden Sie es zurecht, wie in der Abbildung gezeigt wird. 11.
  • Page 20 24. XLR-EINBAUBUCHSE - 3-POLIG Farbkodierte : Erdung => Braun Löten Sie die 3-polige Anschlussbuchse der Leiterplatte an dem XLR-Stecker, verwenden Sie Abb. 1.0 für die korrekten Verbindungen. Daten - => Rot Daten + => Orange 25. KONTROLLE : ACHTUNG: BESTIMMTE TEILE DER SCHALTUNG STEHEN UNTER GEFÄHRLICHER SPANNUNG! SORGEN SIE DAFÜR, DASS IHRE MONTAGE DEN GELTENDEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ENTSPRICHT! MONTIERE DIESES KIT AM BESTEN IN EIN ISOLIERENDES GEHAUSE.
  • Page 21 1 und 511 einstellen, Kanal 0 wird nicht verwendet. Die Schalter von 1 bis 9 erzeugen eine Binärziffer, die den DMX-Kanal darstellt (Abb. 4.0). Schalter 1 ist LSB, Schalter 2 ist MSB. Passen Sie den DMX-Kanal nur an wenn der K8039 nicht stromführend ist.
  • Page 22 7. Wenn Sie den DMX-Wert für den Einstellkanal erhöhen, wird die Lichtstärke der Lampe zunehmen und umgekehrt. LD2, die “error” LED blinkt einmal beim Anlegen der Spannung der K8039-Leiterplatte: wenn es einen Fehler gibt, wird die LED LD2 den Fehler anzeigen (siehe Tabelle) : ...
  • Page 23 28. DMX-FEHLERKORREKTUR-MODUS (JP2 “Modus”): Im normalen Modus (JP2 nicht montiert) reagiert der Dimmer jedes Mal, d.h., möglichst schnell auf den bestimmten DMX- Kanal. In diesem Modus ist es möglich schnelle und flüssige Effekte zu erzeugen. Wenn die Fehlerkorrektur aktiviert ist (JP2 ist montiert), wird die Leuchtkraft stabiler sein. Es könnte notwendig sein bei einigen DMX-Marken.
  • Page 24: Dimmer De Potencia Con Control Dmx De 1 Canal

    DIMMER DE POTENCIA CON CONTROL DMX DE 1 CANAL Controle una lámpara o un grupo de lámparas con una señal DMX gracias a este kit. El protocolo DMX ha sido diseñado por USITT en 1986 para poder controlar dimmers, escáneres, moving heads y otros sistemas de iluminación con cableado simple.
  • Page 25 ANTES DE EMPEZAR Lea también el manual general. Contiene consejos de soldadura y otras informaciones generales Material necesario para el montaje del kit :  Pequeño soldador de 40W máx.  Soldadura de 1mm, sin pasta de soldadura  Pequeños alicates de corte 1.
  • Page 26 Monte la resistencia 1W (R23). Asegúrese de que la caja de esta resistencia se encuentre a una distancia de ± 2mm del circuito impreso (véase figura). Monte las resistencias verticales. 10. Monte el contacto JP2. Córtelo a la medida como se indica en la figura. 11.
  • Page 27 24. CONECTOR XLR HEMBRA DE 3 POLOS : Código de color : Masa => Marrón Suelde el conector hembra tripolar de la tarjeta del circuito al conector XLR (Figura 1.0). Datos - => Rojo 25. CONTROL : Datos + => Naranjado ¡OJO! : ¡ALGUNAS PARTES DEL SISTEMA ESTÁN BAJO UNA ALTA TENSIÓN! ¡ASEGÚRESE DE QUE EL MONTAJE CUMPLA CON LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD VIGENTES! MONTE ESTE KIT PREFENTEMENTE EN UNA CAJA AISLADA.
  • Page 28 0 no se utiliza. Los interruptores de 1 a 9 forman una cifra binaria que representa el canal DMX (fig. 4.0). Interrup- tor 1 es el LSB y el interruptor 9 es el MSB. Modifique sólo el canal DMX si el K8039 no está conectado a la red. Active el kit después de cada modificación.
  • Page 29 4. Coloque el interruptor 10 del SW1 en ON si utiliza el K8039 como aparato DMX único o si lo conecta como último de la serie.  El protocolo DMX prescribe el uso de una “resistencia de terminación” de 120Ω para el último aparato de la serie. El circuito ya está...
  • Page 30 28. MODO DE CORRECCIÓN DMW ERROR (JP2 “mode”): En el modo normal (el JP2 no está montado) el dimmer reacciona cada vez y por tanto lo más rápido posible al valor DMX destinado. En este modo, es posible hacer efectos “fading” rápidos y fluidos. Obtendrá...
  • Page 32 VELLEMAN NV Legen Heirweg 33, B-9890 GAVERE Belgium (Europe) Modifications and typographical errors reserved - © Velleman nv. H8039B - 2005 - ED1 (rev4) 5 4 1 0 3 2 9 3 4 6 0 3 4...