Instalar a tubagem
Instale a tubagem de modo a que o tubo flexível
1.
termine de forma rematada com o fundo do armá-
rio.
No modo de funcionamento em recirculação de
2.
ar, estabeleça uma saída de ar no rodapé do mó-
vel.
Preveja um corte transversal mínimo da saída do
ar de aprox. 400 cm². Faça uma abertura de saí-
da no rodapé tão grande quanto possível, para
manter um nível baixo de corrente de ar e de ruí-
do.
Montar os filtros de odores
Inserir os filtros de odores na respetiva cassete.
1.
Inserir os filtros de odores na orientação correta.
Premir .
2.
a O vidro desloca-se até meio em sentido descen-
dente e as cassetes do filtro de gorduras são
transportadas para cima.
Retirar as cassetes do filtro de gorduras.
3.
12
Inserir a cassete do filtro de odores.
4.
Insira as cassetes dos filtros de gordura.
5.
Premir .
6.
a O vidro e as cassetes dos filtros de gordura des-
locam-se para baixo.
a A tampa do aparelho fecha-se e o aparelho desli-
ga-se.
Limpar as cassetes dos filtros
Nota: Não lave as cassetes dos filtros na máquina
▶
de lavar loiça.
Limpe as cassetes dos filtros com um pano de
esponja e uma solução quente à base de deter-
gente.
fr
Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
¡ Conservez la notice ainsi que les informa-
tions produit en vue d'une réutilisation ul-
térieure ou pour un futur nouveau proprié-
taire.
¡ La sécurité d'utilisation est garantie uni-
quement en cas d'installation correcte et
conforme aux instructions de montage. Le
monteur est responsable du fonctionne-
ment correct sur le lieu où l'appareil est
installé.
¡ Cette notice s'adresse au monteur de
l'accessoire spécial.
¡ Seul un spécialiste agréé est autorisé à
brancher l'appareil.
¡ Avant toute intervention sur l'appareil,
coupez l'alimentation électrique.