Delta Sport 96826 Notice D'utilisation

Pédalier entraîneur de mobilité
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 05/2014
Delta-Sport-Nr.: MT-1852
IAN 96826
MOBILITY TRAINER
MOBILITY TRAINER
LIIKKUVUUSHARJOITEPYÖRÄ
Instruction manual
Käyttöohjeen
ARM- OCH BENTRÄNARE
MOBILITETSTRÆNER
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
PÉDALIER ENTRAÎNEUR DE MOBILITÉ
MOBILITEITSTRAINER
Notice d'utilisation
Handleiding
MOBILITÄTSTRAINER
Bedienungsanleitung
IAN 96826
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE
Instructions and Safety Notice
FI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
SE
Bruks- och säkerhetsanvisningar
DK
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
8
Sivu
12
Sidorna 16
Side
20
Page
24
Pagina 28
Seite
32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta Sport 96826

  • Page 1 PÉDALIER ENTRAÎNEUR DE MOBILITÉ MOBILITEITSTRAINER Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side D-22397 Hamburg Notice d‘utilisation Handleiding FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page Version: 05/2014 MOBILITÄTSTRAINER Delta-Sport-Nr.: MT-1852 NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 28 Bedienungsanleitung DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite IAN 96826 IAN 96826...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents/Sisällysluettelo/Innehållsförteckning/Indholdsfortegnelse Scope of delivery ..........8 Toimituksen sisältö ..........12 Technical data ............. 8 Tekniset tiedot ............ 12 Correct use ............8 Määräystenmukainen käyttö ......12 Safety notes ........... 8 - 9 Turvallisuusohjeet ........12 - 13 Danger to life ..........8 Hengenvaara ...........
  • Page 5 Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis Contenu de la livraison ........24 In het leveringspakket inbegrepen ....28 Données techniques ......... 24 Technische gegevens ........28 Utilisation conforme .......... 24 Voorgeschreven gebruik ........28 Consignes de sécurité ......24 - 25 Veiligheidsinstructies ......... 28 - 29 Danger de mort ........
  • Page 6: Scope Of Delivery

    • Please note that incorrect or excessive training Congratulations! With your purchase you may be detrimental to health. have decided on a high-quality product. Get to • Place the article on a horizontal, level surface. know the product before you start to use it. •...
  • Page 7: Warning Notes - Batteries

    • The article may only be used for the intended Folding the article (figure D) purpose. 1. Turn the article onto its side. • Do not touch the metal parts on the article 2. Pull on the key ring on the legs to release the after use, particularly not the pedal arms as safety pin and fold the legs inwards, one at a they heat up during use.
  • Page 8: Use

    • Wear comfortable clothing to use the article. • CAL: This mode displays the calories used However please ensure that trouser legs or during your current training session. sleeves are not too wide as they could be Note: calorie consumption is only an approxi- caught in the pedals.
  • Page 9: Years Warranty

    Any repairs under the warranty, statutory gua- rantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge IAN: 96826 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Page 10: Toimituksen Sisältö

    • Käytä liukkaalla pinnalla luistamista estävää Onnittelumme! alustaa. Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. • Tarkkaile osien kulumista. Jos tuote ei anna Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. enää vastusta poljettaessa, on käyttöhihna Lue käyttöohje huolellisesti läpi. Käytä tuotetta kulunut ja tuote on vaihdettava. vain ohjeissa kuvatulla tavalla ja mainitussa •...
  • Page 11: Paristojen Varoitukset

    • Älä kosketa käytön jälkeen tuotteen metalliosi- Poljinlenkin säätäminen (kuva E) in, etenkään polkimien varsiin, sillä ne lämpe- Poljinlenkit on asennettu valmiiksi. Voit säätää nevät käytössä. lenkit kahteen pituuteen. Paristojen varoitukset! 1. Vedä lenkin ulompi pää polkimen kahden tapin yli irti. •...
  • Page 12: Käyttö

    Käyttö Arvon nollaaminen Paina nappia noin neljä sekuntia saadaksesi Aseta tuote harjoittelua varten eteesi. Aloita arvon jälleen nollaksi (0). kevyesti polkemalla ja vähäisellä vastuksella. Avaa sitä varten vastusruuvia. Mitä tiukemmalle Puhdistus ja hoito vastusruuvi on käännetty, sitä raskaampaa Puhdista tuote kostealla liinalla ja miedolla on polkimia pyörittää.
  • Page 13: Vuoden Takuu

    Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. IAN: 96826 Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi Varaosia tuotteeseesi löydät myös osoitteesta: www.delta-sport.com, välilehdestä...
  • Page 14: Leveransomfång

    • Trasiga delar av redskapet ska genast bytas Grattis! ut. Träningsredskapet får inte användas förrän Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- det reparerats. dig produkt. Lär känna produkten innan första • Tänk på att icke ändamålsenlig användning användningen.
  • Page 15: Säkerhetsinformation Om Batterier

    • Se till att redskapet är fullt utfällt innan du Märk: Justeringsratten är märkt med + och börjar använda det. –. + innebär en ökning och – en minskning av • Före varje användning ska du kontrollera att motståndet. träningsredskapet inte uppvisar skador eller Fälla ihop träningsredskapet slitage.
  • Page 16: Användning

    • Bär bekväma kläder när du tränar med red- • CAL: I detta läge visas hur många kalorier du skapet. Du bör dock se till att byxben och förbrukat under detta pass. ärmar inte är för vida, eftersom de då kan Märk: Kaloriförbrukningen är endast ett unge- fastna i pedalerna.
  • Page 17: Års Garanti

    Garantitiden förlängs ej på grund av reparatio- ner som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga. IAN: 96826 Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: deltasport@lidl.se Service Suomi Tel.:...
  • Page 18: Leveringsomfang

