Télécharger Imprimer la page
Tesla MODEL Y 2022 Manuel Du Propriétaire
Tesla MODEL Y 2022 Manuel Du Propriétaire

Tesla MODEL Y 2022 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour MODEL Y 2022:

Publicité

Liens rapides

MODEL Y
OWNER'S MANUAL
Software version: 2022.20
North America

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tesla MODEL Y 2022

  • Page 1 MODEL Y OWNER'S MANUAL Software version: 2022.20 North America...
  • Page 2 En comparaison, les informations pour le conducteur qui sont offertes par Tesla en d’autres formats sont mises à jour au besoin et elles ne sont pas uniques à votre véhicule.
  • Page 3 Meilleures pratiques par temps froid........92 Assistance routière.........231 Autopilote............96 Communiquer avec le service d'assistance routière de À propos de l’Autopilote............96 Tesla....................231 Régulateur de vitesse adaptatif..........99 Instructions à l’intention des transporteurs......232 Assistance au maintien de cap..........105 Navigation avec Autopilote............111 Renseignements pour les consommateurs Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt...
  • Page 4 Contents Index..............294...
  • Page 5 Aperçu de l’extérieur 1. Éclairage extérieur (Éclairage on page 2. Caméra Autopilote (À propos de l’Autopilote on page 3. Poignée de porte avant (Utilisation des poignées de porte extérieures on page 4. Capteur de clé (Clés on page 8), Caméra pour Autopilote (À...
  • Page 6 Aperçu de l’intérieur 1. Bouton d’ouverture de la porte (Ouverture des portes à partir de l’intérieur on page 2. Levier des clignotants (Feux de route on page Feux de changement de direction on page 66 Lave- glaces on page 3. Klaxon (Klaxon on page 4.
  • Page 7 Aperçu de l’écran tactile AVERTISSEMENT : Soyez toujours attentif à la route et à la circulation quand vous conduisez. Pour minimiser les distractions du conducteur et veiller à la sécurité des passagers et des autres usagers de la route, évitez l’utiliser l’écran tactile pour effectuer des réglages pendant que le véhicule se déplace.
  • Page 8 Aperçu de l’écran tactile S’affiche dans la barre d’état sur l’écran tactile seulement lorsque le véhicule Model Y détecte un HomeLink programmé à proximité et que l’écran tactile n’affiche pas encore l’écran ou la fenêtre contextuelle HomeLink. Voir Émetteur-récepteur universel HomeLink on page 174.
  • Page 9 Aperçu de l’écran tactile 8. Application(s) récente(s) : Affiche les applications qui ont été utilisées en dernier. La quantité d’applications récentes affichées ici dépend du nombre d’applications qui ont été ajoutées à Mes applications. Si vous ajoutez la quantité maximale d’applications à Mes applications, seules les applications les plus récentes s’affichent. 9.
  • Page 10 Clés Trois types de clés 2. Connectez-vous à l’application mobile de Tesla avec votre nom d’utilisateur et mot de passe. Model Y prend trois types de clés en charge : REMARQUE : Vous devez rester connecté à votre compte Tesla pour pouvoir utiliser votre téléphone pour accéder au véhicule Model Y.
  • Page 11 Si vous avez acheté l'accessoire porte-clé, vous pouvez vous familiariser rapidement avec cette clé en l’imaginant comme une version miniature du véhicule Model Y, avec le logo Tesla représentant le devant. La clé dispose de trois boutons dont la surface est plus lisse au toucher.
  • Page 12 Clés Verrouillage et déverrouillage passifs 1. Coffre avant – Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le coffre avant. Votre porte-clé est un moyen pratique et à mains libres 2. Tout verrouiller/déverrouiller – Appuyez une fois sur de verrouiller et déverrouiller votre véhicule Model Y. le bouton pour verrouiller les portes et les coffres Même si vous devez avoir en votre possession un porte- (tous les coffres et portes doivent être fermés).
  • Page 13 Clés AVERTISSEMENT : Des risques de brûlure chimique sont associés aux batteries de porte-clé et ces dernières ne devraient jamais être ingérées. Le porte-clé contient une batterie au lithium. Lorsqu’une batterie au lithium est ingérée, elle peut, dans les deux heures, causer des brûlures internes sévères et même éventuellement la mort.
  • Page 14 Clés 4. Lorsque vous avez terminé, la liste de clés comprend la nouvelle clé. Touchez l’icône de crayon associée pour personnaliser le nom de la clé. Pour ajouter une nouvelle clé téléphone, consultez Clé téléphone on page Supprimer une clé : Lorsque vous ne souhaitez plus qu’une clé...
  • Page 15 Portes Utilisation des poignées de porte Ouverture des portes à partir de extérieures l’intérieur Utilisez votre pouce pour pousser la partie large de la Model Y les portières sont électriques. Pour ouvrir une poignée de porte La poignée pivote vers vous et vous porte en étant assis dans l’habitacle, appuyez sur le pouvez ouvrir la porte en tirant la poignée ou le bord de bouton de la partie supérieure de la poignée et poussez...
  • Page 16 Portes Mode déverrouillage porte conducteur En activant Contrôles > Verrouillage > Mode déverrouillage porte conducteur seule la porte du conducteur se déverrouille lorsque vous déverrouillez votre véhicule Model Y une première fois. Verrouillage par éloignement Les portes et les coffres peuvent se verrouiller automatiquement lorsque vous vous éloignez en portant votre clé...
  • Page 17 Portes Verrouillage de sécurité pour enfants Model Y est doté d’un verrouillage de sécurité pour enfants aux portes arrière qui empêche que les portes puissent être ouvertes à l’aide des boutons de déverrouillage intérieurs. Sur l’écran tactile, touchez Controls > Verrouillages > Sécurité enfants. Vous pouvez choisir Les deux pour activer la sécurité...
  • Page 18 Fermer les vitres lors du verrouillage. Lorsque vous problème persiste après avoir effectué la procédure activez cette fonction, votre véhicule Model Y ferme d'étalonnage à plusieurs reprises, communiquez avec automatiquement toutes les vitres lorsqu’ils se Tesla. verrrouille. MODEL Y Owner's Manual...
  • Page 19 Coffre arrière Ouverture REMARQUE : En situation d’urgence, vous pouvez ignorer une commande d’ouverture ou de fermeture en attrapant le hayon pour l’arrêter. Pour ouvrir le coffre arrière, assurez-vous que le véhicule AVERTISSEMENT : Avant d’ouvrir et de fermer le Model Y est en mode Stationnement, puis effectuez hayon, vérifiez les alentours du véhicule l’une des actions suivantes :...
  • Page 20 Coffre arrière 2. Appuyez sur le bouton situé sur la partie inférieure du hayon et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore. 3. Confirmez que la hauteur vous convient en fermant le hayon, puis en l’ouvrant de nouveau. Accès à...
  • Page 21 Coffre avant Ouverture 1. Abaissez le capot jusqu'à ce que la butée touche les loquets. Pour ouvrir le coffre avant, assurez-vous que le véhicule 2. Placez les deux mains sur l'avant du capot dans les Model Y est en mode Stationnement, effectuez l’une des zones indiquées (en vert) et appuyez fermement actions suivantes avant d’ouvrir le coffre en tirant : dessus pour enclencher les loquets.
  • Page 22 Coffre avant • Vous verrouillez le véhicule Model Y à l’aide de l’écran 1. Localiser une source externe d’alimentation basse tactile, d’une clé ou de l’application mobile. tension (comme des câbles de survoltage portables). • Vous vous éloignez du véhicule Model Y avec votre 2.
  • Page 23 Coffre avant REMARQUE : Appliquer une source externe d’alimentation basse tension à ces bornes libérera uniquement les loquets du capot. La batterie basse tension ne peut pas être rechargée à l’aide de ces bornes. 6. Mettez sous tension le bloc d’alimentation externe (consultez les instructions du fabricant).
  • Page 24 Stockage interne et électronique Console centrale En plus de loger l’émetteur RFID qui lit la carte-clé et le porte-clé (voir Carte-clé on page 9), la console centrale comprend des porte-gobelets, deux compartiments de rangement et un chargeur sans fil pour téléphone. Pour ouvrir le compartiment de rangement principal, tirez son couvercle vers le haut.
  • Page 25 Stockage interne et électronique REMARQUE : Une fois fermée, la boîte à gants se verrouille lorsque vous verrouillez votre véhicule Model Y à l’aide de l’application mobile, de la carte-clé, en vous éloignant de votre véhicule Model Y avec votre clé téléphone (si la fonction de verrouillage par éloignement est activée), ou si le mode Voiturier est actif (voir Mode...
  • Page 26 Stockage interne et électronique AVERTISSEMENT : Pour prévenir les interférences avec les circuits électroniques du véhicule, Tesla recommande de ne pas brancher des accessoires autres que les accessoires Tesla, incluant les onduleurs, dans la prise de basse tension. Toutefois, si vous optez pour utiliser un accessoire...
  • Page 27 Exigences relatives à la clé USB pour l’enregistrement de clips REMARQUE : Tesla recommande d’utiliser le port USB de la boîte à gants pour enregistrer les clips du mode Sentinelle et de la caméra de tableau de bord. Ceci permet d’accroître la sécurité...
  • Page 28 Stockage interne et électronique REMARQUE : Dans certains véhicules fabriqués • Clips récents : Lorsque la caméra de tableau de bord approximativement après le 1er novembre 2021, les ports est activée, elle enregistre continuellement de USB de la console centrale peuvent seulement être nouveaux clips en cycle de 60 minutes.
  • Page 29 Sièges avant et banquette arrière Position de conduite idéale Réglage des sièges avant Le siège, l’appuie-tête, la ceinture de sécurité et les coussins de sécurité gonflables agissent de concert pour assurer une sécurité optimale. Leur utilisation adéquate assure une protection accrue. Réglez le siège de manière à...
  • Page 30 Sièges avant et banquette arrière AVERTISSEMENT : La conduite d’un véhicule avec le dossier incliné peut entraîner des blessures graves en cas de collision, car vous risquez de glisser sous la ceinture sous-abdominale ou d’être projeté contre la ceinture de sécurité. Assurez- vous que le dossier est incliné...
  • Page 31 Sièges avant et banquette arrière Afin de permettre le transport d’articles longs (comme des skis) à l’arrière du véhicule Model Y, le dossier du siège du centre peut également être replié vers l’avant de façon indépendante. Tirez la poignée à l’arrière du dossier du siège pour le désenclencher, puis tirez-le vers l’avant.
  • Page 32 Sièges avant et banquette arrière Accéder aux sièges de troisième Pour reverrouiller les sièges, poussez-les d’abord vers l’arrière. Vous entendrez la glissière de siège rangée (véhicule à 7 sièges s’enclencher. Poussez ensuite le siège vers le bas pour seulement) enclencher les ancrages arrière dans les prises du plancher.
  • Page 33 Sièges avant et banquette arrière AVERTISSEMENT : Après avoir utilisé le bouton REMARQUE : En conduisant avec les sièges arrière d’accès à la troisième rangée, poussez le dossier rabattus vers l’avant, vous pourriez entendre plus de du siège de deuxième rangée pour le placer en bruit ou ressentir plus de vibrations provenant de position verticale, assurez-vous que les dossiers de l’arrière du véhicule (coffre, suspension, etc.).
  • Page 34 Sièges avant et banquette arrière Pour installer l'appuie-tête de nouveau : 1. Orientez le devant de l'appuie-tête vers l'avant et insérez les deux tiges dans les trous correspondants du dossier du siège. Pour baisser l’appuie-tête dans le siège de troisième 2.
  • Page 35 La ceinture de Si le témoin de rappel reste encore activé, sécurité doit être bien à plat et passer au milieu de la communiquez avec Tesla. clavicule lorsque vous êtes assis dans la bonne position de conduite (voir Position de conduite idéale on page...
