Bamo LOG B 70.6510.0 Mise En Service

Enregistreur sans papier
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BAMOLOG
Enregistreur sans papier
B 70.6510.0
M M I I S S E E E E N N S S E E R R V V I I C C E E
05.06/00470779
DOC
MESURES
ENREGISTREUR VIDEO
BAMOLOG
22, Rue de la Voie des Bans - Z.I. de la Gare - 95100 ARGENTEUIL
212-01
Tél : (+33) 01 30 25 83 20 - Web : www.bamo.fr
/1
Fax : (+33) 01 34 10 16 05 - E-mail : info@bamo.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bamo LOG B 70.6510.0

  • Page 1 22, Rue de la Voie des Bans - Z.I. de la Gare - 95100 ARGENTEUIL 212-01 Tél : (+33) 01 30 25 83 20 - Web : www.bamo.fr Fax : (+33) 01 34 10 16 05 - E-mail : info@bamo.fr...
  • Page 2 Visualisation Liste des événements Représentation des mesures Affichage des événements Paramétrage Carte CompactFlash Carte CF -> Données Config Contraste Données Config -> Carte CF Affichage de l’avance Extinction de l’écran Ensemble des mesures -> Actualiser CF y compris compteur Vue du diagramme Reset compteur / reset intégrateur Actualiser CF Configuration...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Préambule ..................... 7 Structure de la documentation ..............8 1.2.1 Structure de cette notice de mise en service ..........8 Conventions typographiques ..............9 1.3.1 Avertissement ....................9 1.3.2 Observations ....................9 1.3.3 Types de représentation ................10 Description de l’appareil Affichage et commande ................
  • Page 4 Sommaire Visualisation ....................31 3.2.1 Représentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) ..32 3.2.2 Représentation des courbes avec échelle graduée ........33 3.2.3 Représentation des courbes avec bargraphe ..........33 3.2.4 Affichage numérique (grand affichage) ............34 3.2.5 Représentation des courbes (en-tête désactivé) ......... 35 3.2.6 Exploitation des mesures enregistrées ............
  • Page 5 Sommaire Interface du programme ................77 Configuration ....................79 Téléservice ....................82 Transfert de données de et vers l’appareil ..........84 5.6.1 Transfert via la carte CompactFlash ............. 84 5.6.2 Transfert via l’interface ................. 87 Connexion entre PC et enregistreur ............89 5.7.1 Assistant pour les réglages de l’appareil .............
  • Page 6 Sommaire Raccordement électrique 10.1 Remarques concernant l’installation ............. 119 10.2 Caractéristiques techniques ..............119 10.3 Schéma de raccordement ............... 120 Index...
  • Page 7: Introduction

    1 Introduction 1.1 Préambule Veuillez lire attentivement cette notice avant de procéder à la mise en service de l’appareil et conservez la à un endroit accessible à tous les utilisateurs. Si nécessaire, aidez nous à améliorer cette notice en nous adressant directe- ment vos observations, critiques ou suggestions.
  • Page 8: Structure De La Documentation

    1 Introduction 1.2 Structure de la documentation La documentation de l’appareil se compose de la manière suivante : Notice de mise Cette notice est livrée avec l’appareil. Elle s’adresse aux fabricants d’installa- en service tion et aux utilisateurs possédant une formation adéquate. B 70.6510.0 En dehors des consignes de montage et de raccordement électrique, elle con- tient toutes les informations sur la mise en service, la commande et le paramé-...
  • Page 9: Conventions Typographiques

    1 Introduction 1.3 Conventions typographiques 1.3.1 Avertissement Les symboles représentant prudence et attention sont utilisés dans cette no- tice dans les circonstances suivantes : Prudence Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l’observation imprécise des instructions peut provoquer des dommages corporels ! Attention Ce symbole est utilisé...
  • Page 10: Types De Représentation

    1 Introduction 1.3.3 Types de représentation Touches Les touches sont représentées à l’aide d’un symbole ou d’un texte encadré. S’il s’agit d’une touche multi-fonctions, le texte correspond à la fonction utili- sée. Textes écran Gestionnaire de Les textes, affichés dans le logiciel Setup sont en italiques programme Points de menu Editer !
  • Page 11: Description De L'appareil

    2 Description de l’appareil Affichage et commande Ecran couleurs 320 x 240 pixels, 27 couleurs Touches de fonction du clavier (touches fonctionnelles) Fonction dépendante de l’écran, représentée par des textes ou des symboles LED d’état (rouge) S’allume en permanence, en cas d’alarme LED (verte) S’allume en permanence, sitôt l’appareil sous...
  • Page 12: Concept D'utilisation Et Éléments Graphiques

    2 Description de l’appareil Ouverture et Ligne d’état En-tête fermeture de la porte du boîtier Tournez le verrou pour ouvrir ou fermer la porte du boîtier 2.2 Concept d’utilisation et éléments graphiques Touches La conduite de l’enregistreur se fait au moyen de 8 touches dont les fonctions sont figées pour 3 touches et dépendantes du contexte pour les 5 autres (soft- keys).
  • Page 13 2 Description de l’appareil Ligne d’état La ligne d’état est affichée dans la partie supérieure de l’écran. Elle fournit des informations sur les actions et les états importants. La ligne d’état est toujours affichée quelque soit l’opération en cours, commande, paramétrage ou configuration Alarme En cas d’alarme (par ex.
  • Page 14: Entrées Analogiques

    2 Description de l’appareil Lignes des ca- Les mesures des canaux actifs et leur unité sont affichés dans la ligne d’état naux (représen- des canaux en tant que tation du canal) - valeur mesurée - échelle graduée ou - bargraphe L’en-tête peut également être totalement désactivé.
  • Page 15: Signaux Numériques (Marqueurs D'événements)

    2 Description de l’appareil Signaux numériques (marqueurs d’événements) Types de Sur les 6 marqueurs d’événements, en dehors des 4 entrées logiques (option), signaux des signaux numériques produits par l’appareil peuvent également être affi- chés : Signal Description Entrées binaires 1 à 4 4 entrées binaires en tant que hardware (option) Canaux logiques 1 à...
  • Page 16: Compteur / Intégrateurs / Compteur Du Temps De Fonctionnement

