Samsung WW8 J5 6 Serie Manuel D'utilisation

Samsung WW8 J5 6 Serie Manuel D'utilisation

Lave-linge
Masquer les pouces Voir aussi pour WW8 J5 6 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Waschmaschine
Benutzerhandbuch
WW8*J5**6**/WW7*J5**6**
Untitled-36 1
2017-06-26
5:25:18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WW8 J5 6 Serie

  • Page 1 Waschmaschine Benutzerhandbuch WW8*J5**6**/WW7*J5**6** Untitled-36 1 2017-06-26 5:25:18...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Warnhinweise für die Installation Vorsichtshinweise für die Installation Wichtige Warnhinweise für die Verwendung Vorsichtshinweise für die Verwendung Wichtige Warnhinweise für die Reinigung Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung Aufstellen des Geräts Lieferumfang Anforderungen an Aufstellung und Installation...
  • Page 3 Fehlerbehebung Prüfpunkte Informationscodes Technische Daten Bedeutung der Pflegesymbole Umweltschutzhinweise Technisches Datenblatt Ihre Waschmaschine auf einen Blick Deutsch 3 Untitled-36 3 2017-06-26 5:25:18...
  • Page 4: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für diese neue Waschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihrer Waschmaschine voll nutzen.
  • Page 5: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Die folgenden Warnhinweise sollen Sie und andere vor Verletzungen schützen. Befolgen Sie die Hinweise genau. Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, damit Sie die Informationen später schnell wiederfinden. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie dieses Gerät einsetzen. Wie alle mit Strom betriebenen Geräte mit beweglichen Bauteilen besitzt auch dieses Gerät ein gewisses Gefahrenpotenzial.
  • Page 6: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen. Es sind die neuen mit dem Gerät gelieferten Schlauchsets zu verwenden und die alten dürfen nicht wiederverwendet werden. Wenn das Gerät am Boden Belüftungsöffnungen besitzt, müssen Sie darauf achten, dass diese nicht durch Teppich verdeckt werden.
  • Page 7 • Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Verbinden Sie den Netzstecker richtig herum mit der Steckdose, so dass das Kabel zum Boden hin verläuft. • Wenn Sie den Netzstecker anders herum mit der Steckdose verbinden, können die Drähte im Innern des Kabels beschädigt werden.
  • Page 8: Vorsichtshinweise Für Die Installation

    Sicherheitsinformationen • Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker, der Wasserzulauf und die Abflussrohre zugänglich sind. Vorsichtshinweise für die Installation VORSICHT Dieses Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist. •...
  • Page 9 Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine nicht mit Gewalt und im Betrieb (Waschen bei hoher Temperatur/ Trocknen/Schleudern). • Das aus der Waschmaschine austretende Wasser kann zu Verbrennungen führen oder bewirken, dass der Boden schlüpfrig wird. Dies kann zu Verletzungen führen. •...
  • Page 10: Vorsichtshinweise Für Die Verwendung

    Sicherheitsinformationen Wenn Fremdkörper in das Gerät gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich Ihr nächstgelegenes Samsung-Kundendienstzentrum. • Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Erlauben Sie Kindern (oder Haustieren) nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Die Gerätetür kann von innen nicht leicht geöffnet werden, und Kinder können ernsthaft verletzt werden, wenn sie im Innern eingeschlossen...
  • Page 11 Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
  • Page 12 Sicherheitsinformationen • Der Flüssigwaschmitteleinsatz darf nicht für Waschpulver verwendet werden (gilt nur für entsprechend ausgestattete Modelle). Entfernen Sie den Einsatz, wenn Sie Waschpulver verwenden. Geben Sie außer Wäsche keinerlei Objekte (wie Schuhe, Lebensmittelabfälle oder Tiere) in die Waschmaschine. • Dies kann aufgrund übermäßiger Vibrationen zu Schäden an der Waschmaschine und zum Tod oder zu Verletzungen der Tiere führen.
  • Page 13: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Sortieren Sie die Wäsche anhand der Farbe ausgehend von ihrer Farbechtheit, und wählen Sie die empfohlene Kombination aus Programm, Wassertemperatur und Zusatzfunktionen. • Andernfalls besteht die Gefahr von Verfärbungen oder Beschädigungen des Stoffs. Achten Sie darauf, dass Kinder sich beim Schließen der Gerätetür nicht die Finger darin einklemmen. •...
  • Page 14: Hinweise Zur Weee-Kennzeichnung

    Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html...
  • Page 15: Aufstellen Des Geräts

    Aufstellen des Geräts Befolgen Sie gewissenhaft die nachstehenden Hinweise, um die ordnungsgemäße Aufstellung und Installation der Waschmaschine zu gewährleisten und Unfälle oder Verletzungen beim Waschen Ihrer Wäsche zu vermeiden. Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen Bauteile und Komponenten im Lieferumfang Ihres neuen Geräts enthalten sind.
  • Page 16 Aufstellen des Geräts Schraubenschlüssel Abdeckkappen Schlauchführung Kaltwasserschlauch Warmwasserschlauch Flüssigwaschmitteleinsatz HINWEIS • Abdeckkappen: Die Anzahl der mitgelieferten Abdeckkappen (3 bis 6) ist abhängig vom jeweiligen Modell. • Warmwasserschlauch: Nur bestimmte Modelle. • Flüssigwaschmitteleinsatz: Nur bestimmte Modelle. Deutsch Untitled-36 16 2017-06-26 5:25:20...
  • Page 17: Anforderungen An Aufstellung Und Installation

    • Schließen Sie das Erdungskabel niemals an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen Abfluss oder Heißwasserleitungen an. Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 60- • Nicht ordnungsgemäß angeschlossene Erdleiter 90 cm. Der Abwasserschlauch muss durch die können einen Stromschlag verursachen. Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden.
  • Page 18 Aufstellen des Geräts Bodenbelag Aufstellung in einer Nische Die beste Leistung erzielen Sie, wenn Sie Ihr Gerät Mindestabstände für einen störungsfreien Betrieb: auf einem festen Untergrund aufstellen. Holzböden Seiten 25 mm müssen möglicherweise verstärkt werden, um Oberseite 25 mm Vibrationen und/oder ungleichmäßige Belastungen Rückseite 50 mm zu verhindern.
  • Page 19: Installation Schritt-Für-Schritt