  • Page 36 Si une ceinture de sécurité diagonale de la ceinture et limitant ainsi le mouvement ne s’enroule pas entièrement, communiquez avec Tesla. de l’occupant vers l’avant. Port de la ceinture de sécurité...
  • Page 37 AVERTISSEMENT : Les ceintures de sécurité portées lors d'une collision doivent être inspectées, Pour vérifier que les ceintures de sécurité fonctionnent voire remplacées par Tesla, même si les dommages correctement, effectuez les trois contrôles simples subis ne sont pas visibles.
  • Page 38 être entièrement enroulées et ne doivent pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s’enroule pas entièrement, communiquez avec Tesla. AVERTISSEMENT : Le système de ceinture de sécurité n’a aucun composant réparable par l’utilisateur et il peut contenir des pièces d’artifice.
  • Page 39 Sièges de sécurité pour enfants Directives concernant le transport des enfants Les ceintures de sécurité de votre Model Y sont conçues pour les adultes et pour les enfants plus grands. Vous devez asseoir les nourrissons et les enfants en bas âge sur les sièges arrière uniquement. Utilisez un siège de sécurité pour enfants adapté...
  • Page 40 Sièges de sécurité pour enfants Choisir un siège de sécurité pour enfants Tous les enfants âgés de 12 ans et moins doivent s’assoir sur les sièges arrière de deuxième rangée ou troisième rangée. Utilisez toujours un siège de sécurité pour enfant adapté à l'âge et au poids d'un jeune enfant : Le tableau suivant est basé...
  • Page 41 Sièges de sécurité pour enfants AVERTISSEMENT : Lorsqu’un siège de sécurité pour enfants est installé sur le siège de deuxième rangée derrière le conducteur, n’utilisez pas l’Accès facile (comme décrit dans Profils conducteurs on page 54) pour reculer complètement et de façon automatique le siège du conducteur. En raison de l’espace réduit, le mouvement du siège pourrait frapper les jambes de l’enfant, causer des blessures ou déloger le siège.
  • Page 42 Sièges de sécurité pour enfants Transport d’enfants de grande taille REMARQUE : Le système de blocage se détend uniquement une fois la ceinture détachée et complètement enroulée. La ceinture peut ensuite être Si un enfant est trop grand pour tenir dans un siège de appliquée normalement, se déroulant et s’enroulant sécurité...
  • Page 43 Sièges de sécurité pour enfants REMARQUE : Si le véhicule Model Y est doté de sept Dans la deuxième rangée, installez les sièges de sécurité sièges, la troisième rangée de sièges n’est pas équipée pour enfants LATCH sur les sièges d'extrémité d’ancrages LATCH.
  • Page 44 Sièges de sécurité pour enfants AVERTISSEMENT : UTILISEZ UNIQUEMENT DES SIÈGES DE SÉCURITÉ POUR ENFANT RETENUS PAR CEINTURE DE SÉCURITÉ SUR LE SIÈGE CENTRAL. Assurez-vous que le crochet est bien fixé au point d’ancrage. AVERTISSEMENT : Avant de faire passer une attache PAR-DESSUS un appuie-tête, vous DEVEZ ABAISSER l’appuie-tête (voir Appuie-têtes on...
  • Page 45 Sièges de sécurité pour enfants 3. Si vous ne pouvez pas réduire le jeu, essayez un emplacement différent ou essayez un autre siège de sécurité pour enfant. Avertissements relatifs aux sièges de sécurité pour enfant AVERTISSEMENT : Danger extrême! Même si vous utilisez un siège de sécurité...
  • Page 46 Sièges de sécurité pour enfants AVERTISSEMENT : N'attachez jamais deux sièges de sécurité pour enfant à un même point d'ancrage. En cas de collision, un point d’ancrage peut ne pas retenir à lui seul deux sièges en même temps. AVERTISSEMENT : Les points d’ancrage des dispositifs de retenue pour enfants sont conçus pour supporter uniquement les charges imposées par les dispositifs de retenue pour enfants bien...
  • Page 47 Coussins gonflables Emplacement des coussins gonflables Les coussins gonflables sont représentés dans l’illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif). Les renseignements concernant l’avertissement du coussin gonflable sont imprimés sur les pare-soleil. Model Y est doté d’un coussin gonflable et d’une ceinture trois points aux deux sièges avant. Le coussin gonflable est un dispositif de retenue supplémentaire au niveau de ces sièges.
  • Page 48 AVERTISSEMENT : Avant d'apporter des modifications au véhicule pour une personne handicapée susceptibles d'altérer le système de coussins gonflables, communiquez avec Tesla. Types de coussins gonflables Model Y est équipée des types de coussins gonflables suivants : •...
  • Page 49 Coussins gonflables Pour la protection d’un adulte assis sur le siège passager avant, assurez-vous que le coussin gonflable passager avant est ACTIVÉ. Lorsque le coussin gonflable passager avant est ACTIVÉ, il pourra se gonfler en cas de collision. Sièges et systèmes de retenue de sécurité...
  • Page 50 DÉSACTIVÉ s’affichera sur l’écran tactile dans un délai d’environ six secondes. S’il ne s’affiche pas, contactez immédiatement le service d’entretien Tesla et n’assoyez pas d’enfant dans le siège du passager avant. Afin de vous assurer que le système de détection détecte correctement l’état d’occupation, retirez ce qui suit : •...
  • Page 51 Les coussins gonflables latéraux ne sont pas concernés. AVERTISSEMENT : Contactez immédiatement Tesla si le coussin gonflable du passager avant ne s’active pas ou ne se désactive pas comme prévu en fonction des seuils de poids décrits précédemment.
  • Page 52 AVERTISSEMENT : N’assoyez aucun passager dans le siège passager avant, si le coussin gonflable du passager avant ne s’active pas ou ne se désactive pas comme prévu. Contactez le service d'entretien Tesla. AVERTISSEMENT : Pour assurer l’exactitude du système de détection des occupants, n’effectuez aucune modification sur le siège passager avant.
  • Page 53 Coussins gonflables Exemples de bonnes et de mauvaises positions assises Bonne position assisse : Mauvaise position assise – le passager ne doit pas abaisser le dossier en position couchée lorsque le véhicule roule : Mauvaise position assise – les pieds du passager doivent être au sol : Mauvaise position assise –...
  • Page 54 25 cm (10 po) entre le thorax d’un occupant et un recharger ni conduire le véhicule. Communiquez coussin gonflable. immédiatement avec un centre de service Tesla. AVERTISSEMENT : Les enfants ne devraient jamais être assis sur le siège passager avant, sauf si la loi Voyant d'avertissement de coussin en vigueur le permet dans votre région.
  • Page 55 Coussins gonflables AVERTISSEMENT : Les passagers ne doivent pas appuyer leur tête contre les portes. Un tel comportement risque de provoquer des blessures en cas de déploiement d’un rideau gonflable. AVERTISSEMENT : Ne laissez pas les passagers gêner le fonctionnement d'un coussin gonflable en mettant leurs pieds, leurs genoux ou toute autre partie de leur corps au-dessus ou à...
  • Page 56 Profils conducteurs Création d’un profil conducteur pédale de frein, les paramètres utilisés par le dernier profil conducteur utilisé (ou ceux définis en fonction de la clé si celle-ci est associée à un profil conducteur) sont Lorsque vous réglez le siège conducteur, la position rétablis automatiquement.
  • Page 57 Model • Le coffre avant et la boîte à gants sont bloqués. Y en saisissant les identifiants de votre compte Tesla • Les destinations Domicile et Lieu de travail ne sont (cela annule aussi le mode voiturier). Le code NIP peut pas disponibles dans le système de navigation.
  • Page 58 ◦ Appuyez sur le bouton de défilement vers la droite plus facilement. pour accéder à la chanson, à la station ou au favori ◦ Standard - selon Tesla, ce réglage offre les suivant (en fonction de ce qui s'affiche). Appuyez meilleures manipulations et réponses dans la sur le bouton de défilement vers la gauche pour...
  • Page 59 Volant REMARQUE : Les touches fléchées associées aux boutons de défilement sont rétroéclairées dans les conditions d'éclairage ambiant faibles. Pour activer ou désactiver le rétroéclairage , touchez Controls (commandes) > Lights (éclairage) > Steering Wheel Lights (éclairage au volant). Pour redémarrer l’écran tactile, appuyez longuement sur les deux boutons de défilement jusqu’à...
  • Page 60 Rétroviseurs Réglage des rétroviseurs extérieurs Assombrissement automatique des rétroviseurs Ajustez les rétroviseurs extérieurs en touchant Contrôles > Rétroviseurs. Appuyez sur la molette de gauche sur le Lorsque certaines conditions environnementales sont volant pour choisir d’ajuster le rétroviseur de gauche ou respectées, l’éclairage du rétroviseur intérieur et des de droite.
  • Page 61 Rétroviseurs REMARQUE : Vous pouvez aussi ignorer le rabattage/ déploiement des rétroviseurs à tout moment (par exemple, le Model Y n’a pas d’alimentation) en poussant le rétroviseur pour le déployer ou en le tirant pour le rabattre. Vous pouvez intégrer le rabattement automatique des rétroviseurs à...
  • Page 62 Démarrage et mise hors tension Démarrage Conservez toujours sur vous votre clé téléphone, porte- clé ou carte-clé. Après un trajet, vous aurez besoin de votre clé pour redémarrer le véhicule Model Y après Lorsque vous ouvrez une porte pour entrer dans le qu’elle aura été...
  • Page 63 Démarrage et mise hors tension 3. Après quelques secondes, le logo Tesla apparaîtra. Attendez approximativement 30 secondes pour que l’écran tactile redémarre. Si l’écran tactile ne réagit pas ou présente un comportement inhabituel après quelques minutes, essayez de réinitialiser le véhicule.
  • Page 64 Changement de vitesses en cours Comment passer d’une vitesse à • Lorsque le véhicule est en marche arrière, passez au point mort en poussant brièvement le levier de l’autre vitesse vers le bas jusqu'à la première position. Lorsque le véhicule Model Y est en mode Stationnement, REMARQUE : Vous devez appuyer sur le frein pour vous devez enfoncer le frein pour changer de vitesse.
  • Page 65 Changement de vitesses en cours Pour qu’il soit plus facile d’embarquer des passagers, vous pouvez également déverrouiller toutes les portes en tout temps en passant au mode Stationnement, puis en appuyant sur le bouton de stationnement une seconde fois. REMARQUE : Vous devez appuyer sur la pédale de frein pour quitter le mode Stationnement.
  • Page 66 Éclairage Contrôle de l’éclairage REMARQUE : Tout éclairage extérieur (par exemple, les feux de jour) devant rester allumé dans votre région, s’allume comme il convient lorsque vous conduisez, Touchez Contrôles > Éclairage sur l’écran tactile pour lorsque vous vous stationnez sur des types de routes accéder à...
  • Page 67 Éclairage REMARQUE : Pour contrôler le rétroéclairage des boutons du volant, touchez Contrôles > Éclairage > Éclairage du volant. Si cette fonction est activée, les boutons s’allument lorsque les phares sont allumés. Éclairage ambiant Lorsque cette fonction est activée, l’éclairage intérieur ambiant s’allume chaque fois que vous allumez les phares.
  • Page 68 Accélération de dépassement on page 102). AVERTISSEMENT : Agissez avec prudence lorsque vous réglez les phares. Tesla a soigneusement AVERTISSEMENT : Lorsque vos utilisez activement étalonné la position des phares de sorte qu’ils l’Assistance au maintien de cap, le fait d’activer un soient dans une position optimale pour les clignotant peut faire en sorte que le véhicule...
