Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

UNIVERSAL2
UNIVERSAL3
CENTRALE RADIO PER L'AUTOMAZIONE DI SERRANDE MOTORIZZATE
RADIO CONTROL UNIT FOR THE AUTOMATION OF MOTORISED SHUTTERS
CENTRALE RADIO POUR L'AUTOMATISATION DE VOLETS ROULANTS MOTORISÉS
CENTRALITA DE RADIO CONTROL PARA LA AUTOMATIZACIÓN DE PERSIANAS
MOTORIZADAS
UNIVERSAL2
LAMPO
F = 5A (230V) / 10A (115V)
1
L
3
4
5
2
MOTEUR
N
IL 535
EDIZ. 20/04/2020
L2
L1
PROG
8
9 10 11 12
+
-
12Vdc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ACM UNIVERSAL2

  • Page 1 UNIVERSAL2 IL 535 UNIVERSAL3 EDIZ. 20/04/2020 CENTRALE RADIO PER L’AUTOMAZIONE DI SERRANDE MOTORIZZATE RADIO CONTROL UNIT FOR THE AUTOMATION OF MOTORISED SHUTTERS CENTRALE RADIO POUR L’AUTOMATISATION DE VOLETS ROULANTS MOTORISÉS CENTRALITA DE RADIO CONTROL PARA LA AUTOMATIZACIÓN DE PERSIANAS MOTORIZADAS...
  • Page 2 UNIVERSAL3 F = 5A (230V) / 10A (115V) PROG 9 10 11 12 13 14 15 MOTEUR 12Vdc...
  • Page 3 Gli ingressi normalmente chiusi (NC) devono essere DICHIARAZIONE UE DI ponticellati se non usati CONFORMITÀ Il fabbricante ACM International srl con sede in Via Oros 2/g, 00071 Pomezia (Rm) Italy dichiara che i prodotti: UNIVERSAL2, UNIVERSAL3 sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti direttive: •...
  • Page 4 FUNZIONAMENTO SELEZIONE OPZIONI Funzionamento a 1 tasto: Selezione Timer / Auto closing Il primo impulso (da trasmettitore o da pulsante a bassa tensione) Chiusura automatica con temporizzatore comanda l’apertura fino allo scadere del tempo di funzionamento. Il secondo impulso comanda la chiusura del serramento. Se si Chiusura automatica disattivata invia un impulso prima dello scadere del tempo di funzionamento, Timer di programmazione...
  • Page 5 APPRENDIMENTO DEL TEMPO DI PAUSA APPRENDIMENTO DEL TEMPO DI FUNZIONAMENTO ATTENZIONE: la procedura può essere avviata solo quando la serranda è a riposo, dopo aver concluso il ciclo; non è ATTENZIONE: la procedura può essere avviata solo quando necessario che il finecorsa in chiusura sia aperto. la serranda è...
  • Page 6 MEMORIZZAZIONE DEI TRASMETTITORI La memorizzazione dei trasmettitori può essere eseguita per il funzionamento ad 1 tasto o a 3 tasti (vedi paragrafo FUNZIONAMENTO). NOTA: un trasmettitore che viene memorizzato per il funzionamento a 1 Tasto non può essere memorizzato anche per il funzionamento a 3 tasti e viceversa. 1.
  • Page 7 EU DECLARATION OF CONFORMITY • Normally closed (NC) inputs must be bridged if not used The manufacturer ACM International srl with headquarters in Via Oros 2 / g, 00071 Pomezia (Rm) Italy declares that the products: UNIVERSAL2, UNIVERSAL3 comply with the essential requirements established by the following directives: •...
  • Page 8 OPERATION OPTION SELECTION 1-button operation: Timer/Auto closing selection The first pulse (from the transmitter or low-voltage button) Automatic closing with timer controls the opening until the operating time has elapsed. The second pulse controls the shutter closing. If a pulse is sent before Automatic closing disabled the operating time has elapsed, the control unit stops the motion.
