Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
PULVÉRISATEUR À DOS KPC800A
Merci d'avoir acheté ce pulvérisateur à dos KPC800A
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KPC KPC800A

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS PULVÉRISATEUR À DOS KPC800A Merci d’avoir acheté ce pulvérisateur à dos KPC800A...
  • Page 2 Donne une information additionnelle importante. Si un problème survient ou si vous avez un doute concernant le pulvérisateur à dos, consultez votre fournisseur autorisé KPC. AVERTISSEMENT Notre pulvérisateur à dos a été conçu pour donner un service sûr et fiable tout en suivant le manuel d’instructions.
  • Page 3 SYMBOLES Vous trouverez les symboles suivants dans le manuel d’instructions et sur votre appareil : Attention avec l’utilisation de l’appareil. Maintenir l’appareil et son réservoir du combustible éloigné de toute flamme ou feu. Lire avec attention les instructions d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil et avant de réaliser n’importe quelle tâche de maintenance, montage ou nettoyage.
  • Page 4 APPLICATION CORRECTE ET PRÉCAUTIONS FONCTIONNEMENT DE LA PROCÉDURE : 1) Vérifier la source d’alimentation. 2) Fixer un tuyau à haute pression. 3) Démarrer le moteur et ouvrir la clé de la sortie du pulvérisateur immédiatement pour libérer l’air résiduel de l’intérieur de la pompe (enlever le tuyau de haute pression afin d’accélérer la libération d’air de la pompe).
  • Page 5 Recommandations générales Pour des raisons de transport, le pulvérisateur à dos se livre partiellement démonté et il doit être obligatoirement monté avant son utilisation. Avant de mettre en marche le pulvérisateur à dos pour la première fois, lisez avec attention le manuel d’instructions et rangez-le dans un endroit sûr. Les personnes qui utilisent le pulvérisateur pour la première fois doivent être instruits par le vendeur ou par un spécialiste.
  • Page 6 • Faites une attention particulière lorsque vous travaillez sur une pente. • Ne touchez jamais le pot d’échappement chaud. SPÉCIFICATIONS Description Pulvérisateur à dos Type KPC800A Pompe Transmission horizontale Piston 1 pièce (fonctionnement de deux voies) Cylindres 2 pièces Diamètre du piston...
  • Page 8 PIÈCES DÉTACHÉES DU PULVÉRISATEUR À DOS KPC800A 1. Réservoir du produit 55. Boîtier réducteur 97. Tuyau de retour 2. Filtre réservoir 56. Cloche d’embrayage 98. Vis 3. Joint de couvercle 57. Roulement 99. Piston 100. Tuyau d’haute 4. Couvercle du réservoir 58.
  • Page 9 MANUEL D’INSTRUCTIONS MOTEUR ESSENCE MODÈLE 139F...
  • Page 10 Merci d’avoir acheté ce moteur. Dans ce manuel, vous trouverez les instructions de fonctionnement et de maintenance des moteurs : 139 F. Toute l’information de ce manuel est basée dans les données actualisées disponibles au moment de l’impression. Aucune partie de cette publication ne peut se reproduire sans le consentement autorisé...
  • Page 11 1.PRÉFACE Le moteur est mono cylindrique , de quatre temps, réfrigéré par air, de petite taille et moteur essence , sa construction est une opération simple, et la maintenance est facile. Le moteur peut être utilisé pour une débroussailleuse, une pompe à eau, une machine électrique, un mini cultivateur, etc.
  • Page 12 · Si le combustible se renverse, nettoyez complètement avant de démarrer le moteur. · Ne fumez pas et ne permettez pas que les flammes ou les étincelles arrivent au réservoir d’essence du moteur. · Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone. Évitez l’inhalation des gaz d’échappement.
  • Page 13 · Assurez-vous de bien vérifier le moteur lors de son arrêt et sur une superficie nivelée. a) Placez le moteur horizontalement sur une superficie nivelée. b) Enlevez le bouchon du filtre à huile et vérifiez le niveau d’huile : elle doit atteindre le niveau indiqué.