    2 Description de l’appareil Représentation La représention apparait à l’écran dans le diagramme : Représentation comme icône Représentation commutateur ON/OFF : comme diagramme Représentation pendant le déroulement : Sorties Les signaux numériques peuvent commander les 3 relais (option). Les sorties peuvent être configurées en ouverture ou fermeture (Configuration Sorties).
  • Page 17 2 Description de l’appareil Compteur Entrées Tous les signaux numériques peuvent être utilisés comme signaux d’entrée du compteur compteur. v Chapitre 2.4 „Signaux numériques (marqueurs d’événements)“ Exemple : - Entrées binaires - Canaux logiques - Alarmes - Alarmes mémoire - Drapeau Modbus (signal via l’interface série) Fréquence du max.
  • Page 18: Périodes D'acquisition Des Positions Du Compteur

    2 Description de l’appareil bruit éventuel d’un capteur. En cas de dépassement de capacité négatif ou positif d’une entrée d’intégrateur, l’intégration est arrêtée (la dernière valeur valable est conservée) et se poursuit seulement quand le signal d’entrée est à nouveau en ordre Compteur de temps de fonctionnement Le compteur de temps de fonctionnement compte combien de temps une en- trée binaire sélectionnée ou un des signaux numériques reste fermé.
  • Page 19: Remise À Zéro Des Compteurs/Intégrateurs/Compteurs Temps De Fonct

    2 Description de l’appareil 2.5.2 Remise à zéro des compteurs/intégrateurs/compteurs temps de fonct. Reset Il y a pour chaque compteur/intégrateur/compteur de temps de fonctionne- périodique ment une période d’acquisition. A la fin de ces périodes, les valeurs actuelles (valeur et temps) sont mémorisées et la valeur est remise à 0. Puis la période suivante peut être saisie.
  • Page 20: Comportement En Cas De Reconfiguration De L'appareil

    2 Description de l’appareil 2.5.3 Comportement en cas de reconfiguration de l’appareil Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur ne sont pas influencées par une reconfiguration de l’appareil. Les valeurs du compteur/intégrateur ne sont pas mises à 0 et la période d’acquisition n’est pas redémarrée Une remise à...
  • Page 21 2 Description de l’appareil Lorsque plus de 6 canaux doivent être actifs (par ex. 4 entrées analogiques et 3 canaux mathématiques actifs), vous pouvez en visualisation dans le mode de représentation „Affichage numérique (grand affichage)“ voir les mesures qui ne seront pas sauvegardées. v Chapitre 3.2.4 „Affichage numérique (grand affichage)“...
  • Page 22 2 Description de l’appareil Module logique 6 canaux logiques max. sont à votre disposition. Les valeurs numériques calculées (booléenne) sont - comme tous les autres signaux numériques - disponibles pour différentes fonctions : - enregistrement dans les marqueurs d’événements, - comme signal de commande pour l’extinction de l’écran, - synchronisation de l’heure, - compteur de temps de fonctionnement, - compteurs / intégrateurs pilotés de manière externe,...
  • Page 23: Modes De Fonctionnement

    2 Description de l’appareil 2.7 Modes de fonctionnement 3 modes de L’appareil dispose de 3 modes de fonctionnement : fonctionnement - mode normal - mode temporaire - mode événements Les réglages suivants sont possibles pour chacun des 3 modes de fonction- nement : - valeur à...
  • Page 24: Enregistrement Des Données

    2 Description de l’appareil 2.8 Enregistrement des données Lifecycle Le Lifecycle management des données intégré permet à l’utilisateur, de sauve- management garder toutes les données de process de son installation dans un fichier Archi- des données ves sur PC ou sur serveur. Première mise Phase de production 1 Modification /...
  • Page 25 2 Description de l’appareil Principe de fonctionnement Carte mémoire A/N 2 4 k B CompactFlash 4 k B Mémoire de travail A/N 1 externe 64 256 M à 350.000 mesures Entrées analogiques Les valeurs mesurées des entrées analogiques sont enregistrées en perma- nence à...
  • Page 26 2 Description de l’appareil Durée d’enre- La durée d’enregistrement dépend de plusieurs facteurs : gistrement - Nombre de canaux analogiques et de marqueurs d’événements à enregis- trer - Cycle de mémoire - Nombre d’événements dans la liste des événements Durée d’enregistrement interne (sans carte CF externe) Nombre de Capacité...
  • Page 27: Extraction Des Données

    2 Description de l’appareil 2.9 Extraction des données En plus de la lecture automatique sur la carte mémoire CompactFlash externe, il est possible de lire les mesures avec l’une des interfaces (RS232, RS485, Setup, Ethernet). Les deux possibilités de lecture (carte/interface) travaillent parallèlement. C’est pour cette raison qu’il y a deux “signaux numériques”...
  • Page 28 2 Description de l’appareil...
  • Page 29: Commande Et Visualisation

    3 Commande et visualisation Après mise sous tension de l’enregistreur (alimentation ON), le logo de démar- rage s’affiche (logo de la société). Pendant que l’écran s’active, l’enregistreur est initialisé avec les données de la dernière configuration. Après la phase d’initialisation, le diagramme de la valeur mesurée (niveau "Visualisation") s’affiche.
  • Page 30 3 Commande et visualisation 3.1 Menu de base A partir du menu de base il est possible d’accéder aux autres niveaux. Les niveaux disponibles sont : v Chapitre 3.2 „Visualisation“ v Chapitre 3.3 „Paramétrage“ v Chapitre 3.4 „Configuration“ v Chapitre 3.5 „Liste des événements“ v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“...
  • Page 31: Visualisation

    3 Commande et visualisation 3.2 Visualisation Les touches fonctionnelles „Softkeys“ se touvent en bas de l’écran, voir des- cription dans Chapitre 2.2 „Concept d’utilisation et éléments graphiques“. Leur fonction change suivant le menu et elles sont affichées comme symbole ou comme message. Afficher la liste des événements Modifier le type de signal...
  • Page 32: Représentation Des Courbes Avec Affichage Numérique (Petit Affichage)