  • Page 9 LEARNING THE PAUSE TIME LEARNING THE OPERATION TIME ATTENTION: the procedure can be started only when the ATTENTION: the procedure can only be started when the shutter is at rest, after having completed the cycle; the shutter is closed closing limit switch need not be open. USING THE START BUTTON USING THE START BUTTON 1.
  • Page 10 STORAGE OF TRANSMITTERS The storage of transmitters can be performed for 1-key or 3-key operation (see OPERATION paragraph). NOTE: a transmitter that is stored for 1-key operation cannot be stored also for 3-key operation and vice versa. 1. Press the PROG button until the buzzer activates 2.
  • Page 11 - Prescriptions). pontées si elles ne sont pas utilisées DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ Le fabricant ACM International srl, ayant son siège social a: Via Oros 2 / g, 00071 Pomezia (Rm) Italie déclare que les produits: UNIVERSAL2, UNIVERSAL3 respecter les exigences essentielles établies par les directives suivantes: •...
  • Page 12 FONCTIONNEMENT SÉLECTION DES OPTIONS Fonctionnement à 1 touche : Sélection minuterie/Fermeture automatique La première impulsion (de l’émetteur ou du bouton basse Fermeture automatique avec minuterie tension) commande l’ouverture jusqu’à l’expiration de la durée de fonctionnement. La deuxième impulsion commande la fermeture Fermeture automatique désactivée du volet.
  • Page 13 APPRENTISSAGE DE LA DUREE DE APPRENTISSAGE DE LA DUREE DE PAUSE FONCTIONNEMENT ATTENTION : la procédure ne peut être lancée que lorsque le ATTENTION : la procédure ne peut être lancée que lorsque le volet est au repos, après avoir terminé le cycle ; il n’est pas volet est fermé...
  • Page 14 MEMORISATION DES TRANSMETTEURS La mémorisation des transmetteurs peut être effectuée pour un fonctionnement à 1 ou 3 touches (voir paragraphe FONCTIONNEMENT). REMARQUE : un transmetteur mémorisé pour un fonctionnement à 1 touche ne peut pas être mémorisé également pour un fonctionnement à 3 touches et vice versa.
  • Page 15 Las entradas normalmente cerradas (NC) deben puentearse si no se usan. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD El fabricante ACM International srl con sede en Via Oros 2 / g, 00071 Pomezia (Rm) Italia Declara que los productos: UNIVERSAL2, UNIVERSAL3 Cumplir con los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: •...
  • Page 16 FUNCIONAMIENTO SELECCIÓN DE OPCIONES Funcionamiento con 1 botón: Selección de temporizador/cierre automático El primer impulso (desde el transmisor o el botón de bajo Cierre automático con temporizador voltaje) controla la apertura hasta que finalice el tiempo de funcionamiento.El segundo impulso controla el cierre de la Cierre automático desactivado persiana.Si se envía un impulso antes de que haya transcurrido el Temporizador de programación...
  • Page 17 APRENDIZAJE DEL TIEMPO DE PAUSA APRENDIZAJE DEL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN: el procedimiento puede iniciarse solo cuando la persiana está en reposo, después de haber completado el ATENCIÓN: el procedimiento solo puede iniciarse cuando la ciclo; no es necesario que el interruptor de límite de cierre esté persiana está...
  • Page 18 MEMORIZACIÓN DE TRANSMISORES La memorización de los transmisores se puede realizar para el funcionamiento con 1 o 3 botones (consulte la sección FUNCIONAMIENTO). NOTA: un transmisor que se memoriza para el funcionamiento con 1 botón no puede memorizase también para el funcionamiento con 3 botones, y viceversa. 1.
  • Page 20 ACM International srl Via Oros 2 / g, 00071 Pomezia (Rm) Italy - Tel. +39 36 91629901 - info@acm.it - www.acm.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Universal3