  • Page 14 3 . Combustible N’utilisez jamais un mélange d’huile et d’essence sale. Évitez que la saleté, la poussière ou l’eau rentrent dans le réservoir du combustible. AVERTISSEMENT · L’essence est hautement inflammable et explosive sous certaines conditions. Remplissez le réservoir dans un endroit bien ventilé et avec le moteur arrêté. Ne fumez pas et ne permettez pas qu’il y aie des flammes ou des étincelles dans la zone où...
  • Page 15 DÉMARRAGE DU MOTEUR 1. Tournez l’interrupteur du moteur à la position ON. ATTENTION 3. N’utilisez pas le starter si le moteur est chaud. 4. Tirez de la poignée de démarrage jusqu’à remarquer une résistance, ensuite tirez avec force. ATTENTION Ne lâchez pas la poignée de démarrage rapidement. Si vous ne tirez pas avec force, les étincelles peuvent s’éteindre dans les électrodes, et ça peut être impossible de démarrer le moteur.
  • Page 16 1. Tournez l’interrupteur du moteur vers la position “OFF” . 8. MAINTENANCE Il est important d’effectuer une inspection quotidienne du moteur. La maintenance régulière va aussi garantir la vie utile du moteur. Les intervalles de service demandé et le type de maintenance à réaliser se décrit dans la grille ci- dessous.
  • Page 17 PRÉCAUTION 1. Vidange d’huile Drainez l’huile pendant que le moteur soit chaud afin d’assurer un drainage rapide et complet. a) Vérifier que le bouchon du réservoir soit bien serré. b) Enlevez le bouchon de remplissage d’huile et drainez l’huile dans le récipient d’huile en inclinant le moteur.
  • Page 18 c) Nettoyez le filtre avec du dissolvant non inflammable et bien sécher. d) Imprégnez l’élément avec de l’huile propre et enlevez l’excès d’huile. e) Placez à nouveau le filtre à air. f) Placez le bouchon du filtre à air. 3. Bougie Bougie recommandée: C5HSB CR5HSB (NGK) PRÉCAUTION N’utilisez jamais une bougie inappropriée.
  • Page 19 d) Vérifiez le remplissage du combustible. Si le réservoir du combustible est sale, nettoyez-le avec du dissolvant non inflammable. S’il est excessivement sale, remplacez par un de nouveau. e) Placez à nouveau le réservoir du combustible et le bouchon avec attention.
  • Page 20 a) Assurez-vous que la zone où vous allez emmagasiner votre combustible soit libre d’humidité et de poussière. b) Videz le combustible. AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et explosive sous certaines conditions. Ne fumez pas dans la zone où vous travaillez et éloignez-vous des flammes et des étincelles.
  • Page 22 Nº Réf. Description Quantité Nº Réf. Description Quantité 1E34F.1.2 139F.11 Couvercle cylindre 139F.2.1-2 Couvercle GB/T9074.13 Vis M5x16 extérieur 139F.21-1 Filtre 139F-5 Joint couvercle cylindre GB/T6177.1 Écrou M5 139F. 7.8 Boulon axe biellette 139F.2.1 1-3 Réflecteur 139F.7-7 Boulon GB/T845 139F. 7-5 Fixation ST4.2x12F- écrou...
  • Page 23 139F. 9-7 Deuxième 1E36FF 8.1- Bougie rondelle d’huile 139F. 9-6 Première 139F 1-2 Tuyau rondelle combustion d’huile 139F.7.1 Cylindre 1E34F 9.2-3 Nettoyage 139F. 2-3 Joint 139F 1-3 Réservoir d’admission combustible GB5780 Vis M5x75 1E32FL. 6.2- Chaîne 139F. 2-2 Tuyau 1E32FL 6.2- Couvercle d’admission l’extrémité...
  • Page 24 ANTONIO MONER SL- c/ Sant Maurici, 2-6 – 17740 VILAFANT – SPAIN Atteste que la débroussalleuses / certifica que la desbrozadora : Marque / Marca : Type / Tipo : KPC 800 A (FST800) Regime / R.P.M. : 6700 Puissance /Potencia : 0.7 kw...