  • Page 69 Une anomalie du système de freinage a été détectée ou le niveau du liquide de frein est bas. Voir Freinage et arrêt on page 72. Communiquez avec Tesla immédiatement. Une erreur de l’amplificateur de freinage a été détectée. Voir Freinage et arrêt on page Une anomalie du système de freinage...
  • Page 70 État du véhicule Une anomalie du frein à main a été La fonction de feux de route automatiques détectée. Communiquez avec Tesla. Voir est activée, mais les feux de route ne sont Frein de stationnement on page pas allumés parce que des phares sont détectés devant le véhicule Model Y.
  • Page 71 État du véhicule État de conduite déplace et que vous relâchez la pédale de l’accélérateur), la gauche de la barre devient verte de façon à représenter l’énergie qui est restituée à la Lorsque le véhicule Model Y est conduit (ou prêt à la batterie par le freinage récupératif (voir Freinage conduite), l’écran tactile affiche votre état de conduite...
  • Page 72 État du véhicule 10. La vitesse de croisière réglée. Si le régulateur de vitesse adaptatif est disponible, mais que vous n’avez pas défini de vitesse de croisière, le chiffre est grisé (voir Régulateur de vitesse adaptatif on page 99). AVERTISSEMENT : Soyez à l’affût de tout message d’alerte qui s’affiche dans le bas de la section d’état du véhicule sur l’écran tactile.
  • Page 73 Essuie-glaces et gicleurs de lave-glace Essuie-glaces Lave-glaces Pour essuyer le pare-brise d’un seul balayage des essuie- Pour vaporiser le liquide lave-glace sur le pare-brise, glaces, appuyez brièvement sur le bouton à l’extrémité enfoncez et tenez le bouton à l’extrémité du levier des du levier des clignotants.
  • Page 74 éviter une collision. Vous pourriez subir de graves système ABS ne fonctionne pas. blessures ou même en décéder. Communiquez avec Tesla. Le système de freinage continue de fonctionner et n’est ATTENTION : En situation d’urgence, si les freins pas affecté par une panne du système de ne fonctionnent pas correctement, appuyez et freinage antiblocage (ABS).
  • Page 75 Tesla. Consultez Stationnement on page 62 pour en savoir plus sur l’utilisation du bouton de stationnement pour arrêter le véhicule en cas d’urgence.
  • Page 76 Freinage et arrêt REMARQUE : L’installation de pneus d’hiver présentant AVERTISSEMENT : Ne comptez jamais sur la un composé et une sculpture agressifs peut entraîner fonction Attente pour ralentir ou arrêter une réduction temporaire de la puissance du freinage complètement votre véhicule. De nombreux récupératif.
  • Page 77 Lorsque vous activez manuellement le frein remplacées. Pour remplacer les plaquettes de frein, à main en touchant l’écran tactile ou contactez le service d’entretien Tesla. maintenant enfoncé le bouton à l’extrémité du levier de conduite lorsque le véhicule Les freins doivent être soumis à des inspections visuelles est en mode Stationnement, le témoin...
  • Page 78 Contactez le service Lorsque vous activez le Démarrage à d'entretien Tesla. traction active ou l’Assistance hors route, un témoin lumineux s’affiche sur l’écran AVERTISSEMENT : Le système antipatinage ne tactile pour vous indiquer que le système...
  • Page 79 Assistance au stationnement Fonctionnement de l’Assistance au stationnement Model Y possède plusieurs capteurs conçus pour détecter la présence d'objets. Lorsque vous conduisez lentement en marche avant ou en marche arrière (par exemple, lors du stationnement), les alertes du véhicule vous préviennent s’ils détectent un objet à proximité de votre Model Y.
  • Page 80 Assistance au stationnement Si l’application Camera est active à l’écran tactile • La plage de fonctionnement du capteur a été pendant que vous conduisez, vous pouvez passer à la dépassée. vue de l’assistance au stationnement lorsque vous roulez • L’objet absorbe le son ou est mou (comme de la à...
  • Page 81 Retenue en côte Lorsque la Model Y est à l'arrêt, la fonction de retenue en côte peut continuer de maintenir le frein serré après que vous avez relâché la pédale de frein. Lorsque vous roulez sur une colline ou sur une surface plate, freinez comme vous le feriez normalement.
  • Page 82 Renseignements sur le voyage Affichage des renseignements sur le voyage Les informations sur le voyage s'affichent sur l'écran tactile lorsque vous touchez Contrôles > Compteurs. Pour le trajet actuel, vous pouvez afficher la distance, la durée et l’utilisation moyenne d’énergie. Vous pouvez également afficher la distance et l’énergie totale et moyenne utilisée depuis la dernière recharge et pour les trajets supplémentaires.
  • Page 83 • Mode Sentinelle. • Levez complètement toutes les vitres. • Demandes de l’application de Tesla et d’un tiers. • Des fonctions comme le mode Sentinelle et l’anti- surchauffe habitacle peuvent avoir une incidence sur l’autonomie. Désactivez les fonctions lorsque vous Conseils favorisant une autonomie n’en avez pas besoin.
  • Page 84 Obtenir une autonomie maximale Application Énergie informera si un problème de matériel (peu probable) occasionne une dégradation excessive de la batterie ou une grande perte d’autonomie. L’application Énergie procure une représentation visuelle de l’utilisation d’énergie en temps réel et prévue de Le wattmètre situé...
  • Page 85 Caméras orientées vers l’arrière Emplacement de la caméra AVERTISSEMENT : Ne vous fiez pas aux caméras pour voir si la zone derrière vous est exempte d’objets ou de personnes. Les caméras peuvent ne Model Y est muni d’une caméra de rétrovision située au- pas détecter des objets ou des barrières dessus de la plaque d’immatriculation arrière.
  • Page 86 être avertis de l'arrivée de votre véhicule, ce qui peut augmenter le risque d'une collision et engendrer des blessures graves, voire la mort. Si le système d’alerte piéton ne fonctionne pas, communiquez immédiatement avec Tesla. MODEL Y Owner's Manual...
  • Page 87 Installation et retrait du support de boule on page 89). par Tesla ne sont pas couverts par la garantie. Suivez ensuite les instructions fournies avec votre porte- ATTENTION : Dépasser le poids maximal que accessoires.
  • Page 88 Pour les remorques avec un chargement combiné de Chargement du véhicule on page 215]) : plus de 1 650 lb (750 kg), Tesla recommande d’utiliser un système de freinage pour remorque distinct avec un Pneus avant Pneus arrière Pression de gonflage des régulateur indépendant (voir...
  • Page 89 Remorquage et accessoires Directives de remorquage • Respecter les règlements et exigences juridiques qui s'appliquent au remorquage. Le non-respect des règlements peut nuire à votre sécurité. Model Y est conçu d’abord et avant tout pour • Régler les rétroviseurs latéraux de façon à obtenir transporter des passagers.
  • Page 90 Quand vous tirez une remorque chargée dont le poids vous débranchez le raccordement électrique de la est supérieur à 1 650 lb (750 kg), Tesla recommande remorque, le mode Remorque ne se désactive pas d’utiliser une remorque dotée de son propre système de automatiquement.
  • Page 91 élévation maximale de 0,75 po (2 cm). N’utilisez pas de entretenus. Tesla n'est pas responsable des support de boule rabaissé qui ne respecte pas ces dommages causés par une mauvaise installation exigences.
  • Page 92 Remorquage et accessoires 1. Enlevez la goupille fendue du boulon de verrouillage et retirez ce dernier du support de boule et de l'attelage. 2. Retirez le support de boule de l'attelage. 3. Réinstallez le couvercle antipoussière pour le boîtier de l’attelage et rangez le support de boule dans un endroit sécuritaire.
  • Page 93 AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le raccordement électrique conçu par Tesla. N'essayez pas de pratiquer directement une jonction ou de brancher les câbles électriques de la remorque par d'autres méthodes. Cela pourrait endommager le système électrique du véhicule et...
  • Page 94 Ceci permet aussi de réchauffer la batterie haute tension au besoin. REMARQUE : Tesla recommande d’activer les réglages de climatisation au moins 30 à 45 minutes avant le départ (voir...
  • Page 95 WD-40. • Utilisez l’application mobile pour planifier une visite 3. Portez une protection oculaire. d’entretien afin que Tesla installe à peu de frais un 4. Placez l’extrémité de la paille à côté du tourillon et revêtement hydrophobe sur vos vitres.
  • Page 96 157). Le froid peut augmenter la consommation d’énergie, car la conduite et le chauffage de l’habitacle et de la REMARQUE : Tesla recommande d’utiliser le batterie demandent plus de puissance. Suivez ces Planificateur de voyage pour naviguer jusqu’à un suggestions pour réduire la consommation d’énergie : Superchargeur au moins 30 à...
  • Page 97 Meilleures pratiques par temps froid Après la conduite Laissez le véhicule Model Y branché lorsque vous ne l’utilisez pas. C’est donc le système de recharge qui garde votre batterie chaude plutôt que la batterie elle- même (voir Renseignements relatifs à la batterie haute tension on page 185).
  • Page 98 Contrôles > Logiciel > Partage des données > Permettre l’analyse des données de la caméra de l’habitable. L’analyse des données de la caméra de l’habitacle aide Tesla à créer des véhicules toujours plus sécuritaires. Voir Caméra de l’habitacle on page 138.
  • Page 99 (pour la voie de conduite et les voies adjacentes). Fonctions de l’Autopilote Communiquez avec Tesla, si votre véhicule Model Y n’effectue pas le processus d’étalonnage après avoir REMARQUE : Selon la région de mise en marché, la roulé...
  • Page 100 Centre de de rayer ou d’endommager sa surface. service Tesla. De cette façon, vous êtes assuré que les caméras sont manipulées et installées convenablement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement...
  • Page 101 Régulateur de vitesse adaptatif REMARQUE : Selon la région, la configuration du AVERTISSEMENT : N’utilisez pas le Régulateur de véhicule, les options achetées et la version logicielle, vitesse adaptatif sur des routes sinueuses avec des votre véhicule n’est peut-être pas doté du Régulateur de virages en lacet, sur des routes verglacées ou vitesse adaptatif ou cette fonction peut ne pas glissantes, ou lorsque les conditions...
  • Page 102 Régulateur de vitesse adaptatif AVERTISSEMENT : Ne vous fiez pas uniquement au régulateur de vitesse adaptatif ou à l’aide au maintien de la vitesse pour déterminer la limite de vitesse adéquate applicable. Il incombe au conducteur de conduire à une vitesse sécuritaire en fonction des conditions routières et des limites de vitesse en vigueur.
  • Page 103 Régulateur de vitesse adaptatif EN ATTENTE REMARQUE : Lorsque le régulateur de vitesse adaptatif ralentit activement la Model Y afin de maintenir la distance sélectionnée avec le véhicule qui vous précède, Lorsque vous suivez un véhicule, la fonction de les feux de freinage s'allument pour avertir les autres Régulateur de vitesse adaptatif reste active à...
  • Page 104 25 mi/h (40 km/h) afin de mieux correspondre aux vitesses signalées par d'autres véhicules Tesla qui ont circulé à cet emplacement. Pour ignorer cela et continuer de rouler à votre vitesse définie, touchez la pédale d’accélération. La nouvelle REMARQUE : Votre sélection sera conservée jusqu’à...
  • Page 105 Régulateur de vitesse adaptatif Pour reprendre la vitesse de croisière correspondant à la • Model Y est trop proche du véhicule précédent. vitesse, abaissez complètement le levier de conduite une seule fois, puis relâchez-le. • Vous désactivez les feux de changement de direction. REMARQUE : L’accélération au dépassement se produit lorsque vous maintenez temporairement le clignotant (déclenchement partiel).
