Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Sole V2 Pro 2,4 GHz Notice

Publicité

Liens rapides

Sole V2 Pro 2,4 GHz
No. 037720
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucciones
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die-
se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung
für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwen-
dung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese
enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this is due to improper
operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling, including
without limitation, the assembly, the charging process, the use and choice of the operation area. Please refer to the
operating and user instructions, it contains important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci,
résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable concernant la mise en oeuvre et l'utilisation con-
forme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation.
Pour cela, veillez lire attentivement la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations
ainsi que les consignes de sécurités.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720" in Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befindet.
Weitere Informationen finden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720" follow the regulations and requirements as well
as any ther relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC and 2011/65/EU.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720" est conforme en tous
points avec les textes de la directive de l'union européenne sous les directives 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: www.jamara-shop.com/Conformite
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der
Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel
oder den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/or accus. Please,
only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your local shops or commune.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans
les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de recyclage de votre commune.
DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Kinder unter 36 Monaten unbedingt fernhalten. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
GB - This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
FR - Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
N'est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
Garder loin nécessairement enfants de moins de 36 mois. DANGER D'ETOUFFEMENT!
Contient de petites pièces facilement avalables.
GB
DE
Attention!
Achtung!
Before operating:
Vor dem Betrieb:
Switch the transmitter on first then
Erst den Sender und dann das Modell
the model.
einschalten.
When finisished:
Bei Beendigung:
First switch off the model then the
Erst das Modell und dann den Sender
transmitter.
ausschalten.
TURBO
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione
non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello
stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e
rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, a menos que esto
se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la responsabilidad completa para el uso y
manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona
de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720" è in linea con le norme ed altre
rilevanti disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformita
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720" de
conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2011/65/EU
se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformidad
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto dell' ambiente
Non disperdete le batterie nell' ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori. Possono consi-
derarsi scariche quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti elettronici, eliminateli. Nelle
apposite discariche.
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar
las baterías solo si están descargadas
IT - Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione:
Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi. PERICOLO DI AFFOGAMENTO!
Contiene pezzi piccoli.
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención:
Mantenga necesariamente lejos de niños menores de 36 meses. ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
IT
FR
Attenzione!
Attention!
Prima dell'uso:
Avant l'utilisation:
Accendete prima la trasmittente e poi
Allumez en premier l'émetteur puis
il modello.
seulement votre modèle.
Dopo l'uso:
Après utilisation:
Spegnere prima il modello e poi la
Arrêtez le modèle en premier puis votre
trasmittente.
radiocommande.
ES
¡Atención!
Antes del uso:
Encender primero la emisora, y después
el modelo.
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después
la emisora.
19/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jamara GERMANY Sole V2 Pro 2,4 GHz

  • Page 1 Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720“ in Übereinstimmung mit den grund- Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Sole V2 Pro 2,4 GHz, No. 037720“ è in linea con le norme ed altre legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befindet.
  • Page 2 DE - GB - FR - IT - ES - Bezeichnung der Komponenten Component Description Désignations des différentes pièces Denominazione dei componenti Descripción de las diferentes partes Stabilisatorstange Flybar rod Barre de stabilisateur Barra stabilizzatrice Barra estabilizadora Rotorblatt Rotor blade Barre de stabilisateur Rotore principale Palas rotor...
  • Page 3 ES - Cargar la batería principal Aviso importante: Asegúrese de que el modelo esta apagado durante la carga. Si la batería se calienta demasiado durante la carga, desconéctelas rápidamente del cargador, así evitará que se est- ropee. El cargador se encarga de equilibrar la batería LiIon durante la carga. Por tanto, nunca debe utilizar un cargador 1.
  • Page 4 DE - Trimmen der Fluglage FR - Réglage des Trims des différentes phases de vol ES - Trim de la situación de vuelo Je nach Ladestand des Flugakkus können Toleranzen entstehen, die es nötig En fonction de l’état de charge de l’accu de vol les tolérances peuvent chan- Depende del estado de carga de la batería, pueden surgir tolerancias, por lo machen den Heli für einen korrekten Geradeausflug nachzutrimmen.
  • Page 5 DE - Problembehebung FR - Problèmes et solutions ES - Resolución de problemas Die LED am Heli blinkt ohne aufzuhören La LED de l’hélicoptère clignote continuellement El LED del helicóptero parpadea sin parar 1. keine Bindung 1. pas de synchronisation 1.
  • Page 6 037745 037725 037726 037728 037737 037727 037748 037740 037744 037746 037729 037733 037734 037739 037732 DE - Ersatzteile GB - Spare parts FR - Pièces détachées Art.-Nr. Bezeichnung Ord. No. Designation Réf. Désignation 037725 Stabilisatorstange 037725 Stabiliser bar 037725 Barre de stabilisateur 037726 Koppelstange + Taumelsch.Anlenkung 037726...
  • Page 7 Achtung: Gefahr von Augenverletzungen! Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 - 2 Meter um sich oder andere cessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une vor Verletzungen zu schützen.
  • Page 8 All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia...

Ce manuel est également adapté pour:

037720