    • Vær opmærksom på, at der er mulighed for Tillykke! sundhedsskader ved overdreven træning. Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. • Stil mobilitetstræneren op på en vandret, plan Gør dig fortrolig med produktet inden den første overflade. ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærk- •...
  • Page 19: Advarsel Om Batterier

    • Kontrollér mobilitetstræneren for skader eller Mobilitetstræneren klappes sam- slid før hver brug. Udskift beskadigede eller men (afb. D) slidte dele på den omgående, fordi funktion 1. Læg mobilitetstræneren om på siden. og sikkerhed ellers kan forringes. 2. Træk i benenes nøglering for at løsne sikker- •...
  • Page 20: Brug

    • Bær behageligt tøj, når mobilitetstræneren • CNT: I denne tilstand vises antal omgange for bruges. Men sørg dog, at bukseben eller den aktuelle træning. ærmer ikke er alt for lange, da de kan hænge • CAL: I denne tilstand vises kalorieforbruget for fast i pedalerne.
  • Page 21: Års Garanti

    Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele. Efter udløb af garantien er forefaldende reparati- oner forbundet med omkostninger. IAN: 96826 Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: deltasport@lidl.dk Reservedele til deres produkt finder De også under:...
  • Page 22: Contenu De La Livraison

    • Remplacer immédiatement les pièces défec- Félicitations ! tueuses de l‘article et ne plus utiliser celui-ci Vous avez acquéri un produit de haute qualité. jusqu‘à ce qu‘il soit réparé. Apprenez à connaître le produit avant sa pre- • Veuillez noter qu‘un entraînement non con- mière utilisation.
  • Page 23: Mises En Garde Concernant Les Piles

    Montage • Placer l‘article sur une surface plane. • Faire particulièrement attention aux doigts lors Montage de l‘article du pliage et du dépliage des pieds. Il existe un 1. Enlever le matériel d‘emballage. risque de blessure par écrasement. 2. Déplier les deux pieds jusqu‘à ce que le •...
  • Page 24: Consignes Pour L'entraînement

    3. Replacer les câblages et l‘écran dans le Entraînement des bras (fig. I) logement. 1. Placer l‘article devant soi sur une surface Indication : veiller à ce que l‘écran soit cor- plane, stable et anti-dérapante, par exemple rectement replacé dans le logement. sur une table.
  • Page 25: Remarques Pour La Mise Au Rebut

    Remarques pour la mise au IAN : 96826 Service Belgique rebut Tel. : 070 270 171 Veuillez jeter l’emballage et l’article en (0,15 EUR/Min.) respectant l’environnement et d’après leur E-Mail : deltasport@lidl.be nature ! Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur : Jetez l’article dans une déchetterie agréée...
  • Page 26 • Vervang defecte onderdelen van het artikel Hartelijk gefeliciteerd! onmiddellijk en gebruik het artikel niet voordat Met de aankoop hebt u gekozen voor een het gerepareerd is. hoogwaardig product. Maak u daarom voor • Neem in acht dat bij een ondeskundige of de eerste ingebruikname vertrouwd met het overmatige training de gezondheid in gevaar product.
  • Page 27 Montage • Let bij het uit- en dichtklappen van de poten in het bijzonder op uw vingers. Er bestaat gevaar Artikel opbouwen voor blessures door kneuzingen. 1. Verwijder het verpakkingsmateriaal. • Let erop dat het artikel volledig uitgespannen 2. Klap de beide poten uit elkaar totdat u hoort is voordat u het artikel gebruikt.
  • Page 28 3. Steek de kabelverbindingen en het display Training van de armen (afb. I) weer in de behuizing. 1. Zet het artikel vóór u neer op een vlak, stabiel Opmerking: let erop dat het display weer en slipvrij oppervlak, bijvoorbeeld op tafel- correct in de houder zit.
  • Page 29 Opmerking met betrekking IAN: 96826 Service België tot de verwijdering Tel.: 070 270 171 Verpakking en product dienen op een (0,15 EUR/Min.) milieuvriendelijke manier, soort bij soort, te E-Mail: deltasport@lidl.be worden verwijderd! Reserve-onderdelen voor uw product vindt u ook via: Verwijder het product via een erkende www.delta-sport.com, rubriek Service - reserve-onderdelen-...
  • Page 30: Lieferumfang

    • Tauschen Sie defekte Teile des Artikels sofort Herzlichen Glückwunsch! aus und benutzen ihn bis zur Instandsetzung Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- nicht mehr. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich • Beachten Sie, dass bei unsachgemäßem oder vor dem Gebrauch mit dem Artikel vertraut.
  • Page 31: Warnhinweise Batterien

    Montage • Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen Unter- grund. Artikel aufbauen • Achten Sie beim Aus- und Zuklappen der 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Beine besonders auf Ihre Finger. Es besteht 2. Klappen Sie die beiden Beine auseinander, Verletzungsgefahr durch Quetschungen.
  • Page 32: Trainingshinweise

    Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich die Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Stuhl Batterie komplett in ihrer Halterung befindet. stabil und bequem ist. 2. Stellen Sie Ihren Fuß so auf die Pedale, dass 3. Stecken Sie die Kabelverbindungen und das sich die Pedalschlaufe über Ihrem Fuß...
  • Page 33: Reinigung Und Pflege

    Beachten Sie die aktuell geltenden Vor- Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. schriften. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Entsorgungsmaßnahmen turen sind kostenpflichtig. Batterien IAN: 96826 Service Deutschland Batterien dürfen nicht in den Hausmüll Tel.: 0800-5435111 gelangen! Rückgabe bei entsprechenden E-Mail: deltasport@lidl.de Sammelstellen oder beim Händler, der...

Table des Matières