  • Page 106 Régulateur de vitesse adaptatif Résumé des voyants du régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse adaptatif est disponible, mais ne contrôle pas activement la vitesse du véhicule tant que vous ne l'activez pas. La vitesse affichée en gris est la vitesse de croisière qui sera utilisée lorsque vous activerez le Régulateur de vitesse adaptatif.
  • Page 107 Assistance au maintien de cap Utilisation de l'Assistance au REMARQUE : Selon la région, la configuration du véhicule, les options achetées et la version logicielle, maintien de cap votre véhicule n’est peut-être pas doté de l’Assistance au maintien de cap ou cette fonction peut ne pas fonctionner exactement comme décrite.
  • Page 108 Assistance au maintien de cap REMARQUE : La vitesse de croisière maximale est de AVERTISSEMENT : L’Assistance au maintien de 90 mi/h (150 km/h). Il incombe au conducteur de cap n’est pas conçue pour diriger le véhicule conduire à une vitesse sécuritaire en fonction des Model Y autour d’objets qui se trouve conditions routières et des limites de vitesse.
  • Page 109 Assistance au maintien de cap également vos mains lorsque vous activez un • Vous enfoncez la pédale de frein. clignotantou que vous utilisez un bouton ou la molette • Vous conduisez manuellement. de défilement sur le volant. • Vous dépassez la limite maximale de fonctionnement REMARQUE : Une fois vos mains détectées, le message de l’Assistance au maintien de cap –...
  • Page 110 Assistance au maintien de cap 1. Effectuez un contrôle visuel pour vous assurer qu’il est sécuritaire et approprié de passer dans la voie cible. 2. Activez le clignotant correspondant tout en maintenant vos mains sur le volant. 3. Au besoin, désactivez le clignotant après avoir rejoint la voie cible.
  • Page 111 Assistance au maintien de cap Vitesse de la voie adjacente ATTENTION : L’Avertissement de feu de circulation ou de panneau d’arrêt nécessite que la carte embarquée du véhicule sache qu’un feu de REMARQUE : Selon la région, la configuration du circulation ou qu’un panneau d’arrêt se trouve à...
  • Page 112 Assistance au maintien de cap • Un(e)/plusieurs caméras ou capteurs sont obstrués, recouverts ou endommagés. • Dans les côtes. • À l’approche d’un péage. • Dans des virages serrés ou sur une route particulièrement dangereuse. • Une source de lumière intense (lumière directe du soleil) interfère avec la vue de la caméra.
  • Page 113 Navigation avec Autopilote REMARQUE : Selon la région, la configuration du en préparation d’une sortie), et les changements de véhicule, les options achetées et la version logicielle, voie en fonction de la vitesse sont conçus pour votre véhicule n’est peut-être pas doté de la Navigation maintenir une vitesse de conduite (sans dépasser avec Autopilote ou cette fonction peut ne pas votre vitesse réglée) vous permettant de minimiser le...
  • Page 114 Navigation avec Autopilote Fonctionnement de la Navigation Lorsque vous quittez une autoroute à accès contrôlé (par exemple, vous sortez d’une autoroute ou entrez avec Autopilote dans une section de votre trajet de navigation n’étant pas prise en charge), la Navigation avec Autopilote repasse au mode Assistance au maintien de cap, un Lorsque la Navigation avec Autopilote est activée, un signal sonore est émis et l’écran tactile affiche les lignes...
  • Page 115 Navigation avec Autopilote Lorsque la Confirmation de changement de voie nécessaire est désactivée, la Navigation avec Autopilote active le clignotant approprié, vérifie s'il y a présence de véhicules ou d'objets et, le cas échéant, déplace le véhicule Model Y dans la voie adjacente. Si le réglage Confirmation de changement de voie nécessaire est activé, vous devez activer le clignotant correspondant pour confirmer que vous voulez que la...
  • Page 116 Tesla roulent véhicule, touchez Contrôles > Logiciel > Informations fréquemment. Le Contrôle des feux de circulation et des supplémentaires à...
  • Page 117 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt AVERTISSEMENT : Le Contrôle des feux de AVERTISSEMENT : Vous devez pousser sur le circulation et des panneaux d’arrêt NE FERA PAS levier de conduite ou appuyer brièvement sur tourner le véhicule Model Y aux intersections. l’accélérateur afin de confirmer si le véhicule doit Lorsqu'il se trouve dans une voie de virage, le poursuivre à...
  • Page 118 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Feux de circulation Lorsque vous conduisez avec l’Assistance au maintien de cap ou le Régulateur de vitesse adaptati activé et le Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt également activé, le véhicule Model Y est conçu pour répondre de la façon suivante lorsqu’il s’approche des intersections contrôlées par des feux de circulation : Type de feu de circulation Réponse prévue du véhicule...
  • Page 119 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Type de feu de circulation Réponse prévue du véhicule Model Y ralentit. Pour poursuivre, vous devez pousser sur le levier de conduite ou appuyer brièvement sur l’accélérateur. Si vous n’effectuez aucune manœuvre, le véhicule Model Y s’arrête à...
  • Page 120 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Panneaux d’arrêt et marquages routiers Lorsque vous conduisez avec l’Assistance au maintien de cap ou le Régulateur de vitesse adaptatif activé et le Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt également activé, le véhicule Model Y est conçu pour répondre de la façon suivante lorsqu’il s’approche des panneaux d’arrêt, des lignes d’arrêt et des marquages routiers : Type d’intersection...
  • Page 121 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt Type d’intersection Réponse prévue du véhicule Panneau d’arrêt et marquage routier Marquage routier AVERTISSEMENT : Model Y ralentit et s'arrête également aux ronds-points. Vous devez prendre contrôle de la conduite (ce qui annule l’Asssitance au maintien de cap) et pousser sur le levier de conduite ou appuyer brièvement sur la pédale de l’accélérateur pour confirmer que vous voulez poursuivre dans le rond-point.
  • Page 122 Contrôle des feux de circulation et des panneaux d’arrêt • La visibilité est mauvaise (forte pluie, neige, brouillard, etc.) ou les conditions météorologiques interfèrent avec le fonctionnement des caméras ou du capteur. • Une source de lumière intense (lumière directe du soleil) interfère avec la vue de la caméra. •...
  • Page 123 Stationnement automatique REMARQUE : Selon la région, la configuration du • Vous devez rouler à moins de 13 mi/h (21 km/h). Si véhicule, les options achetées et la version logicielle, vous roulez trop vite, il est possible que le votre véhicule peut ne pas être équipé de la fonction de Stationnement automatique n’arrive pas à...
  • Page 124 Stationnement automatique 2. Vérifiez si l'espace de stationnement détecté est • La séquence de stationnement demande plus de sept adapté et sécuritaire. Si tel est le cas, avancez le manœuvres. véhicule et arrêtez-le à environ une longueur de • Model Y détecte que le conducteur quitte le véhicule. véhicule devant l'espace de stationnement, tout •...
  • Page 125 Sortie automatique REMARQUE : Selon la région, la configuration du automatique détecte directement devant la Model Y véhicule, les options achetées et la version logicielle, en marche avant, ou directement derrière la Model Y votre véhicule n’est peut-être pas doté de la Sortie en marche arrière.
  • Page 126 Sortie automatique REMARQUE : Lorsqu’il est activé, le dispositif • Model Y détecte un obstacle sur son trajet (en HomeLink s’ouvre et se ferme automatiquement fonction du réglage de Marge frontale que vous avez lorsque vous utilisez la Sortie automatique et s’ouvre précisé).
  • Page 127 Sortie automatique Utilisation de la fonctionnalité Sortie REMARQUE : Pour annuler la manœuvre de stationnement avant de quitter le véhicule, touchez le automatique avec le porte-clé bouton Annuler dans l’écran qui s’affiche. REMARQUE : Si vous ne choisissez pas une direction de REMARQUE : La fonction Sortie automatique peut ne trajet sur l'écran tactile, la fonction Sortie automatique pas fonctionner si la pile de l’accessoire clé...
  • Page 128 Sortie automatique • Model Y est en mode Remorque ou un accessoire est attelé. REMARQUE : La Sortie automatique se désactive si le véhicule Model Y se trouve en mode Voiturier (voir Mode Voiturier on page 55). AVERTISSEMENT : La liste ci-dessus ne représente pas une liste complète des situations qui pourraient interférer avec le fonctionnement adéquat de la Sortie automatique.
  • Page 129 La Sortie automatique intelligente fonctionne avec l’application Avant d’utiliser la Sortie mobile de Tesla lorsque votre téléphone se trouve à une distance d’environ 213 pieds (65 mètres) du véhicule automatique intelligente Model Y. La Sortie automatique intelligente dirige votre véhicule Model Y hors des espaces de stationnement et...
  • Page 130 Sortie automatique intelligente 4. Vous pouvez désormais utiliser la fonction Sortie • Model Y s’est déplacé sur la distance maximale de automatique intelligente au moyen de l’un de ces 475 pieds (145 mètres) depuis le début de la séance modes : de Sortie automatique intelligente, ou s’est éloigné...
  • Page 131 Sortie automatique intelligente Limitations • Exclure domicile – Désactive le mode Veille au lieu que vous avez défini comme domicile dans votre liste de favoris. La Sortie automatique intelligente pourrait ne pas • Exclure travail – Désactive le mode Veille au lieu que fonctionner comme prévu particulièrement dans les vous avez défini comme travail dans votre liste de situations suivantes :...
  • Page 132 Aide au maintien de voie Model Y surveille les marquages sur la voie sur laquelle AVERTISSEMENT : Ne vous fiez pas à l’Aide au vous vous trouvez ainsi que l'environnement autour du maintien de voie pour vous aviser que vous sortez véhicule pour détecter la présence de véhicules ou non intentionnellement de votre voie de conduite d'autres objets.
  • Page 133 Aide au maintien de voie Lorsque l’Évitement de franchissement de voie et le L’Évitement d’urgence de franchissement de ligne Régulateur de vitesse adaptatif sont activés, si le fonctionne lorsque le véhicule Model Y roule à des véhicule Model Y se dirige hors de la voie de conduite vitesses entre 40 et 90 mi/h (64 et 145 km/h) sur une sans que le clignotant correspondant soit activé, l’Aide route où...
  • Page 134 Aide au maintien de voie • Le pare-brise obstrue le champ de vision des • Les conditions climatiques (forte pluie, neige, caméras (buée, saleté, présence d'un autocollant, brouillard épais ou températures extrêmement etc.). chaudes ou froides) perturbent le fonctionnement du capteur.
  • Page 135 Assistance anticollision Avertissement de collision frontale Les fonctions de prévention des collisions suivantes sont destinées à accroître votre sécurité et celle de vos passagers : Model Y analyse la zone devant lui pour s’assurer qu’aucun véhicule, moto, vélo ou piéton ne s’y trouve. Si •...
  • Page 136 Assistance anticollision AVERTISSEMENT : Les caméras et les capteurs • Vous appuyez sur la pédale de frein et la relâchez reliés à l'avertissement de collision frontale sont pendant que le freinage d’urgence automatique serre conçus pour surveiller une zone pouvant s'étendre les freins.
  • Page 137 Contactez le virement serré, comme dans un espace de service d'entretien Tesla. stationnement. AVERTISSEMENT : Ne vous fiez pas à la fonction d'accélération consciente d’obstacles pour contrôler l'accélération ou limiter, ou éviter, la...
  • Page 138 Aide au maintien de la vitesse Mode de fonctionnement de l’Aide Vous pouvez également préciser la méthode de détermination de la limite de vitesse : au maintien de la vitesse • Relative – Vous pouvez définir un écart de limite de vitesse (+ ou -) pour être averti uniquement lorsque Model Y affiche une limite de vitesse sur l’écran tactile et vous avez dépassé...