    Installation Schritt-für-Schritt SCHRITT 1 Aufstellort auswählen Anforderungen an den Aufstellort: • Ebener, fester Untergrund ohne Teppich oder Bodenbelag, der die Entlüftung behindern könnte • Nicht im direkten Sonnenlicht • Ausreichend Platz für Entlüftung und Verkabelung • Die Umgebungstemperatur liegt zu jeder Zeit über dem Gefrierpunkt (0 °C) •...
  • Page 20 Aufstellen des Geräts SCHRITT 3 Stellfüße ausrichten 1. Schieben Sie das Gerät vorsichtig an die gewünschte Position. Vermeiden Sie eine übermäßige Krafteinwirkung, da die Nivellierfüße beschädigt werden könnten. 2. Nivellieren Sie das Gerät durch Einstellen der Nivellierfüße. 3. Wenn Sie das Gerät ausgerichtet haben, ziehen Sie mit dem Schraubenschlüssel die Muttern fest.
  • Page 21 3. Halten Sie den Adapter fest, und drehen Sie Teil (C) in Pfeilrichtung ca. 5 mm (*) heraus. 4. Schieben Sie den Adapter auf den Wasserhahn, ziehen Sie ihn hoch und befestigen Sie dann die Schrauben. 5. Drehen Sie Teil (C) zum Befestigen in Pfeilrichtung.
  • Page 22 Schritte wiederholen. WARNUNG Wenn Wasser austritt, halten Sie die Waschmaschine sofort an und trennen Sie sie von der Stromversorgung. Setzen Sie sich dann mit dem nächstgelegenen Samsung-Kundendienstzentrum in Verbindung. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags. VORSICHT Achten Sie darauf, dass der Frischwasserschlauch nicht mit Gewalt gedehnt wird. Wenn der Schlauch zu kurz ist, verwenden Sie einen längeren Hochdruckschlauch.
  • Page 23 Bei bestimmten Modellen mit zusätzlichem Warmwasseranschluss: 1. Schließen Sie das rote Ende des Warmwasserschlauchs an den Warmwasseranschluss auf der Rückseite der Waschmaschine an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Warmwasserschlauchs an den Warmwasserhahn AquaStop-Schlauch (nur bestimmte Modelle) Der AquaStop-Schlauch warnt den Benutzer vor der Gefahr eines Wasseraustritts.
  • Page 24 Aufstellen des Geräts SCHRITT 5 Abwasserschlauch anschließen Sie können den Abwasserschlauch auf drei unterschiedliche Arten anschließen: Schlauch in ein Spülbecken hängen Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 60 bis 90 cm (*) über den Rand eines Spülbeckens. Damit das Schlauchende gekrümmt bleibt, setzen Sie es in die mitgelieferte Kunststoff-Schlauchführung (A) ein.
  • Page 25 VORSICHT Setzen Sie den Abwasserschlauch nicht so ein, dass sich Wasser staut oder Lachen bilden. Das Wasser könnte dann in die Waschmaschine zurück fließen. SCHRITT 6 Einschalten Stecken Sie das Netzkabel in eine zugelassene Steckdose mit 220 bis 240 V Wechselstrom bei 50 Hz, die mit einer Schmelz- oder Automatiksicherung abgesichert ist.
  • Page 26: Vor Der Ersten Verwendung

    Vor der ersten Verwendung Anfangseinstellungen Durchführen der Kalibrierung (empfohlen) Mit der Kalibrierung wird eine korrekte und präzise Gewichtserkennung durch das Gerät gewährleistet. Vergewissern Sie sich, dass die Waschtrommel leer ist, bevor Sie die Kalibrierung durchführen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und dann wieder ein. 2.
  • Page 27 SCHRITT 2 Entleeren der Taschen Leeren Sie alle Taschen Ihrer Wäschestücke. • Metallgegenstände, wie z. B. Münzen, Nadeln und Schnallen an der Kleidung, können andere Wäschestücke und die Waschtrommel beschädigen. Drehen Sie Kleidungsstücke mit Knöpfen und Applikationen auf links. • Die Trommel kann beschädigt werden, wenn die Reißverschlüsse von Hosen oder Jacken beim Waschen geöffnet sind.
  • Page 28 Vor der ersten Verwendung SCHRITT 6 Das richtige Waschmittel verwenden Wählen Sie das Waschmittel nach folgenden Gesichtspunkten aus: Gewebeart (Baumwolle, Synthetik, Feinwäsche, Wolle), Farbe, Waschtemperatur und Verschmutzungsgrad. Achten Sie darauf, nur solche Waschmittel zu verwenden, die für Waschautomaten bestimmt sind. HINWEIS •...
  • Page 29: Hinweise Zum Waschmittelbehälter

    2. Legen Sie die Wäsche auf die Kapsel in der Trommel. VORSICHT Bei Kaltwaschprogrammen oder anderen Programmen, die in weniger als einer Stunde beendet sind, wird zur Verwendung von Flüssigwaschmittel geraten. Andernfalls löst sich die Kapsel möglicherweise nicht vollständig auf. Hinweise zum Waschmittelbehälter Der Waschmittelbehälter des Geräts besteht aus drei Fächern: das linke ist für den Hauptwaschgang und in die Fächer vorne bzw.
  • Page 30 Vor der ersten Verwendung HINWEIS Das tatsächliche Aussehen des Weichspülereinsatzes unterscheidet sich je nach Modell. VORSICHT • Öffnen Sie den Waschmittelbehälter nicht, solange die Waschmaschine läuft. • Geben Sie die folgenden Waschmittelarten nicht in den Waschmittelbehälter: Waschmittel in Tab- oder Kapselform Waschmittel in Bällen oder Netzen •...
  • Page 31 3. Füllen Sie Weichspüler in das Weichspülerfach. Überschreiten Sie nicht die maximale Einfüllhöhe (A). Weichspüler werden während des letzten Spülgangs zur Wäsche hinzugefügt. 4. Wenn Sie Ihre Wäsche vorwaschen möchten, füllen Sie Vorwaschmittel gemäß den Anweisungen oder Empfehlungen des Herstellers in das Vorwaschmittelfach.
  • Page 32 Vor der ersten Verwendung Verwenden von Flüssigwaschmittel (nur bestimmte Modelle) Setzen Sie zunächst den Flüssigwaschmitteleinsatz in das Hauptwaschmittelfach ein. Füllen Sie anschließend Flüssigwaschmittel in dem Einsatz. Überschreiten Sie dabei jedoch nicht die maximale Einfüllhöhe (A). HINWEIS • Drücken Sie beim Herausziehen des Waschmittelbehälters auf den Entriegelungshebel (A), und setzen Sie dann den Flüssigwaschmitteleinsatz ein.
  • Page 33: Bedienung

    Bedienung Bedienfeld 01 Programmwahlschalter Durch Drehen an diesem Schalter wählen Sie das gewünschte Programm aus. Im Display werden Informationen zum aktuellen Programm, die verbleibende 02 Display Zeit und bei Problemen mit dem Gerät die entsprechenden Informationscodes angezeigt. Hiermit ändern Sie die Temperatur für das aktuelle Programm. Temperatur Hiermit ändern Sie die Anzahl der Spülgänge für das aktuelle Programm.
  • Page 34 Bedienung Hiermit aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion Einweichen. Mit dieser Funktion lässt sich eine Vielzahl hartnäckiger Flecken beseitigen. • Mit der Funktion Einweichen können Sie eine Vielzahl hartnäckiger Flecken beseitigen. • Bei Verwendung von Einweichen wird die Wäsche für eine besonders Flecken Intensiv effektive Waschleistung gründlich in Wasser mit Luftbläschen eingeweicht.
  • Page 35: Mit Wenigen Einfachen Schritten Zu Sauberer Wäsche

    Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche 1. Drücken Sie auf Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm. 3. Ändern Sie bei Bedarf die Einstellungen ( Temperatur, Spülen und Schleudern) des ausgewählten Programms. 4.
  • Page 36: Programmübersicht

