Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
取扱説明書 保証書付き(日本国内向け)
●取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しく安全にお使いください。
●ご使用前に 「安全上のご注意」 (36〜39ページ) を必ずお読みください。
●保証書は 「お買い上げ日 ・ 販売店名」 などの記入を確かめ、
 取扱説明書とともに大切に保管してください。
Model No.
Thank you for purchasing a Panasonic product.
Before operating this product, please read these
instructions and precautions, and save them for
future use.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses
Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie
diese Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen
durch und bewahren Sie sie für die zukünftige
Verwendung auf.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit
Panasonic.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les présentes
instructions et précautions et les conserver pour
usage ultérieur.
Printed in Japan
DHQX1548YA/J1 C1118-1012
Cradle
Dockingstation
Station d'accueil
クレードル
FZ-VEH1L1AA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FZ-VEH1L1AA

  • Page 1 Station d’accueil クレードル FZ-VEH1L1AA Model No. Operating Instructions Thank you for purchasing a Panasonic product. Before operating this product, please read these instructions and precautions, and save them for future use. Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic-Produkts entschieden haben.
  • Page 25 Pour l’Europe Déclaration de conformité “Panasonic déclare par la présente que cette Station d’accueil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.” Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Représentant agréé...
  • Page 26 Web susmentionné. Pour des informations sur l’efficacité énergétique de l’adaptateur secteur, veuillez vous rendre sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrez le numéro de modèle sur l’adaptateur secteur (12 caractères, tiret “-”‚ inclus, espace non inclus) dans la zone de...
  • Page 27: Introduction

    34 Caractéristiques techniques page 34 Introduction Ce produit est conçu pour être utilisé avec la gamme Panasonic FZ-L1 / FZ-S1 (ci-après dénommée “l’unité”) (à compter d’avril 2022). R Lisez également attentivement les Instructions d’utilisation de l’unité. Principales fonctionnalités – Charger une unité...
  • Page 28: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité R Veillez à ne pas démonter, réparer ou modifier le produit. Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. R N’insérez pas de corps étrangers dans le produit. Cela peut causer un court-circuit ou une surchauffe, qui peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 29 R Nettoyez régulièrement la poussière et autres débris présents sur la fiche de l’adaptateur secteur. Si de la poussière ou d’autres débris s’accumulent sur la fiche, l’humidité, etc. peut entraîner un défaut d’isolation, ce qui peut provoquer un incendie. R Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon sec. R Débranchez la fiche si le produit n’est pas utilisé...
  • Page 30: Manipulation Et Entretien

    R Ne laissez pas le produit dans des environnements à très hautes températures pendant des périodes de temps prolongées. L’exposition du produit à des températures extrêmement élevées (à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil, par exemple) peut le déformer ou entraîner des dommages ou des dysfonctionnements au niveau de ses composants internes.
  • Page 31: Description Des Composants

    Description des composants A Voyant d’alimentation ( Vert, allumé : sous tension Éteint : hors tension B Bornes de connecteur de bus Permettent d’alimenter l’unité et de la connecter au port micro USB. C Prise d’entrée CC Permet de connecter le cordon c.c. au produit. D Crochet de fixation du câble (page 32) E Port micro USB F Orifice de positionnement...
  • Page 32: Connexions

    Connexions Connectez le cordon c.c. (AB) et le câble USB (C) comme indiqué ci-dessous. Une fois le cordon c.c. et le câble USB connectés, fixez le cordon c.c., puis le câble USB sur le crochet de butée de câble (D), branchez ensuite l’adaptateur secteur dans la prise secteur (E).
  • Page 33: Installation/Retrait De L'unité Dans/De La Station D'accueil

    Installation/retrait de l’unité dans/de la station d’accueil Installez l’unité dans la station d’accueil comme illustré ci-dessous. Assurez-vous que l’unité est complètement insérée dans le produit. R Une fois l’unité dans la station d’accueil, le voyant de l’unité (A) s’allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement et en vert une fois le chargement terminé.
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce produit, reportez-vous aux informations suivantes pour un dépannage de base. Si le problème persiste, adressez-vous au représentant de l’assistance technique. Impossible de charger R L’unité n’est pas insérée correctement. Vérifiez qu’elle est l’unité.

Table des Matières