  • Page 139 Aide au maintien de la vitesse AVERTISSEMENT : La liste ci-dessus n’est pas une liste exhaustive des situations pouvant nuire au bon fonctionnement des composants de l’Aide au maintien de la vitesse. Plusieurs autres facteurs peuvent empêcher l’Aide au maintien de la vitesse d’émettre des avertissements.
  • Page 140 Par défaut, les images et les vidéos de la caméra ne quittent pas le véhicule et ils ne sont pas transmis à qui que ce soit, même pas à Tesla, sauf si vous activez le partage des données. Si vous activez le partage des données et qu’un événement de sécurité...
  • Page 141 Contrôles Contrôles – aperçu Appuyez sur Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler les fonctionnalités et personnaliser la Model Y pour répondre à vos attentes. L’écran Contrôles s’affiche sur la carte. Touchez une option dans l’écran de contrôles pour afficher les différents réglages et options associés à...
  • Page 142 Contrôles rapidement, mais récupère également moins d’énergie Personnalisez comment certains réglages de l’Autopilote pour le restituer à la batterie (voir Freinage récupératif fonctionnent afin de fournir une expérience de conduite on page 73). plus pratique et plus sécuritaire. Voir À propos de l’Autopilote on page 96 pour avoir un aperçu des REMARQUE : Quel que soit le réglage sélectionné,...
  • Page 143 Model Y envoie une notification à votre échéant) : Lorsque cette fonction est activée, le application mobile de Tesla s’il est toujours ouvert véhicule Model Y tente de prévenir une collision environ 10 minutes après votre sortie :...
  • Page 144 REMARQUE : Aucune notification n’est envoyée lorsque instructions vocales. le véhicule Model Y est en mode Camp ou lorsque le théâtre Tesla est activé (le cas échéant). REMARQUE : Pour les langues qui requièrent un téléchargement, sélectionnez la langue dans le menu Son de confirmation de verrouillage : Si la fonction est déroulant et démarrez le téléchargement (connexion Wi-...
  • Page 145 (Utiliser le mode Sentinelle on page 171). Permettre l’accès mobile : Permet à votre application mobile de Tesla d’accéder à votre véhicule Model Y (voir Voir caméra en direct via l’application (le cas échéant) : Application mobile on page 180).
  • Page 146 USB. informations plus récentes que celles fournies en d’autres formats par Tesla (par exemple, sur le Web). Supprimer les clips de la caméra de tableau de bord : Mode Lave-auto Activez ce mode avant d’utiliser un supprime tous les enregistrements de la caméra de...
  • Page 147 Préférences de mise à jour du logiciel on page 178). • Partage des données : Permettez le partage des données de la caméra de l’habitable avec Tesla afin de nous aider à améliorer les fonctions de sécurité (voir Caméra de l’habitacle on page 138).
  • Page 148 Commandes de climatisation Vue d’ensemble des commandes de climatisation Les commandes de climatisation se trouvent au bas de l’écran tactile. La commande de climatisation est réglée par défaut sur Auto (automatique) de manière à assurer le maintien d’un confort optimal par tous les temps, sauf dans les conditions météorologiques extrêmes.
  • Page 149 Commandes de climatisation 5. Touchez l’icône du siège du conducteur pour ajuster le chauffage du siège conducteur. Le siège peut être ajusté sur trois intensités : de 3 (la plus élevée) à 1 (la plus basse). L’icône de siège affiche des lignes en forme de vagues qui s’allument en rouge (chauffage) en fonction du niveau d’intensité.
  • Page 150 à des jeux de l’arcade et regarder des émissions lorsqu’il est important que la température dans dans le Théâtre Tesla. Vous pouvez également contrôler l’habitacle demeure confortable par temps chaud ou par les paramètres multimédias et les réglages de la temps froid.
  • Page 151 Si le niveau de recharge de la batterie chute en dessous de 20 %, l’application mobile de Tesla vous envoie des notifications à répétition vous rappelant de vérifier tout ce que vous avez laissé dans le véhicule Model Y.
  • Page 152 Commandes de climatisation Régler les ventilateurs arrière • Activer : La climatisation est activée lorsque la température de l'habitacle dépasse 40 ºC (105° F). Model Y est dotée de bouches d’air situées à l’arrière de REMARQUE : L’Anti-surchauffe habitacle fonctionne la console centrale où...
  • Page 153 Commandes de climatisation • Pour garantir un fonctionnement efficace du système de climatisation, fermez toutes les vitres et assurez- vous que la grille extérieure située devant le pare- brise est exempte de glace, de neige, de feuilles ou d’autres débris. •...
  • Page 154 Cartes et navigation Aperçu de la carte Votre emplacement actuel est montré sur la carte. Quand vous faites pivoter la carte ou que vous la déplacez, l’emplacement auquel vous vous trouvez ne L’écran tactile affiche une carte en tout temps (sauf fait plus l’objet d’un suivi.
  • Page 155 « Partager » de votre appareil après superchargement au besoin. Les arrêts de avoir donné l’accès à l’application mobile de Tesla. Superchargement sont ajoutés aux itinéraires dans l’objectif de réduire le temps passé à conduire et à...
  • Page 156 Cartes et navigation Lorsque vous précisez un emplacement, l’écran tactile Ajouter des arrêts à votre itinéraire affiche un gros plan de votre itinéraire et une liste des directions étape par étape. Votre heure d’arrivée, durée Après avoir inscrit votre destination, vous pouvez de conduite et kilométrage estimés s’affichent dans le modifier votre itinéraire en ajoutant, en supprimant et en bas de la liste des directions.
  • Page 157 Cartes et navigation Je me sens chanceux, affamé Pour modifier ou supprimer l’adresse associée au Domicile ou au Travail, maintenez son icône enfoncée et entrez la nouvelle adresse dans l’écran qui s’affiche, puis REMARQUE : Les fonctions « Je me sens chanceux » et touchez Enregistrer comme Domicile ou Enregistrer «...
  • Page 158 Touchez l’épingle pour une plus grande consommation aux calculs futurs. Si faire un zoom avant, puis touchez une vous achetez un véhicule Tesla usagé, nous épingle individuelle pour les détails d’un recommandons d’effectuer une réinitialisation emplacement de recharge en particulier.
  • Page 159 Cartes et navigation REMARQUE : Certains facteurs qui influencent la REMARQUE : Lorsque vous naviguez vers un consommation d’énergie anticipée (comme les Superchageur ou, dans certaines régions, vers un températures prévues et la vitesse du vent) sont chargeur rapide tiers à l’aide du Planification de voyage, accessibles lorsque le véhicule Model Y est connecté...
  • Page 160 Connectivité haut de gamme). Pour certains services REMARQUE : Les applications multimédias varient selon multimédias, vous pouvez utiliser un compte Tesla par la région de mise en marché. Certaines des applications défaut. Pour d’autres, vous pourriez devoir inscrire un décrites peuvent ne pas être offertes pour votre région...
  • Page 161 Multimédia Caraoke REMARQUE : Si vous êtes en train d’écouter une source multimédia et vous recevez un appel téléphonique ou le système de navigation donne les directions vocales, le En plus des divers services de diffusion en continu, votre volume de ce que vous écoutez se coupe véhicule est équipé...
  • Page 162 Multimédia Lecture multimédia à partir REMARQUE : Pour faire jouer une source multimédia depuis un appareil à connexion sans fil Bluetooth, d’appareils assurez-vous d’accéder à la source multimédia de l’appareil en le mettant en fonction (voir Apparier un téléphone Bluetooth on page 164).
  • Page 163 Stationnez-vous, montez le volume, baissez vos vitres et profitez du spectacle. Mars La carte affiche votre Model Y comme le rover martien, et la boîte À propos de votre Tesla affiche le vaisseau spatial interplanétaire de SpaceX. Port de charge arc- Quand la Model Y est verrouillée et en charge, appuyez rapidement dix fois sur le bouton...
  • Page 164 Bloc croquis Libérez le Picasso en vous. Montrez-nous ce que vous savez faire! Touchez à Publier pour soumettre vos œuvres artistiques à la critique de Tesla. TRAX Il n’est jamais trop tard pour poursuivre votre rêve de devenir un DJ mondialement reconnu.
  • Page 165 Divertissement ◦ Les noms de fichiers de toute longueur peuvent seulement contenir les caractères qui suivent : a à z, A à Z, 0 à 9, ( . - _ ). ◦ La clé ne doit contenir qu’un fichier et elle ne peut être partagée avec la caméra de tableau de bord. 2.
  • Page 166 Téléphone et calendrier REMARQUE : Sur certains téléphones, vous pourriez devoir aller à vos Paramètres Bluetooth pour le reste Compatibilité Bluetooth de la procédure. 3. Touchez l’icône Bluetooth situé dans le coin supérieur À l'intérieur du véhicule Model Y, vous de l’écran Contrôles .
  • Page 167 Téléphone et calendrier Utilisation de l'application du varie en fonction du type de téléphone utilisé. Pour de plus amples détails, consultez la documentation fournie téléphone avec votre téléphone. REMARQUE : Vous pouvez activer et désactiver en tout Une fois que votre téléphone est connecté temps l’accès à...
  • Page 168 Requis pour l’utilisation du Calendrier : liste d’appels de l’application de téléphone. • L’application mobile de Tesla est ouverte, vous êtes REMARQUE : S’il est prudent et conforme à la loi de le connecté et le réglage de Synchronisation du faire, vous pouvez aussi passer un appel en composant calendrier de l’application mobile est activé.
  • Page 169 • « Active le mode Animal de compagnie » Voici une liste d’exemple de commandes vocales. Cette • « Rabats ou déploie les rétroviseurs » liste n’est pas exhaustive. Tesla travaille sans relâche • « Ouvre ou ferme le port de recharge » pour améliorer les commandes vocales.
  • Page 170 Tesla vous assure qu’il rendre. Pour ce faire, dites « Se rendre à la maison » ou est impossible d’associer un enregistrement avec un «...
  • Page 171 Si vous oubliez votre NIP pour conduire, touchez le lien le véhicule Model Y ne détecte aucune clé. Si vous pour inscrire vos authentifiants Tesla dans l’écran qui désirez également que l’alerte sonne dans des situations s’affiche du NIP pour conduire, puis suivez les où...
  • Page 172 Sentinelle répond selon le niveau de menace détecté. • Avec Klaxon : Lorsque vous klaxonnez, la caméra de REMARQUE : Tesla recommande d’utiliser le port USB tableau de bord enregistre un clip des 10 minutes de de la boîte à gants pour enregistrer les clips du mode conduite les plus récentes sur la clé...
  • Page 173 « Maintenir la toute activité suspicieuse aux alentours de votre sécurité du véhicule Tesla », « Assurer la sécurité de mon véhicule Model Y lorsque ce dernier est verrouillé et véhicule », « Mode Sentinelle activé » ou « Activer le stationné.
  • Page 174 Ensuite, dans enregistrés à l’aide de la caméra de tableau de bord. l’Application mobile de Tesla, allez à Sûreté > Mode • Clips Sentinelle : Comprend les 10 dernières minutes Sentinelle et touchez Voir Caméra en direct pour voir en d’enregistrement de tous les événements du mode...
  • Page 175 Caméra de tableau de bord et mode Sentinelle Lorsque votre clé USB est pleine, vous ne pourrez plus sauvegarder de clips. Afin qu’il y ait toujours de l’espace sur votre lecteur flash, vous devez déplacer les clips sauvegardés vers un autre appareil et supprimer ceux qui sont sur la clé.
  • Page 176 2. Assurez-vous que la batterie de la télécommande du fonctionner le dispositif (par exemple, une porte de dispositif est pleine. Tesla recommande de remplacer garage contrôlée à distance). Ce mode est le mode la pile de la télécommande de l'appareil avant de de transmission le plus souvent utilisé...