    Bedienung Programmübersicht Standardprogramme Programm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) • Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche, Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden. Die BAUMWOLLE Dauer des Waschgangs und die Anzahl der Spülgänge werden entsprechend der verwendeten Füllmenge automatisch eingestellt. •...
  • Page 37 Programm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) • Diese Option eignet sich für leicht verschmutzte Wäsche bis max. 2,0 kg, die Sie schnell wieder benötigen. • Verwenden Sie weniger als 20 g Waschmittel. Bei mehr als 20 g SCHNELLE WÄSCHE Waschmittel bleiben möglicherweise Waschmittelrückstände in der Wäsche zurück.
  • Page 38 Bedienung Optionen Option Beschreibung • Mit dieser Option wird vor dem Hauptwaschgang ein zusätzlicher Vorwäsche Waschgang ausgeführt. • Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen. Das Intensiv ausgewählte Programm wird über die normale Dauer hinaus verlängert. Deutsch Untitled-36 38 2017-06-26 5:25:28...
  • Page 39 Programm-Ende Sie können eine Zeit zwischen 1 und 24 Stunden (in Schritten von 1 Stunde) einstellen, bei deren Erreichen das Waschprogramm beendet sein soll. Die angezeigte Stunde gibt an, wann das Waschprogramm endet. 1. Wählen Sie ein Programm aus. Ändern Sie dann bei Bedarf die Programmeinstellungen. 2.
  • Page 40: Einstellung

    Bedienung Einstellung Kindersicherung Ton ein/aus Um Kinder vor Verletzungen zu schützen, können Sie Sie können die Signaltöne der Waschmaschine mit der Kindersicherung alle Tasten bis auf die Taste aktivieren bzw. deaktivieren. Ihre Einstellung bleibt Ein/Aus sperren. sogar nach einem Neustart der Waschmaschine erhalten.
  • Page 41: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Halten Sie die Waschmaschine stets sauber. So sorgen Sie für eine gleichbleibend hohe Leistung und für eine lange Lebensdauer des Geräts. Trommelreinigung Führen Sie dieses Programm regelmäßig aus, um die Waschtrommel zu reinigen und Bakterien zu entfernen. 1.
  • Page 42: Smart Check

    2. Die Waschmaschine führt im Hintergrund eine Selbstdiagnose durch, und zeigt bei Ermittlung eines Fehlers den entsprechenden Informationscode auf dem Display an. 3. Starten Sie die Samsung Smart Washer-App auf Ihrem Mobilgerät, und tippen Sie auf Smart Check. 4. Halten Sie das Mobilgerät dicht vor die Waschmaschine, sodass sich die beiden Displays gegenüber liegen.
  • Page 43: Notentleerung

    Notentleerung Lassen Sie bei einem Stromausfall das Wasser in der Waschtrommel ab, bevor Sie die Wäsche entnehmen. 1. Schalten Sie die Waschmaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den oberen Teil der Abdeckung des Flusensiebs (A). 3.
  • Page 44: Reinigung

    Wartung und Pflege Reinigung Gehäuse der Waschmaschine Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch und einen nicht scheuernden Haushaltsreiniger. Sprühen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät. Sieb Reinigen Sie das Sieb am Frischwasserschlauch ein- bis zweimal pro Jahr. 1. Schalten Sie die Waschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 45 Flusensieb Es wird empfohlen, das Flusensieb 5 bis 6 Mal pro Jahr zu reinigen, um zu verhindern, dass es verstopft. Ein verstopftes Flusensieb vermindert die Leistung der Schaum Aktiv-Funktion. 1. Schalten Sie die Waschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2.
  • Page 46 Wartung und Pflege Waschmittelbehälter 1. Ziehen Sie den Waschmittelbehälter heraus, während Sie gleichzeitig den Entriegelungshebel (A) im Behälter herunterdrücken. 2. Entfernen Sie den Entriegelungshebel und den Flüssigwaschmitteleinsatz aus dem Waschmittelbehälter. 3. Reinigen Sie die Komponenten des Waschmittelbehälters unter fließendem Wasser mit einer weichen Bürste.
  • Page 47: Vorgehensweise Bei Frost

    Vorgehensweise bei Frost Wenn die Temperatur unter 0 °C fällt, können die Leitungen und Bauteile des Geräts einfrieren. 1. Schalten Sie die Waschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Gießen Sie warmes Wasser über den Wasserhahn, um den Frischwasserschlauch lösen zu können. 3.
  • Page 48: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Problem Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür ordnungsgemäß geschlossen ist. •...
  • Page 49 Problem Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Waschmaschine auf einer ebenen und festen Fläche steht, die nicht rutschig ist. Wenn der Boden nicht gerade ist, stellen Sie die Höhe des Geräts mit Hilfe der Nivellierfüße korrekt ein. • Stellen Sie sicher, dass alle Transportsicherungen entfernt wurden. •...
  • Page 50 Fehlerbehebung Problem Abhilfemaßnahme • Drücken oder tippen Sie auf die Taste Start/Pause, um die Waschmaschine anzuhalten. • Es kann kurze Zeit dauern, bis die Verriegelung der Gerätetür entsperrt wird. • Die Gerätetür kann erst drei Minuten nach dem Anhalten der Waschmaschine oder dem Abschalten der Stromversorgung geöffnet werden.
  • Page 51 Problem Abhilfemaßnahme • Schließen Sie das Netzkabel an eine Strom führende Steckdose an. • Überprüfen Sie die Sicherung, oder setzen Sie die Automatiksicherung zurück. • Schließen Sie Gerätetür und drücken Sie die Taste Start/Pause, um die Waschmaschine einzuschalten. Zu Ihrer eigenen Sicherheit kann sich die Trommel Ihrer Waschmaschine nur dann drehen, wenn die Gerätetür geschlossen ist.
  • Page 52 Die Blasen sind bei Überladung nicht zu erkennen. Keine Blasen zu sehen (nur • Möglicherweise verhindert stark verschmutzte Wäsche die Entstehung von Bubbleshot-Modelle). Blasen. Wenn ein Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Deutsch Untitled-36 52 2017-06-26 5:25:30...
  • Page 53: Informationscodes

    Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche in der Gerätetür eingeklemmt ist. Wasser ist ausgelaufen. • Starten Sie das Gerät nach einem Schleuderprogramm neu. • Wenn der Informationscode im Display weiter angezeigt wird, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Deutsch 53 Untitled-36 53 2017-06-26 5:25:30...
  • Page 54 Fehlerbehebung Code Abhilfemaßnahme Kontrollieren Sie den Abwasserschlauch. • Stellen Sie sicher, dass das Ende des Abwasserschlauchs auf dem Boden liegt. LC, LC1 • Stellen Sie sicher, dass der Abwasserschlauch nicht verstopft ist. • Wenn der Informationscode weiter angezeigt wird, wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
  • Page 55 Wenn der Informationscode weiter angezeigt wird, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Sollte einer der Informationscodes auch weiterhin angezeigt werden, nachdem Sie die oben beschriebenen Abhilfemaßnahmen ausprobiert haben, wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Deutsch 55 Untitled-36 55...
  • Page 56: Technische Daten

    Technische Daten Bedeutung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln (und ggf. chemische Reinigung). Die Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass die Angaben von inländischen Kleidungsherstellern und Importeuren einheitlich sind.
  • Page 57: Umweltschutzhinweise