    3 Commande et visualisation 3.2.1 eprésentation des courbes avec affichage numérique (petit affichage) On parvient à la représentation en diagramme à partir du menu de base à l’aide du menu Visualisation ou de la touche - valeurs mesurées actuelles des entrées analogiques y compris l’unité...
  • Page 33: Représentation Des Courbes Avec Échelle Graduée

    3 Commande et visualisation 3.2.2 Représentation des courbes avec échelle graduée Début d’échelle graduée du canal sélectionné Marque inférieure de la valeur limite du canal sélectionné (pas affichée si alarme désactivée) Mesure actuelle Désignation du canal Marque supérieure de la valeur limite (pas affichée si alarme désactivée) Fin d’échelle graduée du canal sélectionné...
  • Page 34: Affichage Numérique (Grand Affichage)

    3 Commande et visualisation 3.2.4 Affichage numérique (grand affichage) Ce type de représentation se limite à l’affichage numérique. Lorsque plus de 6 signaux sont actifs (par ex. 6 entrées analogiques et 3 ca- naux mathématiques), la touche est affichée. Cette touche per- met de commuter entre les différents signaux.
  • Page 35: Représentation Des Courbes (En-Tête Désactivé)

    3 Commande et visualisation 3.2.5 Représentation des courbes (en-tête désactivé) Ce type de représentation se limite à des courbes.
  • Page 36: Exploitation Des Mesures Enregistrées

    3 Commande et visualisation 3.2.6 Exploitation des mesures enregistrées Historique Durant l’exploitation, la fonction des touches fonctionnelles change, de plus le facteur zoom en cours et la position du curseur s’affichent (date & heure). Mode Zoom en cours Curseur (violet) défilement (agrandissement) Historique activé...
  • Page 37 3 Commande et visualisation Le défilement arrière des données enregistrées en interne est maximal jusqu’à la dernière commutation de l’heure d’été à l’heure normale. Zoom Lorsque le facteur zoom doit être modifié ou que l’on recherche des temps dé- finis, les fonctions des touches fonctionnelles doivent être commutées. h Appuyer sur softkey Le degré...
  • Page 38 3 Commande et visualisation Positionnement Après avoir appuyé sur la touche pour le positionnement du curseur sur un du curseur moment précis (défini), la fenêtre suivante s’ouvre : Après saisie de la date et de l’heure et après sollicitation de la touche le curseur se place sur l’instant sélectionné.
  • Page 39: Compteurs / Intégrateurs / Temps De Fonctionnement

    3 Commande et visualisation 3.2.7 Compteurs / Intégrateurs / Temps de fonctionnement L’indication de la position des compteurs est une option. Cette option, vous permet, après avoir appuyé sur la touche, d’afficher sous forme numérique par ex. sur l’écran suivant, les positions actuelles des compteurs. étendue Afficher les courbes Représentation...
  • Page 40 3 Commande et visualisation Représentation étendue Liste des évé- Représentation normale nements voir Position actuelle du compteur Chapitre 3.5 Période d’acquisition définie „Liste des évé- Afficher la période d’acquisition suivante nements“ En appuyant sur la touche, vous pouvez afficher lesunes après les autres les 7 dernières périodes d’acquisition.
  • Page 41: Paramétrage

    3 Commande et visualisation 3.3 Paramétrage Vous pouvez régler au niveau de paramétrage - le contraste, - l’affichage de l’avance, - l’extinction de l’écran, - la vue des courbes et reset compteurs/intégrateur. Tous les paramètres sont sélectionnés à l’aide des touches Contraste Vous pouvez régler ici le contraste de l’écran.
  • Page 42 3 Commande et visualisation Extinction de Cause de l’extinction = Temps d’attente l’écran Vous pouvez régler à l’aide du paramètre „Temps d’attente“ l’économiseur d’écran (0 à 32767min). Si aucune touche n’est sollicitée durant la période ré- glée, l’écran se met en veille et la LED Power clignote. Lorsque l’on actionne une touche de l’enregistreur, l’extinction de l’écran est annulée.
  • Page 43 3 Commande et visualisation Reset comp- Après avoir entré le mot de passe, vous pouvez, dans ce menu, régler les po- teur/intégrateur sitions du compteur pour chacun des 6 canaux sur 0 ou sur une valeur définie. Après saisie d’une valeur (verrouillée par la touche ) un message est en- registré...
  • Page 44: Configuration

    3 Commande et visualisation 3.4 Configuration Si vous appelez le niveau de configuration, il vous faudra d’abord saisir le mot de passe (réglage d’usine : 9200). Cela empêche entre autres toute modifica- tion intempestive ou non autorisée de la configuration. Après saisie du mot de passe, un avertissement s’affiche, il doit être validé...
  • Page 45: Liste Des Événements

    3 Commande et visualisation La configuration de l’enregistreur sans papier se divise en plusieurs sous niveaux : v Chapitre 4 „Paramètre de configuration“ Liste des événements Evénements Différents événements peuvent déclencher des textes d’alarme, qui seront pris en compte dans la liste des événements et en RAM ou enregistrés sur dis- quette.
  • Page 46 3 Commande et visualisation Texte tandard Remarque Canalx Alarme min. ON x = n° de canal Canalx Alarme min. OFF y = n° d’entrée Canalx Alarme max. ON Canalx Alarme max. OFF Alarme Compteur/Int. x ON Alarme Compteur/Int. x OFF Entrée logique y ON Entrée logique y OFF Canal logique y ON...
  • Page 47 3 Commande et visualisation Menu de base La liste des événements est appelée par l’intermédiaire du menu de base : Liste des événements h Sélectionner la Liste des événements niveau "utilisateur" h Valider la sélection avec E Liste des événements Retour direct dans la représentation en diagramme...
  • Page 48: Carte Compactflash