  • Page 177 Annuler l’ouverture automatique ou Annuler la Y et de placer la télécommande à environ fermeture automatique en tout temps pendant que le deux pouces (cinq cm) de l’emblème Tesla. décompte est affiché. • Maintenez enfoncé le bouton sur la télécommande de REMARQUE : Ne vous fiez pas à...
  • Page 178 Émetteur-récepteur universel HomeLink REMARQUE : Certaines télécommandes HomeLink peuvent nécessiter plusieurs appuis rapides à distance (environ 1 seconde pour chaque appui) au lieu d’un appui prolongé. Si vous ne réussissez pas après plusieurs appuis prolongés, essayez d’appuyer plusieurs fois pendant une seconde. Mode D et mode UR En mode D et en mode UR, le récepteur du dispositif apprend du véhicule Model Y.
  • Page 179 Model Y s’est déjà relié sont disponibles, le véhicule se connecte au dernier réseau utilisé. REMARQUE : Lorsque le véhicule Model Y se trouve dans un centre de service Tesla, il se connecte automatiquement au réseau Wi-Fi du service Tesla. Points d’accès et connectivité...
  • Page 180 à jour logicielle est en cours de téléchargement. Si une icône de Tesla met le logiciel de votre véhicule à jour sans fil vous téléchargement jaune s’affiche, une mise à jour logicielle offrant toujours de nouvelles fonctions. Tesla est disponible, mais votre véhicule n’est pas connecté...
  • Page 181 à jour à propos de la version actuelle du logiciel de votre véhicule, touchez Contrôles > Logiciel > Notes de mise à jour. Tesla recommande fortement de lire toutes les notes de mise à jour. Elles peuvent contenir des informations importantes concernant la sécurité et l’utilisation de votre Model Y.
  • Page 182 • Gérez vos informations de compte et consultez votre historique des commandes. REMARQUE : Si vous avez besoin de l’aide de Tesla pour un problème de verrouillage non couvert par la garantie, • Voir et personnaliser les notifications que vous comme une connectivité...
  • Page 183 Octroyer l’accès à un deuxième Localiser votre Model Y sur une carte et suivre ses conducteur moindres mouvements. Ajoutez ou retirez une permission d’accès pour un autre conducteur par le biais de l’application mobile de Tesla. Utilisation de l’écran tactile...
  • Page 184 Pour ajouter un conducteur à partir de l’écran d’accueil du véhicule dans l’application mobile de Tesla, allez à Sécurité > Ajouter conducteur et suivez les instructions qui s’affichent. REMARQUE : Les conducteurs supplémentaires ont accès à...
  • Page 185 Composants du véhicule électrique Composants haute tension 1. Câblage haute tension 2. Pompe à chaleur 3. Moteur avant (véhicules à double moteur uniquement) 4. Batterie haute tension 5. Câblage haute tension 6. Panneau d’accès au service pour les composants haute tension (Penthouse) 7.
  • Page 186 L’équipement de recharge spécifiquement conçu pour la recharge de votre Model Y est disponible auprès de Tesla. Le Wall Connector de Tesla, à installer dans votre espace de stationnement, est le moyen le plus rapide de recharger quotidiennement votre véhicule Model Y.
  • Page 187 0 %, d'autres composants peuvent être batterie). Si le véhicule ne répond toujours pas, endommagés ou peuvent devoir être remplacés (par communiquez avec Tesla. exemple, la batterie basse tension). Dans cette éventualité, vous serez responsable des frais de réparation et de transport. Les frais occasionnés par la Limites de température...
  • Page 188 Renseignements relatifs à la batterie haute tension Si votre véhicule est équipé d’une batterie LFP, Tesla recommande de maintenir votre limite de recharge à 100 %, même pour une utilisation quotidienne, et d’effectuer une recharge complète au moins une fois par semaine. Si votre véhicule Model Y est stationné...
  • Page 189 Tesla et relâchez-le pour ouvrir la trappe de la prise de recharge. REMARQUE : Le « T » de Tesla s'illumine lorsque vous ouvrez la porte du port de recharge. Si vous n’insérez pas de câble de charge dans la prise de recharge quelques minutes après l’ouverture de la porte de la...
  • Page 190 Au cours de la recharge, le témoin du port de recharge être retiré. (le « T » de Tesla) clignote en vert), et l'écran tactile • BLEU : Model Y détecte un connecteur branché. affiche l'état de charge en temps réel. La fréquence des impulsions du témoin vert du port de recharge diminue...
  • Page 191 Contrôles > Logiciel > Plus d’informations sur le main et l’adaptateur de l’autre, maintenez le bouton véhicule), Tesla vous recommande de conserver une sur la poignée de recharge publique enfoncé et tirez limite de 100 %, même pour votre utilisation pour retirer, du même coup, la poignée et...
  • Page 192 Touchez au besoin - ou + pour pour Départ planifié/Recharge planifiée dans l’écran modifier l’intensité du courant (par exemple, pour Climatisation et dans l’application mobile de Tesla. réduire l’intensité du courant si vous craignez une surcharge d’un circuit de câblage domestique La Recharge planifiée est l’heure à...
  • Page 193 Quand vous effectuez la recharge à un Superchargeur terminée et/ou que la température dans l’habitacle, ainsi Tesla, les détails de la session de recharge s’affiche au que la batterie, sont prêts à l’heure de votre départ. bas de l'écran de recharge. Ces détails comprennent l’emplacement, l’heure de début de la recharge et le...
  • Page 194 Instructions de recharge AVERTISSEMENT : Vous ne devez pas tirer pas sur le câble de dégagement au moment précis où vous retirez le câble de recharge de la prise de recharge. Tirez toujours le câble de dégagement avant d’essayer de retirer le câble de recharge.
  • Page 195 178. mobile. Donnez le plus de détails possible, comme : Tesla peut mettre à jour ou réinstaller le logiciel de votre • Des photos, des enregistrements sonores ou des véhicule dans le cadre d’une vérification normale, d’une vidéos.
  • Page 196 être inhalés, ingérés ou AVERTISSEMENT : Communiquez immédiatement entrer en contact avec des plaies ouvertes. Pour avec Tesla si vous remarquez une baisse votre sécurité, lisez et suivez toujours les importante ou soudaine des niveaux de liquide, ou instructions imprimées sur les récipients de...
  • Page 197 Soins et entretien des pneus Affichage de la pression des pneus système de surveillance de la pression des pneus (TPMS), qui fait disparaître le voyant lumineux de pression des pneus. Vous pouvez afficher la pression des pneus sur l’écran tactile en touchant Contrôles > Entretien. La pression de Si le voyant lumineux clignote pendant une minute à...
  • Page 198 Prenez des dispositions pour que la Model Y soit mouillée et ne doivent donc pas être utilisés. Les pneus transportée vers un centre de service Tesla ou un centre dont la profondeur est inférieure à 4 mm (5/32 po) ne de réparation de pneus à...
  • Page 199 Comprendre les marquages des pneus on page peuvent être identifiés par une spécification Tx (par 225). exemple, T0, T1, T2). Les pneus approuvés par Tesla sont conçus pour réduite les bruits de la route et optimiser la Pneus asymétriques maniabilité, le confort et l’autonomie. Pour en savoir plus, communiquez avec votre centre de service Tesla.
  • Page 200 Pour installer une protection aérodynamique : 1. Alignez la protection aérodynamique en position de façon à ce que l'onglet à la base du « T » de Tesla soit aligné avec le corps de valve. 2. Tournez l’outil du cache d’écrou de façon à ce que l’extrémité...
  • Page 201 Soins et entretien des pneus AVERTISSEMENT : N’utilisez que des roues approuvées par Tesla lors de l’installation ou de la permutation des roues. Les roues non homologuées Tesla peuvent causer de sérieux dommages. Tesla n’est pas responsable des dommages causés par l’utilisation de roues non approuvées par Tesla.
  • Page 202 (voir Chargement du véhicule on page 215), le Tesla et si une basse pression des pneus est détectée, il conducteur est responsable de déterminer la est possible que le capteur de pression de pneu ait été pression recommandée correcte pour les pneus.
  • Page 203 Model Y. Arrêtez le Utilisation de chaînes véhicule et vérifiez immédiatement. Tesla a testé et approuvé les chaînes à neige suivantes pour une meilleure adhérence sur route enneigée. Les chaînes à neige doivent uniquement être installées sur les pneus arrière.
  • Page 204 Nettoyage Nettoyage extérieur Nettoyez les vitres et les rétroviseurs avec un nettoyant pour verre spécialement conçu pour les voitures. Ne les rayez pas. N’utilisez pas de liquide de Pour éviter d'endommager la peinture, nettoyez sans nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces des délai toutes les substances corrosives (déjections rétroviseurs.
  • Page 205 être ATTENTION : Évitez d’utiliser des chiffons rugueux endommagée, ainsi que les éléments chauffants de la ou molletonnés, comme les gants de lavage. Tesla lunette arrière. recommande d’utiliser un chiffon de nettoyage en microfibres de grande qualité.
  • Page 206 (que vous pouvez vous procurer auprès de boutons et modifier les paramètres, activez le mode Tesla). Utilisez le stylo de retouche de peinture après le Nettoyage de l’écran. Appuyez sur Contrôles > nettoyage de la carrosserie et avant son polissage ou Affichage >...
  • Page 207 Tapis de sol Pour prolonger la durée de vie de vos tapis et faciliter leur nettoyage, utilisez des tapis de sol d'origine Tesla (voir Pièces et accessoires on page 211). Entretenez les tapis de sol en les nettoyant régulièrement et en...
  • Page 208 Vous pouvez acheter des balais d’essuie-glace de remplacement sur http://www.tesla.com. REMARQUE : Installez uniquement des balais neufs identiques aux balais d’origine. L’utilisation de balais inappropriés peut endommager le pare-brise et le système d’essuie-glace.
  • Page 209 Balais d’essuie-glaces et gicleurs de lave-glaces AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner les gicleurs quand vous nettoyez la Model Y. Le liquide lave-glace peut irriter les yeux et la peau. Lisez et suivez les instructions du fabricant du liquide lave-glace. Entretien...
  • Page 210 à base d'éthylène glycol G-48 (HOAT). Communiquez avec Tesla pour obtenir des renseignements détaillés sur le liquide de refroidissement. Vérification du liquide de frein AVERTISSEMENT : Communiquez immédiatement avec Tesla si vous constatez une augmentation de la course de la pédale de frein ou une perte...
  • Page 211 Réservoirs de liquide AVERTISSEMENT : Le liquide de frein est ATTENTION : N'ajoutez pas de liquide lave-glace hautement toxique. Conservez les récipients formulé qui contient du produit hydrofuge ou du scellés et hors de portée des enfants. En cas produit de nettoyage d'insectes. Ces liquides d'ingestion accidentelle, consultez un médecin peuvent provoquer des traînées, des traces et des immédiatement.
  • Page 212 Model Y. Veillez à ce que tout centre de réparation autre Soulever le véhicule en utilisant d'autres points que Tesla soit bien au courant de ces points de levage. peut l'endommager. Les dommages encourus en soulevant la Model Y de façon incorrecte ne sont 1.
  • Page 213 Remplacement des filtres de l’habitacle Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine Tesla. Tesla réalise des tests rigoureux sur les pièces afin Le véhicule Model Y est équipé de filtres à air qui de garantir leur adéquation, leur sécurité et leur fiabilité.
  • Page 214 Il vous sera impossible de le repositionner une fois collé au pare-chocs. REMARQUE : Tesla recommande d'effectuer cette installation sur un véhicule propre et sec pendant une 5. Une fois qu'il est bien aligné, posez le haut du journée chaude.