    Umweltschutzhinweise • Dieses Gerät ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altgeräten die vor Ort einzuhaltenden Vorschriften und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit das Gerät nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen werden kann. Entfernen Sie die Gerätetür, um zu verhindern, dass Tiere und kleine Kinder versehentlich in der Trommel eingeschlossen werden.
  • Page 58: Technisches Datenblatt

    Technische Daten Technisches Datenblatt Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Frontlader Modellbezeichnung WW8*J5**6** Abmessungen 600 x 550 x 850 mm (B x T x H) Wasserdruck 50 bis 800 kPa Nettogewicht 61,0 kg Wasch- und Schleuderkapazität 8,0 kg 220 V...
  • Page 59 HINWEIS Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten. 600 mm 850 mm 550 mm 630 mm 1075 mm Deutsch 59 Untitled-36 59 2017-06-26 5:25:33...
  • Page 60 Technische Daten Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 1061/2010 Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Samsung Modellbezeichnung WW8*J54*6** WW8*J52*6** Füllmenge Energieeffizienzklasse auf einer Skala von D (am wenigsten effizient) bis A+++ (am A+++ effizientesten) Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220...
  • Page 61 Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 1061/2010 Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Samsung Modellbezeichnung WW8*J55*6** WW8*J53*6** Füllmenge Energieeffizienzklasse auf einer Skala von D (am wenigsten effizient) bis A+++ (am A+++ effizientesten) Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Standard-Baumwollprogramm mit 60 °C und...
  • Page 62 Technische Daten Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 1061/2010 Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Samsung Modellbezeichnung WW7*J54*6** WW7*J52*6** Füllmenge Energieeffizienzklasse auf einer Skala von D (am wenigsten effizient) bis A+++ (am A+++ effizientesten) Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220...
  • Page 63 Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 1061/2010 Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (0-9) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Samsung Modellbezeichnung WW7*J55*6** WW7*J53*6** Füllmenge Energieeffizienzklasse auf einer Skala von D (am wenigsten effizient) bis A+++ (am A+++ effizientesten) Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im Standard-Baumwollprogramm mit 60 °C und...
  • Page 64: Ihre Waschmaschine Auf Einen Blick

    Technische Daten Ihre Waschmaschine auf einen Blick Restfeuchtigkeit Füllmenge Waschzeit Wasserverbrauch Energieverbrauch Modell Programme Temperatur (°C) (kg) (in min) (Liter/Programm) (kWh/Programm) 1400 1200 U/min U/min BAUMWOLLE 0,26 0,48 WW8*J54*6** 0,48 WW8*J52*6** BAUMWOLLE 0,54 PFLEGELEICHT 0,68 BAUMWOLLE 0,29 0,56 WW8*J55*6** 0,73 WW8*J53*6** BAUMWOLLE 0,85...
  • Page 65 Notizen Untitled-36 65 2017-06-26 5:25:34...
  • Page 66 Notizen Untitled-36 66 2017-06-26 5:25:34...
  • Page 67 Notizen Untitled-36 67 2017-06-26 5:25:34...
  • Page 68 FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03779N-01 Untitled-36 68 2017-06-26 5:25:34...
  • Page 69 Lave-linge Manuel d'utilisation WW8*J5**6**/WW7*J5**6** Untitled-37 1 2017-06-26 5:26:58...
  • Page 70 Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde pour l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Instructions concernant la marque DEEE Installation Ce qui est inclus...
  • Page 71 Dépannage Contrôles Codes d'information Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Fiche de caractéristiques techniques Informations relatives aux cycles de lavage principaux Français 3 Untitled-37 3 2017-06-26 5:26:58...
  • Page 72: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Page 73: Consignes De Sécurité Importantes

    Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels.
  • Page 74: Avertissements Importants Concernant L'installation

    Consignes de sécurité 6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. 7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
  • Page 75: Mises En Garde Pour L'installation

    Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. • Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement. •...
  • Page 76: Avertissements Importants Concernant L'utilisation

    Consignes de sécurité Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. Avertissements importants concernant l'utilisation AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
  • Page 77: Mises En Garde Concernant L'utilisation

    • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Page 78 L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Page 79 Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles. (*) : Linge de lit en laine, vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc.
  • Page 80: Avertissements Importants Concernant Le Nettoyage

    Consignes de sécurité N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. • Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs. Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge. Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage.
  • Page 81: Instructions Concernant La Marque Deee

    Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 82: Installation

    Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit 01 Manette d'ouverture 02 Tiroir à...
  • Page 83 Clé Cache-boulons Guide du tuyau de vidange Tuyau d’arrivée d’eau froide Tuyau d'arrivée d'eau chaude Compartiment à lessive liquide REMARQUE • Cache-boulons : Le nombre de cache-boulons (3 à 6) fournis dépend du modèle. • Tuyau d'arrivée d'eau chaude : Modèles concernés uniquement. •...
  • Page 84: Conditions D'installation

    NE RELIEZ PAS un conducteur de terre à une Vidange canalisation de plomberie en plastique, une conduite Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60 de gaz ou une canalisation d'eau chaude. à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans •...
  • Page 85 Installation dans une niche Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit Dégagement minimal pour une stabilité optimale : être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est Côtés 25 mm possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les Haut 25 mm vibrations et les problèmes de déséquilibre.
  • Page 86: Installation Étape Par Étape

    Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ; •...
  • Page 87 ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables. 2. Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuellement les pieds réglables. 3. Une fois la mise à niveau effectuée, serrez les écrous à...
  • Page 88 Installation 3. Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*). 4. Insérez l'adaptateur dans le robinet, et serrez les vis tout en soulevant l'adaptateur. 5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le serrer.
  • Page 89 étapes ci-dessus. AVERTISSEMENT Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ensuite, prenez contact avec un centre de service Samsung local. Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc électrique. ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’eau en forçant.
  • Page 90 Installation Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire : 1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrière du lave-linge. 2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude. Tuyau Aqua Stop (sur les modèles concernés) Le tuyau Aqua Stop avertit l'utilisateur en cas de risques de fuite d'eau.
  • Page 91 ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes : Sur le bord d'un lavabo. Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm (*). Afin que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide en plastique (A).
  • Page 92 Installation ATTENTION Ne placez pas le tuyau de vidange à proximité d'eau stagnante ou sur des surfaces mouillées. L'eau risquerait de revenir dans le lave-linge. ÉTAPE 6 Sous tension Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique murale agréée de 220-240 V CA / 50 Hz, protégée par un fusible ou un disjoncteur.
  • Page 93: Avant De Démarrer

    Avant de démarrer Paramètres initiaux Exécuter la fonction Calibrage (recommandé) La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage. 1. Éteignez, plus rallumez le lave-linge. 2.
  • Page 94 Avant de démarrer ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches des vêtements à laver. • Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour. Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies.
  • Page 95 ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive correct La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Assurez-vous d'utiliser de la lessive qui est conçue pour les lave- linges automatiques.
  • Page 96: Instructions Relatives Au Tiroir À Lessive