    3 Commande et visualisation 3.6 Carte CompactFlash Enregistrement Les données enregistrées dans la mémoire de données (FLASH) de l’enregis- automatique treur sont sauvegardées automatiquement à intervalles réguliers sur la carte des données CompactFlash . Le logiciel d’exploitation du PC (v Chapitre 7 „Logiciels pour PC“) lit les données de la carte CF et propose des fonctions conviviales.
  • Page 49 3 Commande et visualisation Carte Les données encore non enregistrées sont sauvegardées sur la carte CF CompactFlash Les périodes d’acquisition du compteur/intégrateur sont ver- rouillées et sont enregistrées sur la carte CF avec les mesures encore non enregistrées. Les compteurs/intégrateurs sont re- mis à...
  • Page 50 3 Commande et visualisation Messages Les messages concernant les états du gestionnaire de la carte CompactFlash concernant les sont affichés dans la fenêtre d’action. Les messages suivants sotn possibles : états Message Description ACTUALISER CARTE CF Avant de retirer la carte CF il faut appeler actuali- ser carte CF, pour que les données soient conser- vées jusqu’au moment du retrait de la carte CF.
  • Page 51: Info Appareils

    3 Commande et visualisation 3.7 Info appareils La fenêtre Info-appareil vous fournira des informations générales concernant l’appareil. Cette fenêtre vous renseignera également sur les erreurs internes de l’appareil „Pile vide“ et „Perte de données“. Lorsque l’une de ces erreurs sur- vient, le symbole info clignote dans la ligne d’état.
  • Page 52 3 Commande et visualisation - Vous trouverez le numéro de version dans ce menu (par ex. 208.01.01). Il s’agit du numéro de version du logiciel de l’appareil. Ce numéro est impor- tant car certaines applications ne sont disponibles qu’à partir d’un certain numéro de version.
  • Page 53: Saisie De Textes

    3 Commande et visualisation Saisie de textes Possibilités de Les textes configurables peuvent être saisis au moyen du logiciel Setup ou saisie directement par le clavier. La saisie sur l’appareil est décrite dans ce chapitre. Sélection de La figure suivante s’affiche, lorsqu’au niveau de configuration un texte est sé- caractères lectionné...
  • Page 54: Saisie De Valeurs

    3 Commande et visualisation 3.9 Saisie de valeurs La saisie des valeurs au niveau de l’appareil - dans l’exemple ci-dessous la réalisation d’un réglage fin - s’effectue à l’aide des touches fonctionnelles. Incrémenter le chiffre sé- Sélectionner le Changer le lectionné...
  • Page 55: Numéro De Code (Demande De Mot De Passe)

    3 Commande et visualisation 3.10 Numéro de code (demande de mot de passe) Les fonctions suivantes sont protégées, en réglage d’usine, par un mot de passe : - le menu Configuration - des parties du menu Carte CompactFlash - le menu Paramétrage Reset Compteur/Int.
  • Page 56 3 Commande et visualisation Demande de mot de passe dans le menu configuration Après saisie du mot de passe dans le menu configuration, vous n’accéderez aux paramètres qu’en validant le mot de passe avec...
  • Page 57: Paramètre De Configuration

    4 Paramètre de configuration 4.1 Exemple de commande 1.) Resaisir le numéro de code à cet endroit le cas échéant (réglage d’usine : 9200) 2.) Annuler la saisie ; les anciennes configurations sont maintenues 3.) Valider la saisie...
  • Page 58: Tableau Des Paramètres De Configuration

    4 Paramètre de configuration 4.2 Tableau des paramètres de configuration Vous trouverez dans les tableaux ci-dessous référencés tous les paramètres contenus dans l’appareil. Les différents paramètres sont énumérés dans l’or- dre d’apparition dans l’appareil (selon la structure des menus). La première colonne décrit le chemin d’accès au paramètre par l’intermédiaire des menus et des fenêtres.
  • Page 59 4 Paramètre de configuration Représentation du Paramétrage Petit affichage, Ici est défini le contenu de canal Vue du diagramme échelle graduée, la ligne d’état des canaux Représentation du bargraphe, (en-tête) canal grand affichage, désactivée Affichage du Paramétrage oui, Oui signifie que les canaux canal Vue du diagramme sélectionnés seront repré-...
  • Page 60: Configuration - Données Appareil

    4 Paramètre de configuration 4.2.2 Configuration - Données appareil Paramètre Valeur/Sélection Description Désignation de Configuration 16 caractères l’appareil Données appareil Désignation de l’app. Date Configuration Date au choix Saisie de la date en cours Données appareil Date et heure Date Heure Configuration Heure au choix...
  • Page 61 4 Paramètre de configuration Langue Configuration Français, allemand, Données appareil anglais, néerlandais, Langue espagnol, italien, hongrois, tchèque, suédois, polonais, danois, finlandais, portugais, russe Unité de Configuration °C, °F température Données appareil Unité de température Extraire de la Configuration Avec carte CF, Définissez la manière dont mémoire Données appareil...
  • Page 62: Configuration - Entrées Analogiques

    4 Paramètre de configuration Numéro de code Configuration 00000 à 09999 N° de code pour protéger RS232/RS485 Données appareil contre toute manipulation N° de code non autorisée des données (mot de passe) au moyen de l’interface sé- RS232/RS485 rie ; 0000 = désactivé Réglage d’usine Configuration Non, oui...
  • Page 63 4 Paramètre de configuration Paramètre Valeur/Sélection Description Type de Configuration 2 à 4 fils raccordement Entrées analogiques Entrées analog 1 à 6 Type de raccord. Soudure froide Configuration Pt100 interne, Entrées analogiques constante externe Entrées analog 1 à 6 Comp. soud. froide Température de Configuration -50 à...
  • Page 64: Configuration - Canaux Mathématiques