  • Page 215 Pièces et accessoires 6. Retirez le reste du ruban sur les côtés du support, puis poussez fermement le support en entier contre le pare-chocs, en vous assurant que le support est bien maintenu en place grâce à toutes les surfaces adhésives.
  • Page 216 Étiquettes d’identification Numéro d’identification du véhicule Le NIV se trouve aux emplacements suivants : • Sur l’écran tactile, touchez Contrôles > Logiciel. • Estampillé sur une plaque située sur le haut du tableau de bord. Cette plaque est visible à travers le pare-brise.
  • Page 217 REMARQUE : Si votre véhicule Model Y est équipé de avant et arrière d’origine. Ces pressions sont pneus ou de roues Tesla, votre véhicule Model Y pourrait recommandées pour optimiser les caractéristiques de être muni d’une étiquette supplémentaire indiquant que conduite et de tenue de route.
  • Page 218 être installées en usine les plus approuvées par Tesla, montées à l’aide d’un accessoire lourdes avec tous les passagers, des liquides et du de fixation de Tesla. Pour installer des barres de toit, chargement. vous devez utiliser cet accessoire et uniquement des systèmes de barres de toit approuvés par Tesla (voir...
  • Page 219 Chargement du véhicule Conducteur et quatre passagers Description Total Charge maximale du véhicule 433 kg (954 lb) Soustraire le poids des occupants 340 kg (750 lb) (5 x 68 kg/150 lb) Poids de chargement disponible 93 kg (204 lb) La charge doit être répartie entre le coffre avant et le coffre arrière.
  • Page 220 Dimensions Dimensions extérieures Longueur hors-tout 187 po 4 751 mm Largeur totale (incluant les rétroviseurs) 83,8 po 2 129 mm Largeur totale (incluant les rétroviseurs rabattus) 77,9 po 1 978 mm Largeur totale (excluant les rétroviseurs) 75,6 po 1 921 mm Hauteur hors tout - suspension à...
  • Page 221 Dimensions Avant 41,8 po 1 063 mm Dégagement aux jambes Arrière 40,5 po 1 029 mm Avant 56,4 po 1 432 mm Dégagement aux épaules Arrière 54 po 1 373 mm Avant 53,8 po 1 367 mm Dégagement aux hanches Arrière 50,6 po 1 286 mm...
  • Page 222 Dimensions Volume de coffre total avec un conducteur et sept passagers 480 L (17 pi3) MODEL Y Owner's Manual...
  • Page 223 Sous-systèmes Type(s) de moteur Moteur arrière : Moteur synchrone à aimant permanent CA, refroidi par liquide, avec commande en variation de fréquence. Moteur avant (véhicules à traction intégrale) : Moteur à induction CA, refroidi par liquide, avec commande en variation de fréquence. Transmission Type Engrenage fixe à...
  • Page 224 Sous-systèmes Épaisseur du disque arrière Neuf (autre que Performance) : 0,79 po/20 mm Neuf (Performance) : 0,87 po/22 mm Limite d’utilisation (autre que Performance) : 0,71 po/18 mm Limite d’utilisation (Performance) : 0,79 po/20 mm Voilage latéral 0,050 mm Voile de corde 0,040 mm Variation d’épaisseur de disque 0,010 mm...
  • Page 225 Sous-systèmes Plage de température N'exposez pas la Model Y à des températures ambiantes supérieures à 60 °C (140 °F) ou inférieures à -30 °C (-22 °F) pendant plus de 24 heures consécutives. Caractéristiques techniques...
  • Page 226 (voir Maintien de la pression des pneus on page 195). Vous pouvez acheter vos pneus d’hiver d’un centre de service Tesla ou possiblement sur le site Web de Tesla. MODEL Y Owner's Manual...
  • Page 227 Roues et pneus Comprendre les marquages des pneus La loi exige que les fabricants de pneus indiquent certains renseignements normalisés sur les flancs des pneus. Ces renseignements établissent les caractéristiques techniques de base du pneu et les décrivent. Ils comprennent également le numéro d'identification du pneu (TIN) aux fins de certification des normes de sécurité...
  • Page 228 Roues et pneus 7 Cote de vitesse. Elle indique, le cas échéant, la vitesse maximale à laquelle le pneu peut être utilisé pendant de longues périodes. Q = 99 mi/h (160 km/h), R = 106 mi/h (170 km/h), S = 112 mi/h (180 km/h), T = 118 mi/h (190 km/h), U = 124 mi/h (200 km/h), H = 130 mi/h (210 km/h), V = 149 mi/h (240 km/h), W = 168 mi/h (270 km/h), Y = 186 mi/h (300 km/h), (Y) = vitesse maximale du véhicule (dépasse la cote «...
  • Page 229 Roues et pneus Classement uniforme de la qualité de pneus Les renseignements qui suivent se rapportent au système de classement des pneus développé par la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA), qui classe les pneus selon l’usure de la bande de roulement, l’adhérence et la résistance à...
  • Page 230 Livres par pouce carré (unité de mesure de la pression des pneus). PSI (lb/po Pression de gonflage La pression de gonflage des pneus, telle qu’établie par Tesla, est basée sur le type de des pneus pneu installé sur le véhicule à l’usine. Vous trouverez ces informations sur l’étiquette de recommandée...
  • Page 231 Roues et pneus Largeur de jante Distance nominale entre les rebords de jante. Charge maximale sur le pneu Charge sur un pneu individuel qui est calculée en distribuant sur chaque essieu sa du véhicule portion du poids maximum du véhicule chargé et en divisant par deux. Charge normale sur le pneu du Charge du pneu individuel qui est calculée en distribuant sur chaque essieu sa véhicule...
  • Page 232 Roues et pneus Grosseur du boudin Distance linéaire entre les extérieurs des flancs d'un pneu gonflé, à l'exclusion du relief constitué par les inscriptions et les cordons de décoration ou de protection. Flanc Partie d'un pneu qui se trouve entre la bande de roulement et le talon. Séparation des flancs Le fait, pour le matériau caoutchouté, de se détacher du câblé...
  • Page 233 Communiquer avec le service d'assistance routière de Tesla L’Assistance routière Tesla est à votre disposition 24 heures sur 24, 365 jours par an, durant toute la période de garantie. Vous pouvez également communiquer avec les experts en dépannage routier de l’Assistance routière Tesla.
  • Page 234 Ne transportez jamais le véhicule Model Y par une pour monter le véhicule Model Y sur un camion à méthode autre que celle indiquée par Tesla. Suivez les plateau ou pour repositionner le véhicule hors d’un instructions fournies dans les sections suivantes et espace de stationnement.
  • Page 235 Instructions à l’intention des transporteurs Activez le mode Transport ATTENTION : Pour éviter tout dommage, tirez uniquement le véhicule sur un camion à plateforme à l'aide d'un œil de dépannage installé Le mode Transport maintient la désactivation du frein à correctement.
  • Page 236 Instructions à l’intention des transporteurs 2. Dégagez la protection de l’œil de dépannage arrière en appuyant fermement sur sa partie supérieure droite jusqu’à ce qu’elle pivote vers l’intérieur, puis en tirant délicatement sur la section relevée. REMARQUE : Les véhicules équipés d’un attelage de remorque ne peuvent être tractés par l’œil de dépannage arrière.
  • Page 237 Instructions à l’intention des transporteurs • Assurez-vous que les pièces métalliques des sangles 2. Enlevez le panneau d'entretien en le tirant vers le d’arrimage ne sont pas en contact avec les surfaces haut pour dégager les cinq pinces qui le retiennent peintes ou les jantes des roues.
  • Page 238 Instructions à l’intention des transporteurs 6. Mettez sous tension le bloc d’alimentation externe (consultez les instructions du fabricant). Touchez l'écran tactile pour l'activer. 3. Repliez avec soins le joint d’étanchéité du filtre HEPA REMARQUE : Cela peut prendre plusieurs minutes à vers l’avant du véhicule pour accéder à...
  • Page 239 Instructions à l’intention des transporteurs 7. Ouvrez la porte du conducteur et attendez deux minutes. 8. Assurez-vous que le véhicule peut passer en marche avant. 9. Remettez le panneau d’entretien à son emplacement d’origine dans l’habitacle, en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il soit fixé...
  • Page 240 En comparaison, les informations pour le conducteur qui sont offertes par Tesla en d’autres formats sont mises à jour au besoin et elles ne sont pas uniques à votre véhicule.
  • Page 241 À propos des présents renseignements pour le propriétaire Toutes les autres marques de commerce contenues dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation dans le présent document ne constitue pas un soutien ou une approbation de leurs produits ou services.
  • Page 242 Model Y est dotée de modules électroniques qui surveillent et enregistrent les données provenant de Pour en savoir plus sur la façon dont Tesla traite les différents systèmes du véhicule, tels que le moteur, les données qu’elle recueille de votre véhicule, veuillez composants de l’autopilote, la batterie, le système de...
  • Page 243 AVERTISSEMENT : Les bornes de batterie et les Pour en savoir plus sur la façon dont Tesla traite les accessoires connexes contiennent du plomb et des données qu’elle recueille de votre véhicule, veuillez composants en plomb. Lavez-vous les mains après passer en revue l’Avis de confidentialité...
  • Page 244 REMARQUE : Vous pouvez également utiliser les commandes vocales pour proposer vos remarques à Tesla. Dites « « Rapport » », « « Commentaires » » ou « « Rapporter un bogue » », suivi de brefs commentaires. Model Y prend un instantané de ses systèmes, y compris de votre position actuelle, des données de diagnostic de...
  • Page 245 2. L’utilisateur de cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en diminuer le fonctionnement. Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil.
  • Page 246 Conformité légale en matière de transmission radio installation donnée. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, vous pouvez tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes : •...
  • Page 247 Alertes de dépannage (APP_w207) Assistance au maintien de cap indisponible Assistance au maintien de cap indisponible. Ceci pourrait être un état temporaire causé par des conditions externes, comme : • Marquage au sol effacé ou absent • Routes étroites ou sinueuses •...
  • Page 248 Alertes de dépannage Dans la plupart des cas, l’Assistance au maintien de cap restera inaccessible pour le reste de votre conduite. Pour réinitialiser la fonction, vous devrez effectuer un arrêt complet avec votre véhicule et passer en mode Stationnement. Lorsque vous reprendrez la route vers votre destination, l’Asssitance au maintien de cap devrait être de nouveau accessible.
  • Page 249 Alertes de dépannage Le Régulateur de vitesse adaptatif et l’Assistance au maintien de cap demeureront inaccessibles tant que la visibilité des caméras avant n’est pas adéquate. Les caméras peuvent être bloquées ou obstruées en raison de plusieurs facteurs, comme : •...
  • Page 250 Alertes de dépannage (APP_w304) Caméra bloquée ou obstruée Nettoyer caméra ou attendre la visibilité Une ou plusieurs caméras du véhicule sont bloquées ou obstruées en raison de conditions externes. Lorsque les caméras n’arrivent pas à fournir des informations visuelles précises, certaines fonctions de l’Autopilote peuvent être temporairement indisponibles.
  • Page 251 Wall Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. Si le problème persiste, demandez l’aide d’un électricien ou communiquez avec Tesla. Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation...
  • Page 252 Wall Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule. Si le problème persiste, demandez l’aide d’un électricien ou communiquez avec Tesla. Pour en savoir plus, consultez le guide d’installation...
  • Page 253 Alertes de dépannage (CC_a008) Recharge impossible – tension d’entrée faible Vérifiez tension dans Wall Connector Ce que signifie cette alerte : Protection contre la surtension ou la sous-tension. Marche à suivre : Consultez votre électricien pour vous assurer de la tension appropriée sur le disjoncteur qui contient le connecteur mural.