    Avant de démarrer 2. Mettez votre linge dans le tambour par-dessus la capsule. ATTENTION Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heure, il est recommandé d'utiliser de la lessive liquide. Sinon, la capsule risque de ne pas se dissoudre complètement. Instructions relatives au tiroir à...
  • Page 97 REMARQUE L'aspect réel du compartiment des adoucissants peut différer du modèle. ATTENTION • N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne. • N'utilisez pas les types de lessive suivants dans le tiroir : Tablettes ou capsules Boule ou filet de lavage •...
  • Page 98 Avant de démarrer 3. Ajoutez de l'adoucissant pour tissus dans le compartiment d'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A). L'adoucissant est ajouté au lavage au cours du rinçage final. 4. Pour effectuer un prélavage, versez une dose de lessive de prélavage dans le compartiment de prélavage en suivant les instructions et...
  • Page 99 Lessive liquide (modèles concernés uniquement) Insérez d'abord le guide à lessive liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. Versez ensuite de la lessive liquide dans le guide en veillant à ne pas dépasser le trait de remplissage maximum (A). REMARQUE •...
  • Page 100: Opérations

    Opérations Panneau de commande 01 Sélecteur de cycle Tournez la molette pour sélectionner un programme. L'écran affiche des informations sur le déroulement de la programmation et sur le 02 Écran temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant. Permet de modifier la température de l'eau du cycle sélectionné.
  • Page 101 Permet d'activer ou de désactiver la fonction Anti-tache. Cette fonction permet de retirer un grand nombre de taches tenaces. • La fonction Anti-tache permet d'éliminer une multitude de taches difficiles. • Une fois la fonction Anti-tache sélectionnée, le linge est trempé dans des bulles Anti-tache d'eau pour un lavage efficace.
  • Page 102: Étapes Simples Pour Démarrer

    Opérations Étapes simples pour démarrer 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Tournez le Sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. 3. Modifiez les paramètres du cycle ( Temp., Rinçage et Essorage) selon les besoins. 4.
  • Page 103: Présentation Des Cycles

    Présentation des cycles Programmes standard Cycle Description et charge maxi. (kg) • Pour les vêtements en coton, les draps, les sous-vêtements, les Coton serviettes ou les t-shirts. La durée de lavage et le nombre de MAXI. cycles de rinçage s'adaptent automatiquement à la charge. •...
  • Page 104 Opérations Cycle Description et charge maxi. (kg) • Pour le lavage des vêtements de tous les jours, tels que les sous- Quotidien vêtements et les chemises. • Textiles transparents, lingerie fine, soie et autres textiles délicats à Délicats laver à la main. •...
  • Page 105 Options Option Description Prélavage • Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage principal. • Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus longue que Intensif d'habitude. Français 37 Untitled-37 37 2017-06-26 5:27:07...
  • Page 106 Opérations Arrêt différé Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera. 1.
  • Page 107: Paramètres

    Paramètres Sécurité enfant Marche/Arrêt son Pour éviter les accidents des enfants, la fonction Vous pouvez activer ou désactiver le son du lave- Sécurité enfant verrouille tous les boutons à l'exception linge. Votre réglage sera maintenu même après le de Marche/Arrêt. redémarrage du lave-linge.
  • Page 108: Maintenance

    Maintenance Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie. Nettoyage Tambour Lancez ce cycle régulièrement pour nettoyer le tambour et éliminer les bactéries. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension. 2.
  • Page 109: Smart Check

    Smart Check Pour activer cette fonction, vous devez tout d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer sur Play Store ou sur App Store (Magasin des applications), puis l'installer sur un périphérique mobile muni d'un appareil photo. La fonction Smart Check a été optimisée pour les séries Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement).
  • Page 110: Vidange D'urgence

    Maintenance Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique. 2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtre (A) pour l'ouvrir.
  • Page 111: Nettoyage

    Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 112 Maintenance Filtre de la pompe Il est recommandé de nettoyer le filtre de la pompe 5 ou 6 fois par an pour prévenir son obstruction. Une obstruction du filtre de la pompe peut réduire l'effet de bulles. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 113 Tiroir à lessive 1. Tout en maintenant enfoncée la manette d'ouverture (A) située à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour l'ouvrir. 2. Retirez la manette d'ouverture et le guide de lessive liquide du tiroir. 3. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple.
  • Page 114: Reprise Du Fonctionnement Après Du Gel

    Maintenance Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau. 3.
  • Page 115: Dépannage

    Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. •...
  • Page 116 Dépannage Problème Action • Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. • Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause.
  • Page 117 Problème Action • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. • Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. • Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le lave- linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé.
  • Page 118 Pas de bulles visibles • Une surcharge peut masquer les bulles. (modèles Bubbleshot • Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles. uniquement). Si un problème persiste, contactez un centre de service Samsung local. Français Untitled-37 50 2017-06-26 5:27:10...
  • Page 119: Codes D'information

    • Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est placée sur le sol.
  • Page 120 • Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service Samsung local. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. Français Untitled-37 52 2017-06-26...
  • Page 121: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 122: Protection De L'environnement

    Caractéristiques techniques Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé...
  • Page 123: Fiche De Caractéristiques Techniques

    Fiche de caractéristiques techniques Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WW8*J5**6** Dimensions L 600 x P 550 x H 850 (mm) Pression de l'eau de 50 à...
  • Page 124 Caractéristiques techniques REMARQUE La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations. 600 mm 850 mm 550 mm 630 mm 1075 mm Français Untitled-37 56 2017-06-26 5:27:12...
  • Page 125 Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung Nom du modèle WW8*J54*6** WW8*J52*6** Capacité Efficacité énergétique sur une échelle de D (la moins efficace) à A+++ (la plus efficace) A+++ La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage...
  • Page 126 Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung Nom du modèle WW8*J55*6** WW8*J53*6** Capacité...
  • Page 127 Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung Nom du modèle WW7*J54*6** WW7*J52*6** Capacité Efficacité énergétique sur une échelle de D (la moins efficace) à A+++ (la plus efficace) A+++ La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage...
  • Page 128 Caractéristiques techniques Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung Nom du modèle WW7*J55*6** WW7*J53*6** Capacité...
  • Page 129: Informations Relatives Aux Cycles De Lavage Principaux

    Informations relatives aux cycles de lavage principaux Teneur en humidité résiduelle Consommation Capacité Durée Consommation Modèle Programmes Température (°C) d'énergie (kWh/ (kg) (min.) d'eau (L/cycle) 1400 tr/ 1200 tr/ Cycle) Coton 0,26 0,48 WW8*J54*6** 0,48 Coton WW8*J52*6** 0,54 Synthétiques 0,68 Coton 0,29 0,56...
  • Page 130 Mémo Untitled-37 62 2017-06-26 5:27:13...
  • Page 131 Mémo Untitled-37 63 2017-06-26 5:27:13...
  • Page 132 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03779N-01 Untitled-37 64 2017-06-26 5:27:13...
  • Page 133 Lavatrice Manuale dell'utente WW8*J5**6**/WW7*J5**6** Untitled-38 1 2017-06-26 5:29:10...
  • Page 134 Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere Importanti simboli di sicurezza Importanti precauzioni di sicurezza Avvertenze per installazioni critiche Precauzioni per l'installazione Importanti avvertenze per l'uso Precauzioni per l'uso Importanti avvertenze per la pulizia Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE) Installazione Contenuto dell'imballaggio Requisiti di installazione...
  • Page 135 Risoluzione dei problemi Checkpoint Codici informativi Specifiche Tabella tessuti Protezione dell'ambiente Foglio specifiche Informazioni sui principali cicli di lavaggio Italiano 3 Untitled-38 3 2017-06-26 5:29:11...
  • Page 136: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova lavatrice Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi offerti dalle funzioni della lavatrice.
  • Page 137: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    La simbologia di avvertenza ha lo scopo di prevenire eventuali lesioni personali. Seguire le istruzioni scrupolosamente. Una volta letto, conserva il manuale in un luogo sicuro per una futura consultazione. Leggere tutte le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio. Così...
  • Page 138: Avvertenze Per Installazioni Critiche

