Page 2
Delivery content - Lieferumfang - Contenu de l‘emballage - En la caja - Contenuto della confezione - Incluídos no pacote • Not included: Ethernet cable - compatible with • Nicht im Lieferumfang enthalten: Ethernet-Kabel - kompatibel mit • Non inclus: Câble Ethernet - compatible avec IEEE 802.3af •...
Quick Start Guide ENGLISH ..................DEUTSCH ..................FRANÇAIS ..................ITALIANO ..................ESPAÑOL ..................PORTUGUÊS ................. APPENDIX ANHANG ANNEXE APENDICE ANEXO GNU General Public License ............Symbols used in this guide In dieser Anleitung benutzte Symbole Symboles utilisés dans ce manuel Symboli utilizzati in questa manuale ...
à l'exhaustivité des informations publiées excepté en cas de négligence flagrante de la part de snom ainsi que des les cas ou la responsabilité de snom est engagée de par la loi. Notre firmware inclus des éléments de code source qui peuvent être utilisés et modifié par quiconque selon les termes des licences GPL (cf.
Page 24
L'ouverture, la modification ou le remplacement sans autorisation de l'appareil annule la garantie et peut également annuler les certifica- tions CE et FCC. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contac- ter le personnel d'entretien agrée, votre revendeur ou bien snom. • Sécurité 2-013297 : IEC 60950-1:2001, Certificat CB Test: DE •...
Page 25
1. Langue. Le paramètre par défaut est Anglais. D'autres langues sont disponibles si votre téléphone est connecté à l'internet lors de l'initialisation. Dans ce cas ils sont téléchargés à partir du serveur snom (Firmware 7 et supérieur). 2. Tonalité 3. Fuseau horaire 4.
Page 26
Quick Start Guide D'un seul coup d'oeil Touche de Touche confi rmation Confi rmer les actions, navigation Écran sélections, saisies au menus et listes. De l'écran d'attente: Diode - messages • Listes des appels: en attente + appels • Menu Paramètres: manqués •...
Page 27
Quick Start Guide Renvoi d‘appel Arrêt Occupé Temps Toujours Aller à la fi n du menu: Cible Timeout: Always target: Numéro occupé Numéro + Numéro + Numéro + Temporisation (s Numéro de secondes + Personnalisation Fkeys LED Présentation Sélectionner touche de fonction 1-6 + type de touche, LED Présentation Choix touche fon...
Page 28
Quick Start Guide L'interface Web du téléphone 1. O btenir l'adresse IP: q p , p.ex. 192.168.10.115. 2. O uvrez le navigateur web de votre PC et saisissez http:// suivi de l'adresse IP dans la barre d'adresse. Appuyez sur la touche d'entrée pour ouvrir la page d'accueil de l'interface Web du téléphone. 3. Cliquez sur un élément au menu à gauche pour ouvrir la page correspondante. Ç 4. C ertaines pages contiennent plusieurs documents. Pour rendre visible un document, cliquez sur 'onglet correspondant. Les lettres de l'onglet actif sont affichées en caractères gras. 5. A ppuyez toujours sur la touche "Sauvegarder" avant de cliquer sur un menu different ou de refermer l'interface Web si vous désirez appliquer les modifications que vous avez effectuées. Format de l'heure Interface Web > Préférences > Informations générals > Horloge 24 Heures 24 heures, 00:01 - 24:00 On: Format Off: Format 12 heures AM/PM, 0:01 A - 12:00 P Paramètres d'identité/compte Interface Web >...
Page 29
Quick Start Guide 91.15.55.12.34 comme 9115551234. Utilisation: Saisissez un numéro (0 - 30) ou les caractères spécials # ou * et appuyez sur P. Numéros d'urgence Ils peuvent être composés même lorsque le clavier est verrouillé! Ils doivent être enrégistrés sur l'interface web du téléphone. Confi guration: Interface Web > Préférences > Verrouillage clavier > Emergency Numbers (space separated). Saisissez chaque numéro sans espace entre les chiffres, séparez les numéros par un espace vide. Example: 911 115 986543. Les numéros "911", "115" et " 986543" peuvent être composés même si le clavier est verrouillé. Accepter des appels • Avec le combiné: Décrochez le combiné • A vec un casque: Appuyez sur ou la touche clignotante de la ligne • Avec le haut-parleur/microphone du boîtier: Appuyez sur Ç Placer un appel en attente Appuyez sur la touche de la ligne. La diode Appels en attent commence à clignoter lentement. Reprendre l'appel: XXJane Doe Appuyez sur la touche de la ligne encore un fois.
Page 30
Quick Start Guide Renvoi d'appel 1. Activer le renvoi d'appel. a. Tous les appels entrants: q Renvoi d'appel > u u Toujours > P > Always target > composez le numéro > P. b. Sur occupation: q Renvoi d'appel > t Occupé > P Numéro Occupée > composez le numéro >...