    4 Paramètre de configuration 4.2.4 Configuration - Canaux mathématiques Paramètre Valeur/Sélection Description Début de mise à Configuration -99999 à 0 à +99999 Début de mise à l’échelle l’échelle Canaux mathématiques d’un canal mathématique. canaux mathé. 1 à 6 Ce qui ce cache derrière Début d’échelle un canal mathématique et configuré...
  • Page 65 4 Paramètre de configuration Signal d’entrée Configuration Entrée analogiques 1 à 6 Le paramètre peut seule- Compteur/intégrateur ment être programmé, Canaux compteur/Int. quand Intégrateur a été Canaux 1 à 6 sélectionné sous Applica- Signal d’entrée tion. Sélectionnez l’entrée qui doit être intégrée. Evaluation Configuration -99999 à...
  • Page 66 4 Paramètre de configuration Nom du canal Configuration 12 caractères Le texte saisi s’affiche si- (2e ligne) Compteur/intégrateur multanément à l’écran Canaux compteur/Int. avec la ligne 1 et la posi- Canaux 1 à 6 tion actuelle de la position Nom du canal Canaux 1 à...
  • Page 67 4 Paramètre de configuration Période Configuration 1min, 2min, 3min, 4min, Seulement programmable, Compteur/intégrateur 5min, 10min, 15min, quand au moins pour un Période 30min, 1h, 2h, 3h, 4h, 6h, des Compteurs/intégra- 8h, 12h teurs, le paramètre Type est réglé sur périodique. Les valeurs du compteur ou de l’intégrateur sont mémorisées dans l’inter-...
  • Page 68: Configuration - Enregistrement

    4 Paramètre de configuration Reset Configuration Désactivé, Déterminez ici l’événe- Compteur/intégrateur Entrées bin. 1 à 4, ment par lequel toutes les Reset Canaux logiques 1 à 6, positions des compteurs Alarmes min. 1 à 6, et intégrateurs peuvent Alarmes groupées min., être remis à...
  • Page 69 4 Paramètre de configuration Valeur limite min. Configuration -99999 à 0 à +99999 Enregistrement Canaux analog Canaux analog 1 à 6 Alarme Val. limite min. Valeur limite max. Configuration -99999 à 0 à +99999 Enregistrement Canaux analog Canaux analog 1 à 6 Alarme Val.
  • Page 70 4 Paramètre de configuration Marqueurs d’événements Signal d’entrée Configuration Désactivée Ici l’événement qui doit Enregistrement Entrées bin. 1 à 4, être enregistré est affecté Canaux logiques 1 à 6, au marqueur d’événe- Marqueurs d’événements Alarmes min. 1 à 6, ments (signal numérique). Marqueurs d’événements 1 à...
  • Page 71: Configuration - Sorties (Option)

    4 Paramètre de configuration v Chapitre 2.7 „Modes de Valeur à mémoriser Configuration Valeur moyenne, Mode événements Enregistrement valeur actuelle, fonctionnement“ Mode événements minimum, Chapitre 2.8 „Enregis- Valeur à maximum, trement des données“ mémoriser valeur de crête v Chapitre 2.7 „Modes de Cycle de Configuration 1 à...
  • Page 72: Configuration - Fonctions De Commande

    4 Paramètre de configuration 4.2.8 Configuration - Fonctions de commande Paramètre Valeur/Sélection Description v Chapitre 3.5 „Liste des Textes externes Configuration Texte standard, Entrées binaires Fonctions commande Textes 1 à 18, événements“ 1 à 4 Textes externes Pas de texte v Chapitre 4.2.9 Entrées binaires „Configuration - Textes“...
  • Page 73: 10Configuration - Interfaces

    4 Paramètre de configuration 4.2.10Configuration - Interfaces Paramètre Valeur/Sélection Description Type d’interface Configuration RS232, Choix de l’interface série Interface RS485 (option) Type d’interface Protocole Configuration MODBUS, Interface JBUS Protocole Vitesse de Configuration 9600 Baud, transmission Interface 19200 Baud, Vitesse de transm. 38400 Baud Format de données Configuration 8-1-aucun,...
  • Page 74: 12Configuration - Réglage Fin

    4 Paramètre de configuration 4.2.12Configuration - Réglage fin Paramètre Valeur/Sélection Description Etat du réglage fin Configuration OFF, A cet endroit un réglage fin Réglage fin (correction) des mesures Entrées analog 1 à 6 analogiques peut être acti- Etat vé. La correction s’effectue réglage fin à...
  • Page 75: Logiciel Setup

    5 Logiciel Setup Le logiciel Setup sert à créer facilement des fichiers de configuration et à con- figurer les appareils avec un PC. 5.1 Conditions hardware et software Les conditions matérielles (hardware) et logicielles (software) ci-dessous doi- vent être remplies pour l’installation et le fonctionnement du logiciel Setup : Configuration - Intel Pentium III ou supérieur,...
  • Page 76: Installation

    5 Logiciel Setup 5.2 Installation h Démarrer Microsoft Windows Lancer le logiciel d’instal- Lorsque Microsoft Windows est démarré, il faut être sorti de tous lation les programmes Windows avant d’installer le logiciel Setup. h Insérer le CD dans le lecteur. Après insertion du CD, le logiciel d’installation démarre automatiquement, dans le cas contraire veuillez procéder comme suit : h Démarrez le fichier„Launch.exe“...
  • Page 77: Interface Du Programme

    5 Logiciel Setup 5.3 Interface du programme Barre de menu Barre des icônes Plage de travail Téléservice Etat de la connexion Barre de menu La barre de menu permet de démarrer les différentes fonctions du logiciel Setup. v Chapitre 5.8 „Fonctions menu“ Barre des La barre des icônes se compose de fonctions sélectionnées dans la barre de icônes...
  • Page 78 5 Logiciel Setup Déplacer la La position de la barre des icônes peut être modifiée. barre des h Placez le pointeur de la souris entre deux groupes d’icônes. icônes h Appuyez sur le bouton gauche de la souris. h Déplacez la barre des icônes - en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris- sur la position désirée.
  • Page 79: Configuration