    Informazioni di sicurezza 5. Utilizzare il nuovo set di tubi in dotazione all’apparecchio senza riutilizzare i tubi vecchi. 6. Verificare che tappeti o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione dell’apparecchio se queste sono poste alla base del prodotto. 7.
  • Page 139 • Inserendo la spina nella direzione opposta, i fili elettrici all'interno del cavo potrebbero subire danni e causare scosse elettriche o un incendio. Poiché possono rappresentare un pericolo, tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. • Se per gioco un bambino infila la testa in un sacchetto potrebbe rimanere soffocato. Se l'apparecchio, la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, rivolgersi al più...
  • Page 140: Precauzioni Per L'installazione

    Informazioni di sicurezza L'apparecchiatura deve essere posizionata in modo da avere facile accesso alla spina, alle prese del carico d'acqua e alle tubazioni di scarico. Precauzioni per l'installazione ATTENZIONE Posizionare l'apparecchio in modo che la spina elettrica sia facilmente accessibile. •...
  • Page 141 Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o un incendio. Se penetrano sostanze estranee nell'apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente e contattare il più vicino Centro di assistenza Samsung. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o un incendio.
  • Page 142: Precauzioni Per L'uso

    Informazioni di sicurezza Non permettere ai bambini (o agli animali domestici) di giocare con o dentro la lavatrice. Lo sportello della lavatrice non si può aprire facilmente dall'interno e bambini e animali potrebbero subire gravi lesioni se intrappolati all'interno dell'apparecchio. Precauzioni per l'uso ATTENZIONE Se la lavatrice è...
  • Page 143 L'uso del prodotto per scopi commerciali è da intendersi come uso improprio. In questo caso, il prodotto non sarà più coperto dalla garanzia standard offerta da Samsung e Samsung non potrà essere considerata responsabile per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso improprio.
  • Page 144 Informazioni di sicurezza • In caso contrario possono verificarsi danni alla lavatrice o lesioni anche mortali all'animale a causa delle vibrazioni anomale. Non premere i tasti utilizzando oggetti appuntiti come punte di spille, coltelli, unghie, eccetera. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o lesioni. Non lavare capi contaminati da olii, creme o lozioni normalmente utilizzati nei saloni di bellezza o nei centri di massaggio.
  • Page 145: Importanti Avvertenze Per La Pulizia

    Quando si chiude lo sportello, fare attenzione alle mani dei bambini per evitare di schiacciarle. • Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare lesioni personali. Importanti avvertenze per la pulizia AVVERTENZA Non pulire l'apparecchio spruzzandovi direttamente sopra acqua. Non usare soluzioni per la pulizia a base di acidi forti. Non usare benzene, diluente o alcol per pulire l'apparecchio.
  • Page 146: Informazioni Sul Simbolo Weee (Raee)

    Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 147: Installazione

    Contenuto dell'imballaggio Verificare che tutte le parti indicate siano contenute nell'imballaggio del prodotto. In caso di problemi con la lavatrice o i suoi componenti, contattare il Centro di assistenza clienti Samsung di zona o il rivenditore. 01 Leva di sblocco...
  • Page 148 Installazione Chiave inglese Copridado Guida tubo Tubo di carico acqua fredda Tubo di carico acqua calda Guida per detersivi liquidi NOTA • Copridado: Il numero di copridado in dotazione (da 3 a 6) dipende dal modello. • Tubo di carico acqua calda: Solo modelli applicabili. •...
  • Page 149: Requisiti Di Installazione

    Scarico • Un collegamento a massa errato può causare Samsung consiglia l'uso di una tubazione verticale scariche elettriche. di 60-90 cm. Il tubo di scarico deve essere fissato alla tubazione verticale mediante l'apposito gancio e il tubo verticale deve coprire completamente il tubo di scarico.
  • Page 150 Installazione Superficie di appoggio Installazione ad incasso Per ottenere le massime prestazioni, la lavatrice Spazio minimo per un funzionamento ottimale: deve essere installata su una superficie solida. Ai lati 25 mm Potrebbe risultare necessario rinforzare i Sopra 25 mm pavimenti in legno per ridurre al minimo le Retro 50 mm vibrazioni normalmente causate dalla lavatrice o...
  • Page 151: Passaggi Di Installazione

    Passaggi di installazione PASSAGGIO 1 Scegliere la posizione di installazione Requisiti della posizione: • La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Non deve essere esposta a luce solare diretta. •...
  • Page 152 Installazione PASSAGGIO 3 Regolazione dei piedini di appoggio 1. Spingere delicatamente la lavatrice in posizione. Una forza eccessiva può danneggiare i piedini di livellamento. 2. Livellare la lavatrice regolando manualmente i piedini. 3. Al termine, serrare i dadi usando la chiave fornita in dotazione.
  • Page 153 3. Tenendo l'adattatore, ruotare la parte (C) in direzione della freccia per allentarlo di 5 mm (*). 4. Inserire l'adattatore nel rubinetto dell'acqua e serrare le viti sollevandolo. 5. Ruotare la parte (C) nella direzione della freccia per serrarlo. 6. Tenendo abbassata la parte (D), collegare il tubo di carico dell'acqua all'adattatore.
  • Page 154 AVVERTENZA In caso di perdite d'acqua, interrompere l'uso della lavatrice e scollegarla dalla presa di corrente. Quindi rivolgersi al Centro di assistenza clienti Samsung di zona. In caso contrario, esiste il pericolo di scosse elettriche. ATTENZIONE Non tendere eccessivamente il tubo dell'acqua. Se il tubo è troppo corto, sostituirlo con un tubo ad alta pressione di maggiore lunghezza.
  • Page 155 Per i modelli dotati di ingresso acqua calda aggiuntivo: 1. Collegare il terminale rosso del tubo di carico dell’acqua calda all'ingresso dell'acqua calda sul retro della lavatrice. 2. Collegare l'altra estremità del tubo dell'acqua calda al rubinetto dell'acqua calda. Tubo Aqua stop (solo per i modelli applicabili) Il tubo Aquastop avvisa l'utente di possibili perdite di acqua.
  • Page 156 Installazione PASSAGGIO 5 Posizionamento del tubo di scarico Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi: Sopra il bordo del lavandino Il tubo di scarico deve essere posizionato a un'altezza compresa tra 60 e 90 cm (*) da terra. Per evitare che il tubo di scarico si pieghi eccessivamente, utilizzare la guida di plastica (A) fornita in dotazione.
  • Page 157 ATTENZIONE Non inserire il tubo di scarico in acqua stagnante o contenitori pieni di acqua. L'acqua potrebbe ritornare alla lavatrice. PASSAGGIO 6 Accensione Inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente CA da 220-240 V / 50 Hz protetta da fusibile o salvavita.
  • Page 158: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Impostazioni iniziali Eseguire la Calibrazione (consigliata) La Calibrazione garantisce un'accurata rilevazione del peso del bucato nel cestello. Verificare che il cestello sia vuoto prima di eseguire la Calibrazione. 1. Spegnere e riaccendere la lavatrice. 2. Tenere premuti i tasti Temp.
  • Page 159 PASSAGGIO 2 Svuotamento delle tasche Svuotare tutte le tasche dei capi da lavare. • Oggetti metallici quali monete, fermagli e fibbie dei vestiti possono danneggiare gli altri capi così come il cestello della lavatrice. Rivoltare i capi con bottoni e ricami. •...
  • Page 160 Prima di iniziare PASSAGGIO 6 Usare un detersivo idoneo Il detersivo da utilizzare dipende dal tipo di tessuto da lavare (cotone, sintetico, delicato, lana), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado di sporco. Accertarsi di usare un detersivo adatto alle lavatrici automatiche.
  • Page 161: Istruzioni Per L'uso Della Vaschetta Del Detersivo