  • Page 254 Alertes de dépannage (CC_a011) Recharge impossible – connecteur trop chaud Laissez refroidir le connecteur et réessayez Ce que signifie cette alerte : Protection contre la surchauffe (loquet détaché) Marche à suivre : Assurez-vous que rien ne recouvre le Wall Connector et qu’il n’est pas près d’une source de chaleur. Si le problème persiste sous des conditions de températures normales (inférieures à...
  • Page 255 Alertes de dépannage (CC_a014) Recharge impossible – problème de connecteur Entretien du Wall Connector requis Ce que signifie cette alerte : Problème matériel du connecteur mural. Les problèmes possibles comprennent : 1. Le contacteur ne fonctionne pas 2. L’autotest du circuit interne de surveillance des défauts de mise à la terre a échoué 3.
  • Page 256 Alertes de dépannage Une erreur de communication est survenue entre le connecteur mural et le véhicule. Marche à suivre : Réessayez de reprendre la recharge après avoir déconnecté et reconnecté le Wall Connector du véhicule. 1. Si le problème persiste, coupez l'alimentation au disjoncteur qui alimente le Wall Connector, attendez 10 secondes, puis remettez la tension sur le disjoncteur, et essayez de rebrancher le Wall Connector au véhicule.
  • Page 257 Alertes de dépannage (CC_a019) Recharge impossible – problème conn. véhicule Insérez bien poignée dans le port de charge Ce que signifie cette alerte : Une erreur de communication est survenue entre le connecteur mural et le véhicule. Marche à suivre : Réessayez de reprendre la recharge après avoir déconnecté...
  • Page 258 Alertes de dépannage Réseau de répartition de la charge (partage du disjoncteur) : Vous devez avoir un (et seulement un) Wall Connector configuré à la position principale. Marche à suivre : Un seul Wall Connector peut être installé à la configuration principale. Demandez à votre électricien de confirmer : 1.
  • Page 259 Alertes de dépannage Demandez à votre électricien d’ajuster le commutateur rotatif interne du Wall Connector à un courant de fonctionnement valide. Il doit d’abord s’assurer que le Wall Connector n’est pas alimenté. La corrélation entre le réglage du commutateur et le courant devrait être imprimée à l’intérieur du Wall Connector. Votre électricien peut également consulter la section «...
  • Page 260 Alertes de dépannage Marche à suivre : Un problème interne a été détecté par le Wall Connector. 1. Réessayez de reprendre la recharge après avoir déconnecté et reconnecté le Wall Connector du véhicule. 2. Si le problème persiste, vous devez ÉTEINDRE le disjoncteur dédié au Wall Connector, puis attendre 10 secondes avant de le RÉALIMENTER.
  • Page 261 Alertes de dépannage Demandez à votre électricien d’ajuster le commutateur rotatif interne du Wall Connector à un courant de fonctionnement valide. Il doit d’abord s’assurer que le Wall Connector n’est pas alimenté. La corrélation entre le réglage du commutateur et le courant devrait être imprimée à l’intérieur du Wall Connector. Votre électricien peut également consulter la section «...
  • Page 262 Alertes de dépannage (CC_a041) Vit. recharge réduite – connex. murale chaude Vérifiez câblage prise ou Wall Connector Les alertes de température élevée détectées par un Wall Connector indiquent que le raccordement de la construction jusqu’au Wall Connector devient trop chaud, la recharge est donc ralentie pour protéger le câblage et le Wall Connector.
  • Page 263 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 264 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 265 • Essayez de recharger avec différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 266 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 267 Avec certains équipements de recharges externes, il est possible d’arrêter la recharge en appuyant sur le bouton situé sur la poignée de recharge. Vous pouvez également arrêter la recharge à partir de l’écran tactile de votre véhicule, de votre application de Tesla ou de la station de recharge.
  • Page 268 • Essayez de recharger avec différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 269 • Essayez de recharger avec différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 270 Appuyez sur le bouton Dégivrer véhicule dans votre application mobile de Tesla pour dégivrer le véhicule pendant 30 à 45 minutes. Ceci devrait faire fondre la glace sur le loquet du port de recharge afin que le câble de recharge puisse être bien inséré.
  • Page 271 Alertes de dépannage Ceci est normalement un problème relié au câblage de la construction plutôt qu’un problème avec votre véhicule ou votre Wall Connector. Ceci peut être causé par une connexion desserrée de la construction au Wall Connector et ce problème peut rapidement être réglé...
  • Page 272 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 273 Alertes de dépannage ◦ Une pente abrupte/raide ◦ Les conditions météo affectent la visibilité ◦ Trottoir indétectable • Une remorque est attachée au véhicule • Limitations au système du véhicule Le Stationnement automatique devrait être de nouveau disponible lors de votre prochaine conduite. Si cette alerte persiste lors des conduites subséquentes, prenez un rendez-vous d’entretien dès que possible.
  • Page 274 Poursuivre vers votre destination. Vous pouvez rouler avec votre véhicule. Si la Retenue en côte n’est pas disponible lors de votre prochaine conduite, communiquez avec le service d’entretien Tesla. En attendant, vous pouvez conduire votre véhicule sans crainte. Pour en savoir plus, voir Retenue en côte on page...
  • Page 275 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 276 • Essayer de recharger le véhicule à partir d’un autre équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 277 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 278 • Essayez de recharger avec plusieurs différents types d’équipement de recharge à divers emplacements. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 279 • Demandez à un électricien d’inspecter le câblage et l’équipement de votre emplacement de recharge habituel. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 280 • Demandez à un électricien d’inspecter le câblage et l’équipement de votre emplacement de recharge habituel. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 281 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 282 Alertes de dépannage Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 283 • Essayer de recharger le véhicule à partir d’un autre équipement de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 284 Si votre prise présente des signes d’usure, elle doit être remplacée par une prise de qualité supérieure. Pensez à installer un Wall Connector Tesla de qualité supérieure plus pratique et offrant des vitesses de recharge plus rapides. (UMC_a009) Recharge impossible – poignée trop chaude Vérifiez poignée ou port charge pour débris...
  • Page 285 Nous vous recommandons de planifier un entretien dès que possible. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 286 • Assurez-vous que rien n’obstrue la prise du port de recharge ou la poignée de recharge. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 287 à 8 A tant que cette condition persiste. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 288 à 8 A tant que cette condition persiste. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 289 Si votre prise présente des signes d’usure, elle doit être remplacée par une prise de qualité supérieure. Pensez à installer un Wall Connector Tesla de qualité supérieure plus pratique et offrant des vitesses de recharge plus rapides. (UMC_a018) Vitesse recharge réduite –...
  • Page 290 Nous vous recommandons de planifier un entretien dès que possible. Vous pouvez également essayer de recharger votre véhicule à l’aide d’un Superchargeur Tesla ou à une des destinations avec chargement que vous trouverez sur la carte affichée sur l’écran tactile de votre véhicule. Voir Cartes et navigation on page 152 pour en savoir plus.
  • Page 291 Nous vous recommandons de faire remplacer la batterie basse tension dès que possible. Vous pouvez prendre rendez-vous à partir de votre application mobile de Tesla ou avec un fournisseur indépendant qui offre le service de remplacement de batterie basse tension pour votre véhicule. Notez que les options des fournisseurs de service indépendants peuvent varier selon la configuration de votre véhicule et votre emplacement.
  • Page 292 Alertes de dépannage (VCFRONT_a192) Capacité du système électrique limitée Fermeture de fonction pour conserver énergie Le système électrique ne peut soutenir toutes les fonctions du véhicule. Votre véhicule ferme les fonctions non essentielles afin de conserver l’énergie nécessaire aux fonctions essentielles. Si vous conduisez alors que cette alerte est présente, votre véhicule pourrait s’éteindre subitement.
  • Page 293 Nous vous recommandons : • Rangez-vous de façon sécuritaire et le plus tôt possible • Utilisez votre application mobile pour communiquer immédiatement avec l’Assistance routière Tesla ou demandez l’aide d’un service d’assistance routière de votre choix Si vous ne vous rangez pas rapidement et de façon sécuritaire, votre véhicule pourrait s’éteindre subitement. Une fois qu’il est stationné, il est également possible que votre véhicule ne redémarre pas.
  • Page 294 Vous devriez vous ranger le plus tôt possible. Lorsque vous serez dans un endroit sécuritaire, vérifiez si vous avez une crevaison. Au besoin, vous pouvez demander les options de l’assistance routière de Tesla (pneu mobile, roue prêtée, remorquage). Pour en savoir plus, voir Communiquer avec le service d’assistance routière de Tesla on page...
  • Page 295 Alertes de dépannage Consultez Maintenir la pression des pneus on page 195 pour savoir où trouver la pression recommandée (RCP) pour les pneus froids pour votre véhicule, comment vérifier la pression des pneus et comment maintenir vos pneus bien gonflés. Cette alerte disparaîtra lorsque le système de surveillance de la pression des pneus détectera une pression de pneu stable minimale de 30 psi pour chacun des pneus.
  • Page 296 Index Special Characters ajustement lombaire: alarme: éclairage: 64, 65, alerte piéton: éclairage après sortie: Animal: feux de changement de direction: appareils: feux de détresse: Bluetooth, lecture de fichiers audio: écran tactile: 5, 7, 56, 178, appareils USB: ajout de raccourcis: connexion: arrière: application du téléphone:...
  • Page 297 Index sous-systèmes: suspension: balais d’essuie-glaces, remplacement: transmission: barres de toit: volume utilitaire: barrières, ouverture: caractéristiques techniques de couple: batterie (basse tension): 185, caractéristiques techniques de la direction: caractéristiques techniques: caractéristiques techniques de la suspension: décharge complète: caractéristiques techniques de la transmission: Batterie (haute tension): 185, 208, caractéristiques techniques du moteur: caractéristiques techniques:...
  • Page 298 Contrôle des feux de circulation et des panneaux espace de chargement: d’arrêt: Essuie-glaces AUTO: coordonnées: 232, extérieur: 3, 64, 202, 204, 205, assistance routière: dimensions: Tesla: éclairage: côtes, arrêt dans une: housse pour voiture: Coussin gonflable passager avant: nettoyage: coussins gonflables: polissage, retouche et réparation: présentation:...
  • Page 299 Index Favoris (navigation): éclairage: feux de changement de direction: nettoyage: feux de détresse: présentation: feux de route: intervalles d’entretien: feux de route automatiques: filtre à air: filtre à air de l'habitacle: J1772: fonction des portes: Je me sens chanceux, affamé: Verrouillage par éloignement: joints des portes: fonctions, télécharger de nouvelles:...
  • Page 300 Index multimédia: 158, 159, permutation: paramètres: pression, affichage: sources, afficher et cacher: pressions, comment contrôler: remplacement: remplacement d’un capteur de pression de pneu: navigation automatique: taux d’usure de la bande de roulement: navigation: toutes saisons: Navigation avec Autopilote: pneus d’été: Navigation connectée: pneus d’hiver: nettoyage:...
  • Page 301 Index Réacheminement: sièges arrière, ajustables et rabattables: Récents (lecteur multimédia): Sièges avant et arrière: Récents (navigation): Sièges chauffants: recharge: 183, 184, 188, sièges de deuxième rangée, ajustables et rabattables: composants et équipement: sièges pour enfants: état de charge: 188, installation et utilisation: paramètres de recharge: 188, sièges pour enfants LATCH, installation: postes de recharge publics:...
  • Page 302 Index tolérance: Toujours afficher l'énergie estimée après l'aller-retour: TPMS: présentation: tracter une remorque: transpondeurs de système de péage, fixation: transpondeurs RFID: transpondeurs, fixation: transport: Transport Canada, communication avec: travail: Utilisation des essuie-glaces: valeurs par défaut, restaurer les: ventilation: Ventilation permanente: verrouillage: verrouillage par départ: Verrouillage par éloignement:...
  • Page 303 Date de parution : 2022/6/3...