    5 Logiciel Setup 5.4 Configuration L’application Fichier Nouveau (ou Fichier Ouvrir) permet de créer un nou- veau fichier de configuration (Setup) ou d’ouvrir un fichier déjà existant. La pla- ge de travail se remplit avec les réglages respectifs. Setup actuel Arborescence de navigation Boîte de dialogue Pour trouver rapidement les ré-...
  • Page 80 5 Logiciel Setup ... la fenêtre devient active. Fonctions En cliquant sur le bouton droit de la souris dans la boîte de dialogue, différen- du bouton droit tes fonctions sont disponibles. Les fonctions concernent la partie de la confi- de la souris guration, où...
  • Page 81 5 Logiciel Setup Entrées analogiques Editer en ligne Le réglage actuel des entrées analogiques est directement lu depuis l’appareil et la boîte de dialogue de modification s’ouvre. Vous pouvez maintenant modi- fier la configuration. Après modification, le nouveau réglage est renvoyé à l’ap- pareil et enregistré...
  • Page 82: Téléservice

    5 Logiciel Setup 5.5 Téléservice Téléservice vous permet de consulter les données actuelles d’un enregistreur. De plus, le drapeau Modbus peut être enclenché (activé). Pour pouvoir utiliser Téléservice il faut qu’un appareil soit connecté. v Chapitre 5.7 „Connexion entre PC et enregistreur“ Téléservice peut être affiché/masqué...
  • Page 83 5 Logiciel Setup h Cliquez plusieurs fois sur la flèche vers la droite avec le bouton gauche de Instaurer le drapeau la souris ( ), jusqu’à ce que l’onglet „Autres signaux bi- Modbus naires“ apparaisse à l’écran ( h Cliquez sur l’onglet „Autres signaux binaires“. L’onglet devient automati- quement actif.
  • Page 84: Transfert De Données De Et Vers L'appareil

    5 Logiciel Setup 5.6 Transfert de données de et vers l’appareil Il existe deux façons de rapatrier les données Setup depuis ou vers l’enregis- treur : - transfert via la carte CompactFlash et - transfert via l’interface. Une nouvelle configuration efface les données dans l’appareil (mé- moire FLASH).
  • Page 85 5 Logiciel Setup Enregistreur Vous pouvez avec l’enregistreur écrire des données Setup sur la carte mémoi- sans papier re CompactFlash puis les lire à partir de cette carte. v Chapitre 3.6 „Carte CompactFlash“ Erreur d’import/export Si une erreur survient du côté de l’enregistreur lors du transfert depuis ou vers la carte CF, celle-ci sera indiquée dans le menu carte CompactFlash et restera jusqu’à...
  • Page 86 5 Logiciel Setup Formater une carte CF Une carte mémoire CompactFlash (carte CF) doit être formatée en FAT (mais pas en FAT32 ou NTFS). Si vous formatez vous-même une carte CF, vous ne devez pas ef- fectuer de formatage rapide (format Quick). En cas de non respect un échange de données sans erreur ne peut être assuré.
  • Page 87: Transfert Via L'interface

    5 Logiciel Setup 5.6.2 Transfert via l’interface Le transfert de données par interface est possible à l’aide d’une des interfaces suivantes : Enregistreur Interface Setup RS 232 Interface Setup RS 232 RS 232 RS 485 RS 485 (carte ou convertisseur) Ethernet Ethernet v Vous trouverez le réglage des paramètres d’interface dans Chapitre 4.2.10...
  • Page 88 5 Logiciel Setup Ethernet Le raccordement d’un enregistreur ou d’un PC à un réseau s’effectue à l’aide de câbles réseau usuels (connecteur RJ45). Lorsqu’un enregistreur et un PC doivent être directement raccordé, un câble croisé (Crossover) est nécessaire. 1 seul PC (client) peut accéder via l’interface Ethernet à l’appareil (serveur).
  • Page 89: Connexion Entre Pc Et Enregistreur

    5 Logiciel Setup 5.7 Connexion entre PC et enregistreur Lorsque des données doivent être échangées entre un enregistreur et un PC il faut définir avec quel appareil et de quelle manière la communication doit être établie et qu’une connexion avec l’appareil soit possible. La connexion se fait par l’application Transfert de données Etablir la con- nexion ou par un clic sur l’icône...
  • Page 90 5 Logiciel Setup h Entrez une description supplémentaire. h Réglez un des champs en option h Appuyez sur la touche h Sélectionnez l’interface, par laquelle vous souhaitez accéder à l’appareil. Les étapes suivantes dépendent de l’interface sélectionnée ou du type de connexion.
  • Page 91 5 Logiciel Setup PORT TCP/IP Les paramètres suivants doivent être sélectionnés : Adresse IP / xxx.xxx.xxx.xxx Indiquez l’dresse IP de Nom HOTE (ex.: 192.168.0.10) votre appareil. Lorsque vous entrez le nom, l’adr. IP peut être définie en cliquant sur le bou- ton „Convertir le nom de l’hôte en adresse IP“.
  • Page 92 5 Logiciel Setup Interface Les paramètres suivants doivent être sélectionnés : série Raccordé à COM1, COM2 Interface pour PC sur la- quelle est raccordée l’app. Vitesse de transmission 9600, 19200, 38400 La vitesse de transmis- sion doit concorder avec celle réglée au niveau de l’app.
  • Page 93: Liste Des Appareils

    5 Logiciel Setup 5.7.2 Liste des appareils Tous les appareils définis sont indiqués dans une liste d’appareils. Les para- mètres de l’interface y sont également gérés, de nouveaux app. peuvent être définis dans la liste d’appareils. Etablir la connexion avec l’app. sélectionné Supprimer l’app.(s) de la liste Modifier les propriétés Enregistrer nouvel app.
  • Page 94: Fonctions Menu

    5 Logiciel Setup Fonctions menu 5.8.1 Fichier Nouveau Ouvre un nouveau réglage (nouveau Setup) dans la plage de travail. Les va- leurs sont allouées par défaut. Ouvrir Ouvre un fichier Setup existant et représente le contenu dans la plage de tra- vail.
  • Page 95: Editer