    2. Inserire il bucato nel cestello sopra la capsula. ATTENZIONE Per i programmi che utilizzano acqua fredda con una durata inferiore ad un'ora, si consiglia di utilizzare detersivo liquido. In caso contrario la capsula potrebbe non sciogliersi completamente. Istruzioni per l'uso della vaschetta del detersivo La lavatrice è...
  • Page 162 Prima di iniziare NOTA L'aspetto effettivo della guida all'uso dell'ammorbidente può variare in base al modello. ATTENZIONE • Non aprire la vaschetta del detersivo durante il funzionamento della lavatrice. • Non utilizzare i seguenti tipi di detersivo: Capsule o tavolette Sfere o retine •...
  • Page 163 3. Versare l'ammorbidente nel comparto ammorbidente. Non superare il livello max (A). L'ammorbidente viene erogato nel lavaggio durante il risciacquo finale. 4. Per effettuare il prelavaggio, versare il detersivo nel comparto prelavaggio come consigliato dal costruttore. 5. Chiudere la vaschetta del detersivo. ATTENZIONE •...
  • Page 164 Prima di iniziare Per usare detersivo liquido (solo modelli applicabili) Inserire per prima la guida per liquidi in dotazione comparto lavaggio principale. Quindi, versare il detersivo liquido nella guida al di sotto della linea max (A). NOTA • Inserire la guida per detersivi liquidi solo dopo aver tolto il cassetto dei detersivi dalla lavatrice premendo la leva di sblocco (A).
  • Page 165: Operazioni

    Operazioni Pannello di controllo 01 Selettore programma Ruotare la manopola per selezionare il programma desiderato. Il display mostra le informazioni relative al programma in corso e il 02 Display tempo stimato rimanente, o in alternativa un codice informativo in caso di problemi.
  • Page 166 Operazioni Premere per attivare/disattivare la funzione Smacchia Tutto+. Questa funzione aiuta a rimuovere la maggior parte delle macchie più ostinate. • Il programma Smacchia Tutto+ aiuta a rimuovere la maggior parte delle macchie più ostinate. • Con il programma Smacchia Tutto+ il bucato viene immerso in bolle d'acqua per un lavaggio efficace.
  • Page 167: Semplici Passi Per Iniziare

    Semplici passi per iniziare 1. Premere il tasto Accensione per accendere la lavatrice. 2. Ruotare il Selettore programma per impostare un programma di lavaggio. 3. Cambiare le impostazioni del programma ( Temp., Risciacquo e Centrifuga) a piacere. 4. Per aggiungere una opzione, premere Opzioni.
  • Page 168: Panoramica Programmi

    Operazioni Panoramica programmi Programmi standard Programma Descrizione e Carico max (kg) • Per cotone, lenzuola, tovaglie, intimo, asciugamani, camicie. BAUMWOLLE/Coton Il tempo di lavaggio e il numero dei cicli di risciacquo (COTONE) vengono automaticamente regolati in base al carico. • Prestazioni ottimali e basso consumo energetico per cotone, lenzuola, tovaglie, intimo, asciugamani, camicie.
  • Page 169 Programma Descrizione e Carico max (kg) MISCHWÄSCHE/Quotidien • Per i campi di ogni giorno come quelli intimi e le magliette. (OGNI GIORNO) • Per tessuti trasparenti, reggiseni, intimo in seta e altri FEINWÄSCHE/Délicats tessuti lavabili solo a mano. (DELICATI) • Per un risultato ottimale, usare detersivo liquido.
  • Page 170 Operazioni Opzioni Opzione Descrizione • Questo programma aggiunge un ciclo di prelavaggio prima del lavaggio Prelavaggio principale. • Idoneo per indumenti molto sporchi. Il tempo di lavaggio di ogni ciclo è Intensivo superiore a quello normale. Italiano Untitled-38 38 2017-06-26 5:29:23...
  • Page 171 Fine Programmata E' possibile impostare la lavatrice in modo da completare automaticamente il ciclo di lavaggio in un secondo momento, selezionando un ritardo compreso tra 1 e 24 ore (con incrementi di 1 ora). L'orario visualizzato indica l'ora in cui il programma terminerà. 1.
  • Page 172: Impostazioni

    Operazioni Impostazioni Sicurezza Bambini Volume On/Off Per evitare il rischio di incidenti che coinvolgano È possibile attivare o disattivare la segnalazione bambini e neonati, la funzione Sicurezza acustica della lavatrice. L'impostazione rimarrà Bambini blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto attiva anche dopo aver riavviato la macchina.
  • Page 173: Manutenzione

    Manutenzione Mantenere la lavatrice pulita per evitare il calo delle prestazioni e preservarne la durata. Eco Pulizia Cestello Eseguire questo programma regolarmente per mantenere pulito il cestello e rimuovere eventuali batteri. 1. Premere il tasto Accensione per accendere la lavatrice. 2.
  • Page 174: Smart Check

    Manutenzione Smart Check Per attivare questa funzione, è necessario prima scarica l'app Samsung Smart Washer dal Play Store o App Store e installarla su un dispositivo mobile dotato di videocamera. La funzione Smart Check è stata ottimizzata per l'uso con dispositivi Galaxy e iPhone (solo modelli applicabili).
  • Page 175: Scarico Di Emergenza

    Scarico di emergenza Se si verifica una interruzione di corrente, scaricare l'acqua contenuta nel cestello prima di estrarre il bucato. 1. Spegnere e scollegare la lavatrice dall'alimentazione elettrica. 2. Premere delicatamente la zona superiore del coprifiltro (A) per aprirlo. 3. Appoggiare un contenitore ampio e vuoto intorno al tappo e stendere il tubo di scarico di emergenza nel contenitore trattenendo il tappo del tubo (B).
  • Page 176: Pulizia

