Télécharger Imprimer la page

Baumer OPDK 14P1903 Mode D'emploi page 2

Barrière réflex laser avec filtres de polarisation

Publicité

Technische Daten
OPDK 14P1903
Technical data
Données techniques
Grenzreichweite Sn
Betriebsreichweite Sb
Abstand des Laserfokus
Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2)
max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenwert
max. Schaltstrom
Spannungsabfall
Ansprechzeit
Abfallzeit
Kurzschlussfest
Verpolungsfest
Betriebstemperatur
Schutzklasse
max. Anzugsdrehmoment
Montage und Justage
Mounting
Montage
Teach-in
Ein Teach-In wird durchgeführt durch:
• einen kurzen Tastendruck (< 1Sek.)
• einen kurzen „high-Pegel" (< 1Sek.) am externen Teach-in Eingang (Pin2, WH); z.B.
mit +Vs (Pin 1, BN) verbinden
Überprüfen des Empfangssignals
Zur Sicherheit kann die stärke des Empfangssignal überprüft werden.
Durch drücken und halten der Teach-in Taste zeigt die gelbe LED die Stärke des Em-
pfangssignals an:
• Langsames blinken:
• Schnelles blinken:
• LED dunkel:
Durch loslassen der Teachtaste ist der Sensor wieder im „Run-Modus"
Nominal range Sn
Actual range Sb
Beam focal point
Voltage supply range Vs (UL-Class 2)
max. supply current average / peak
max. switching current
Voltage drop
Response time
Release time
Short circuit protection
Reverse polarity protection
Temperature range
Protection class
max. tightening torque
wenig Signal
viel Signal
kein Signal
Limite de portée Sn
Portée de fonctionnement Sb
Plage du foyer du laser
Plage de tension Vs (UL-Class 2)
Consommation Moyenne max. / Valeure de pointe
Courant de sortie max.
Tension résiduelle
Temps d'activation
Temps désactivation
Protégé contre courts-circuits
Protégé contre inversion de polarité
Température de service
Classe de protection
Couple max. de serrage
Teach-In is initiated by:
• holding down the button shortly (< 1 sec)
• applying a short "high signal" (< 1sec) to the external Teach-in input. E.g. connect
(pin2, WH) with +Vs (pin 1, BN)
Checking the signal received:
For surety reasons the amplitude of the signal received can be checked.
When continually holding down the Teach-button the yellow LED displays the amplitude
of the signal received:
• Slow flashing:
little signal
• Fast flashing:
much signal
• LED dark:
no signal
When releasing the Teach-button the sensor defaults into "run-mode"
> 5,2 m
> 4,5 m
100 mm
10 - 30 VDC
25 mA / 35 mA
100 mA
≤ 2,2 VDC
≤ 0,25 ms
≤ 0,25 ms
ja / yes / oui
ja / yes / oui
-10...+50 °C
IP 67
0,8 Nm
Teach-in
Un Teach-in est initialisé comme suit:
• pressez brièvement la touche (< 1sec.)
• appliquez un bref un signal "haut-niveau" (< 1sec.) à l'entrée externe du Teach-in
(Pin2, WH); p.ex. en la reliant avec +Vs (Pin 1, BN)
Vérification du signal de réception
Pour s'assurer du bon fonctionnement, l'amplitude du signal de réception peut être vérifiée.
en pressant et en maintenant la touche Teach-in enfoncée, la LED jaune indique l'amplitude
du signal de réception:
• clignotement lent:
signal faible
• clignotement rapide:
signal important
• LED obscure:
aucun signal
Quand la touche Teach-in est relâchée, le détecteur est à nouveau en mode opérationnel.
2/2

Publicité

loading