    5 Logiciel Setup 5.8.2 Editer Annuler ... Annule la dernière édition. Dans le menu sous Annuler s’affiche le réglage qui sera annulé. Restaurer ... L’application Restaurer n’est disponible que lorsque l’application Annuler a été appelée. Le réglage qui a été supprimé par Annuler est restauré. Paramétrage L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris sur l’application ci-dessous dans la boîte de dialogue.
  • Page 96: Transfert De Données

    5 Logiciel Setup Info données L’application correspond a un double-clic avec le bouton gauche de la souris Setup sur l’une des fonctions ci-dessous dans la boîte de dialogue. 5.8.3 Transfert de données Etablir liaison L’application établit une liaison avec un appareil. Pour qu’une liaison soit éta- blie, il faut qu’un réglage (Setup) via une interface (série ou Ethernet) puisse étre transféré...
  • Page 97 5 Logiciel Setup Libération Cette fonction est prévue pour des extensions ultérieures (par ex. libération de d’options l’option „Intégrateurs et compteurs ainsi que Modules mathématique et logi- que“). Après démarrage de l’application, un numéro de code doit être extrait de l’ap- pareil au moyen de l’application et transmise au fabri- cant.
  • Page 98 5 Logiciel Setup Date et heure Cette fonction vous permet de régler la date et l’heure d’un PC et d’un enre- gistreur. Quitte l’application. Envoyer la date et l’heure à un appareil. Le bouton permet de régler à nouveau la date et l’heure d’un appareil.
  • Page 99 5 Logiciel Setup Renouveler L’application Renouveler connexion / Modifier mot de passe permet connexion - d’activer la demande de l’utilisateur et du mot de passe lors du démarrage / Changer mot du programme et de passe - de modifier le mot de passe en cours. Cette fonction n’agit que sur la commande du logiciel Setup et non sur l’enre- gistreur.
  • Page 100 5 Logiciel Setup h Entrer le mot de passe - le champ „Ancien mot de passe“ reste vide. A la fin de la saisie, le nouveau mot de passe est activé par . A par- tir de maintenant, le nom de l’utilisateur et le mot de passe seront demandés à chaque démarrage du programme.
  • Page 101: Fenêtres

    5 Logiciel Setup 5.8.5 Fenêtres Les possibilités habituelles de Windows sont valables pour le posi- tionnement des fenêtres. Agrandir ou réduire Réduire ou agrandir Fermer Un double clic avec le bouton gauche de la souris produit un agrandissement. En cascade Lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes en même temps, l’application per- met de les représenter toutes légèrement décalées.
  • Page 102: Info

    5 Logiciel Setup 5.8.6 Info Info concer- Vous pouvez déterminer le numéro de version du logiciel Setup. Tenez à dis- nant Setup position le numéro de version lorsque vous prenez contact avec le service Hotline. Documentation Cette application lance la documentation disponible de l’appareil et du logiciel du logiciel sous format PDF.
  • Page 103: Mathématique / Logique

    5 Logiciel Setup 5.9 Mathématique / Logique Le module mathématique et logique est disponible en option. Il doit être com- mandé avec l’enregistreur ou être libéré ultérieurement via l’application Extras Libération des options (page 96). Pour le module mathématique et logique il s’agit de canaux qui ne sont pas disponibles sous forme de matériel mais qui sont calculés à...
  • Page 104 5 Logiciel Setup Sélection de l’application Tous les autres champs peuvent être édités d’après l’application. Vous devez éditer les zones de saisie „Variable a“, „Variable b“ ou „Mise à jour de la moyenne“, lorsqu’une des applications standard a été programmée (différence, rap- port, humidité, moyenne).
  • Page 105 5 Logiciel Setup Ex. formule La formule peut être saisie soit directement au moyen du clavier du PC soit en appe- lant l’application En appelant cette application, la boîte de dialogue suivante s’ouvre : Vous pouvez sélectionner le signal souhaité dans la fenêtre de gauche, l’opé- rateur souhaité...
  • Page 106 5 Logiciel Setup Récapitulatif Opérateur Explication Exemple des opérateurs Addition AE1 + AE2 Soustraction AE1 - AE2 Multiplication AE1 * AE2 Division AE1 / AE2 Ouvre la parenthèse Ferme la parenthèse SQRT() Racine carrée SQRT (AE1) MIN() Valeur min. MIN (AE1, AE2) MAX() Valeur max.
  • Page 107: Jeu De Caractères

    5 Logiciel Setup 5.10 Jeu de caractères 0161 ¡ 0209 Ñ 0162 ¢ 0210 Ò " 0163 £ 0211 Ó 0164 ¤ 0212 Ô 0165 ¥ 0213 Õ 0166 ¦ 0214 Ö & 0167 § 0215 × ’ 0168 ¨ 0216 Ø...
  • Page 108 5 Logiciel Setup Saisie de carac- Les caractères (spéciaux) qui ne peuvent être entrés directement par le clavier du PC sont saisis à l’aide de la touche A et de la combinaison des touches tères spéciaux numériques du tableau. Exemple Le caractère spécial ©...
  • Page 109: Droits

    6 Droits 6.1 Droits relatifs au logiciel Setup Suivant l’installation et la connexion, les différents utilisateurs disposent de droits différents en ce qui concerne le logiciel Setup. Les différences sont rassemblées dans le tableau ci-dessous. Droit Installation Entretien Spécialiste démo Ecrire les textes de l’interface Nouveau Ouvrir...
  • Page 110 6 Droits...
  • Page 111: Logiciels Pour Pc

    7 Logiciels pour PC 7.1 Logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000) PCA3000 est plus amplement décrit dans la notice B 70.9701.0. le logiciel d’exploitation professionel pour l’analyse des données de pro- PCA3000 est cess archivés PCA3000 est le logiciel idéal pour représenter grafiquement et alphanuméri- quement des mesures enregistrées électroniquement.
  • Page 112: Logiciel De Communication Pca (Pcc)

    7 Logiciels pour PC 7.2 Logiciel de communication PCA (PCC) PCC est plus amplement décrit dans la notice B 70.9702.0. PCC est un logiciel d’archives professionel, il transfert les données depuis l’enregistreur (ou plusieurs enregistreurs et régulateurs) via une interface (Se- tup, série ou Ethernet) et les stocke sur un PC ou sur réseau.
  • Page 113: Identification De L'exécution De L'appareil