    Manutenzione Pulizia Superficie della lavatrice Usare un panno morbido e un detersivo per le pulizie domestiche non abrasivo. Non spruzzare acqua sulla lavatrice. Filtro a retina Pulire il filtro a retina del tubo di carico dell'acqua almeno una o due volte l'anno. 1.
  • Page 177 Filtro pompa E' consigliabile pulire il filtro della pompa almeno 5 o 6 volte all'anno per impedirne l'otturazione. Se il filtro della pompa è otturato, ciò può ridurre l'effetto bolle. 1. Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione. 2.
  • Page 178 Manutenzione Vaschetta detersivo 1. Tenendo abbassata la leva di sgancio (A) presente nella parte interna della vaschetta, estrarla. 2. Rimuovere la leva di sgancio e la guida per il detersivo liquido dalla vaschetta dei detersivi. 3. Pulire i comparti in acqua corrente usando una spazzola morbida.
  • Page 179: Ripristino Dopo Il Congelamento

    Ripristino dopo il congelamento La lavatrice può congelare se la temperatura scende al di sotto di 0 °C. 1. Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione. 2. Versare acqua calda sul rubinetto dell'acqua per allentare il tubo di carico dell'acqua. 3.
  • Page 180: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Checkpoint Se si verifica un problema con la lavatrice, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Problema Azione • Verificare che la lavatrice sia collegata all'alimentazione. • Verificare che lo sportello sia completamente chiuso. •...
  • Page 181 Problema Azione • Verificare che la lavatrice sia posizionata su una superficie stabile, piana e non scivolosa. Se il pavimento non è piano, adeguare il livello regolando i piedini d'appoggio. • Verificare che i bulloni di trasporto siano stati rimossi. •...
  • Page 182 Risoluzione dei problemi Problema Azione • Premere Avvio/Pausa per arrestare la lavatrice. • Lo sblocco del meccanismo di chiusura potrebbe richiedere alcuni istanti. • Lo sportello si apre dopo 3 minuti dall'arresto o dallo spegnimento della lavatrice. • Verificare che tutta l'acqua contenuta nel cestello sia stata Lo sportello non si apre.
  • Page 183 Problema Azione • Inserire il cavo di alimentazione in una presa vicina. • Verificare il fusibile o reimpostare il salvavita. • Chiudere lo sportello e premere Avvio/Pausa per avviare la lavatrice. Per ragioni di sicurezza, la lavatrice non si avvia né centrifuga finché...
  • Page 184 Non si notano bolle di sapone sapone. (solo modelli Bubbleshot). • Un bucato molto sporco non è in grado di generare bolle. Se il problema persiste, rivolgersi al Centro di assistenza clienti Samsung di zona. Italiano Untitled-38 52 2017-06-26 5:29:26...
  • Page 185: Codici Informativi

    L'acqua fuoriesce. • Riavviare dopo la centrifuga. • Se il codice informativo persiste, rivolgersi al Centro assistenza clienti Samsung di zona. Controllare il tubo di scarico. • Verificare se l'estremità del tubo di scarico è appoggiata al pavimento. LC, LC1 •...
  • Page 186 Se il codice informativo persiste, rivolgersi al Centro assistenza clienti. Il sensore MEMS non funziona correttamente. • Spegnere la lavatrice e riavviare il programma. • Se il codice informativo persiste, rivolgersi al Centro assistenza clienti Samsung. Italiano Untitled-38 54 2017-06-26 5:29:26...
  • Page 187 Spegnere la lavatrice e riavviare il programma. • Se il codice informativo persiste, rivolgersi al Centro assistenza clienti Samsung. Se qualsiasi codice informativo permane sullo schermo, rivolgersi al Centro di assistenza clienti Samsung di zona. Italiano 55 Untitled-38 55 2017-06-26...
  • Page 188: Specifiche

    Specifiche Tabella tessuti I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette di lavaggio prevedono quattro simboli in quest'ordine: lavaggio, candeggio, asciugatura e stiro (e pulizia a secco se necessario). L'uso dei simboli garantisce coerenza tra i diversi produttori di articoli locali e di importazione. Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette per massimizzare la durata degli indumenti e ridurre i problemi di lavaggio.
  • Page 189: Protezione Dell'ambiente

    Protezione dell'ambiente • Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. Per smaltire l'apparecchiatura, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. Tagliare il cavo di alimentazione, in modo che l'apparecchiatura non possa più essere collegata a una fonte di alimentazione. Rimuovere lo sportello in modo che animali e bambini non possano rimanere intrappolati all'interno dell'apparecchio.
  • Page 190: Foglio Specifiche

    Specifiche Foglio specifiche “*” L'asterisco(i) indica un modello di variante che può variare tra (0-9) o (A-Z). Tipo Lavatrice a carica frontale Nome modello WW8*J5**6** Dimensioni L 600 x P 550 x A 850 (mm) Pressione dell'acqua 50-800 kPa Peso netto 61,0 kg Capacità...
  • Page 191 NOTA Aspetto e specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente la qualità del prodotto. 600 mm 850 mm 550 mm 630 mm 1075 mm Italiano 59 Untitled-38 59 2017-06-26 5:29:30...
  • Page 192 Specifiche Secondo Normative (UE) N. 1061/2010 “*” L'asterisco(i) indica un modello di variante che può variare tra (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WW8*J54*6** WW8*J52*6** Capacità Classe di efficienza energetica su una scala da D (meno efficiente) a A+++ (più efficiente).
  • Page 193 Secondo Normative (UE) N. 1061/2010 “*” L'asterisco(i) indica un modello di variante che può variare tra (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WW8*J55*6** WW8*J53*6** Capacità Classe di efficienza energetica su una scala da D (meno efficiente) a A+++ (più efficiente).
  • Page 194 Specifiche Secondo Normative (UE) N. 1061/2010 “*” L'asterisco(i) indica un modello di variante che può variare tra (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WW7*J54*6** WW7*J52*6** Capacità Classe di efficienza energetica su una scala da D (meno efficiente) a A+++ (più efficiente).
  • Page 195 Secondo Normative (UE) N. 1061/2010 “*” L'asterisco(i) indica un modello di variante che può variare tra (0-9) o (A-Z). Samsung Nome modello WW7*J55*6** WW7*J53*6** Capacità Classe di efficienza energetica su una scala da D (meno efficiente) a A+++ (più efficiente).
  • Page 196: Informazioni Sui Principali Cicli Di Lavaggio

    Specifiche Informazioni sui principali cicli di lavaggio Contenuto di umidità residua Durata del Consumo Temperatura Capacità ciclo di Consumo idrico Modello Cicli energetico (°C) (kg) lavaggio 1400 1200 (L/ciclo) (kWh/ciclo) (min) giri/ giri/ BAUMWOLLE/ 0,26 Coton (COTONE) 0,48 WW8*J54*6** 0,48 BAUMWOLLE/ WW8*J52*6** 0,54...
  • Page 197 Memo Untitled-38 65 2017-06-26 5:29:30...
  • Page 198 Memo Untitled-38 66 2017-06-26 5:29:30...
  • Page 199 Memo Untitled-38 67 2017-06-26 5:29:30...
  • Page 200 DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03779N-01 Untitled-38 68 2017-06-26 5:29:31...

Ce manuel est également adapté pour:

Ww7 j5 6 serie

Table des Matières