Télécharger Imprimer la page

Ventura SPARC MGS Mode D'emploi page 12

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Micro-Generator System MGS
by Ventura
®
3
2
4
5
1
6
E
D
1. MGS
-11
1. MGS
-11
®
®
Wrist movements cause
Die Armbewegungen bringen
an oscillating mass to turn
eine Schwungmasse zur Rota-
approx. 4'000 times per day.
tion. (ca. 4'000 U/Tag)
2. Gear Train
2. Getriebe
The rotations are transferred
Die Rotation wird über ein
to a precision gear with an
Getriebe an ein Barillet über-
attached Barillet
tragen
3. Barillet
3. Barillet
The spring of the Barillet
Die Feder des Barillets wird
is tensioned and released
ca. 17'000 Mal pro Tag ge-
about 17'000 times per day
und auf den Mikro-Generator
to a micro-generator
entspannt.
4. Micro-Generator
4. Mikro-Generator
The Micro-Generator trans-
Der Mikro-Generator wandelt
forms mechanical momentum
mechanische in elektrische
into electric energy.
Energie um.
5. Accumulator
5. Akkumulator
The accumulator stores the
Der Akku lagert die elektri-
electric energy and powers
sche Energie und gibt sie an
the Cal. VEN_10 movement
das Werk VEN_10 ab.
6. Cal. VEN_10
6. Werk Kal. VEN_10
Ventura's exclusive caliber
Ventura's exklusives Werk mit
with its EasySkroll
operating
dem EasySkroll
Betriebs-
®
®
and scrolling system.
und Scrolling System.
F
It
1. MGS
-11
1. MGS
-11
®
®
Les mouvements du bras
I movimenti del braccio met-
entraînent la rotation d'une
tono in rotazione la massa
masse oscillante (env. 4 000
oscillante. (ca. 4.000 rotazio-
rotations/jour).
ni/giorno)
2. Rouage
2. Gambio
La rotation est transmise à un
La rotazione è trasmessa
barillet via un rouage.
tramite un meccanismo al
bariletto
3. Barillet
Le ressort du barillet est mis
3. Bariletto
en tension environ 17 000 fois
La molla del bariletto è messa
par jour ; cette tension est
in tensione e rilasciata circa
ensuite libérée par le micro-
17.000 volte al giorno su un
générateur.
microgeneratore.
4. Micro-générateur
4. Microgeneratore
Le micro-générateur transfor-
Il microgeneratore converte
me l'énergie mécanique en
l'energia meccanica in ener-
énergie électrique.
gia elettrica.
5. Accumulator
5. Accumulatore
L'accumulateur stocke l'éner-
L'accumulatore immagazzina
energia elettrica e la alimenta
gie électrique et la transmet
au module VEN_10
al calibero VEN_10.
6. Module calibre VEN_10
6. Calibro VEN_10
Il calibro esclusivo Ventura con
Le module exclusif de Ventura,
doté du système d'exploitation
il sistema di scrolling e il siste-
ma operativo EasySkroll
et de défilement EasySkroll
®
.
Es
P
1. MGS
-11
1. MGS
-11
®
®
Los movimientos del brazo
Os movimentos dos braços
harán que se cargue el reloj
deixam a massa de vibração
gracias al giro oscilante.
girar (aprox. 4'000 R/dia).
(Aprox. 4.000 vueltas al día)
2. Engrenagem
2. Engranaje
Uma engrenagem transmite a
Las rotaciones pasarán a una
rotação a um barrilete.
varilla gracias al engranaje.
3. Barrilete
3. Varilla
A mola do barrilete é estica-
El resorte de la varilla se ten-
da aprox. 17'000 vezes por
sará y aflojará aprox. 17.000
dia e aliviada ao microge-
veces al día en el microge-
rador.
nerador.
4. Microgerador
4. Microgenerador
O microgerador transforma a
El microgenerador transfor-
energia mecânica em energia
ma la energía mecánica en
eléctrica.
energía eléctrica.
5. Acumulador
5. Acumulador
O acumulador armazena a
Almacena la energía eléctrica
energia eléctrica e transmite-
activando después el meca-
a ao mecanismo VEN_10.
nismo VEN_10
6. Mecanismo Cal. VEN_10
6. Mecanismo Cal. VEN_10
Mecanismo exclusivo da Ven-
Mecanismo exclusivo de
tura com o sistema operacio-
Ventura con el sistema ope-
nal e de scrolling EasySkroll
rativo y de desplazamiento
EasySkroll
.
®
®
®
.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ventura SPARC MGS

Ce manuel est également adapté pour:

Spac sigma