    8 Identification de l’exécution de l’appareil 8.1 Identification du type Enregistreur sans papier avec carte CompactFlash et Lifecycle management des données (1) Exécution de base 706510/14 Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques Enregistreur sans papier avec 3 entrées analogiques 706510/24 y compris logiciel Setup et logiciel d’exploitation pour PC (PCA3000)
  • Page 114: Accessoires De Série

    8 Identification de l’exécution de l’appareil 8.2 Accessoires de série - 1 notice de mise en service B 70.6510.0 - 2 éléments de fixation ou 4 éléments de fixation pour l’option 266 - 1 joint pour l’option 266 - 2 obturateurs pour trous de fixation - Collier (déverrouillable) pour suppression des tractions mécaniques sur les câbles des capteurs raccordés 8.3 Accessoires en option...
  • Page 115: Montage

    9 Montage 9.1 Lieu de montage et conditions climatiques Le lieu de montage, doit autant que possible, être exempt de vibrations. Il faut éviter les champs électromagnétiques provoqués par ex. par des moteurs, des transformateurs, etc... La température sur le lieu de montage doit se situer entre 0 et +45°C pour une humidité...
  • Page 116 9 Montage h Insérer l’enregistreur par l’avant dans la découpe du tableau Encastrement h Fixer les 2 éléments de fixation par l’arrière du tableau dans les encoches latérales du boîtier. Pour cela, le côté plat des éléments de fixation doit se situer contre le boîtier.
  • Page 117 9 Montage Option 266 Veuillez tenir compte des instrcutions suivantes lors du montage de l’enregis- (IP65) treur avec option 266 (IP65) : - Le joint d’étanchéité du tableau de commande doit être fixé avant le monta- Attention ! Veuillez à ce que le joint soit placé correctement.
  • Page 118 9 Montage...
  • Page 119 10 Raccordement électrique 10.1 Remarques concernant l’installation Veuillez respecter la réglementation en vigueur aussi bien pour le choix du matériel des lignes, pour l’installation, que pour le raccordement élec- trique de l’appareil. Les interventions à l’intérieur de l’appareil ainsi que le raccordement électrique ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
  • Page 120 10 Raccordement électrique 10.3 Schéma de raccordement Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du per- sonnel qualifié. Vue arrière (L-) (L+) PE N L1 Position des bornes Symbole de raccordement (pour connecteurs embrochables) 3/6 canaux Entrées analogiques Connecteur Thermocouple 1.
  • Page 121 10 Raccordement électrique Sonde à résistance, 1. à 6. en montage 2 fils Sonde à résistance, 1. à 6. en montage 3 fils Sonde à résistance, 1. à 6. en montage 4 fils Entrée tension ≤ 210mV 1. à 6. Entrée tension >...
  • Page 122 10 Raccordement électrique Entrées binaires (option) Alimentation 6 +24V 24V/50mA 5 GND Exemple : Entrées logiques 4 entrée logique 1 entrée logique 4, com- 3 entrée logique 2 commandées par la mandée par l’alimentation 2 entrée logique 3 tension intégrée 1 entrée logique 4 LOW = -3 à...
  • Page 123 11 Index Symbols Acquisition des valeurs Activation du mot de passe Adresse de l’appareil Affichage Affichage de l’avance Affichage du canal Affichage et commande Alarme Alarme (compteur/intégrateur) Alarme de mémoire Alarme mémoire Aperçu Application (Compteur/Intégrateur) Base de temps (compteur/intégrateur) Canal (Compteur/Intégrateur) Capteur Cause d’extinction Code de libération...
  • Page 124 11 Index Cycle de mémorisation Date Date et heure Début d’étendue de mesure – Début de mise à l’échelle Décimale (compteur/intégrateur) Définition d’un événement Dépassement de l’étendue de mesure Dépassement inf. de l’étendue de mesure Désignation de l’appareil Données exploitation extraction via l’interface Données de configuration enregistrer sur disquette...
  • Page 125 11 Index Fin d’étendue de mesure – Fin de mise à l’échelle Fonctions de commande Format de données Fréquence de mémorisation Fréquence du compteur (compteur/intégrateur) Heure Heure d’été Heure de début (mode temporaire) Heure de début quotidienne (compteur/intégrateur) Heure de fin quotidienne (compteur/intégrateur) Heure de fin(mode temporaire) Heure de synchronisation (compteur/intégrateur) Historique...
  • Page 126 11 Index Liste des événements Logiciel Setup actuel Logiciel de l’appareil Logiciel Setup Arborescence de navigation Assistant pour les réglages de l’appareil Barre des icônes CompactFlash Conditions hardware et software Configuration Démarrage du programme déplacer la barre des icônes Déplacer la fenêtre Téléservice –...
  • Page 127 11 Index N° de code configuration N° de code Reset Compteur/Int. Nom du canal (Compteur/Intégrateur) Nom du canal (compteur/intégrateur) Nouveau – Numéro de code Numéro de code carte CF Numéro de code RS232/RS485 Numéro de version Numéros de licence enregistrés Ouvrir Paramétrage Paramètres non documentés 1 à...
  • Page 128 11 Index Saisie de textes Schéma de raccordement Sélection de caractères Signal d’entrée (Compteur/Intégrateur) Signal d’entrée (compteur/intégrateur) Signal de commande Signal de commande (sorties) Signal de commande ext. (compteur/intégrateur) – Sorties Signal de commande Soudure froide Surveillance du capteur Synchronisation de l’heure Téléservice Température de soudure froide externe Température finale...
  • Page 129 11 Index Valeur finale prévue Valeur finale réelle Valeur initiale prévue Valeur initiale réelle – Valeur limite (compteur/intégrateur) Valeur limite max. Valeur limite min. Verrouillage du clavier Vitesse de l’avance diagramme Vitesse de transmission Vue arrière Vues Zoom...
  • Page 130 11 Index...

Table des Matières