Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

6 614 50/51/52/53/54/55
230 VAC
50/60 Hz
x 4
x 4
1/4
Réf.
600 lm
6 614 50
1h - NP (NM)
900 lm
6 614 51
1h - NP (NM)
1500 lm
6 614 52
1h - NP (NM)
2500 lm
6 614 53
1h - NP (NM)
1000 lm
6 614 54
2h - NP (NM)
600 lm
6 614 55
3h - NP (NM)
x 1
310
10
255
323
ou
lm
P (W)
3,8 W
3,8 W
6,6 W
IP 55
IK 07
8 W
6,6 W
6,6 W
94
1 x KRMU 33/62
1 x 6 609 73
NiCd - 4Ah - 4,8V
1 x KRMU 33/62
1 x 6 609 73
NiCd - 4Ah - 4,8V
2 x KRMU 33/62
2 x 6 609 73
NiCd - 4Ah - 4,8V
2 x KRMU 26/50
2 x 6 609 74
NiCd - 4Ah - 7,2V
2 x KRMU 33/62
2 x 6 609 73
NiCd - 4Ah - 4,8V
2 x KRMU 33/62
2 x6 609 73
NiCd - 4Ah - 4,8V
90 °
W(Kg)
2,6 Kg
2,6 Kg
3,1Kg
3,6 Kg
3,1Kg
3,1Kg
360 °
13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 6 614 50

  • Page 1 6 614 50/51/52/53/54/55 230 VAC Réf. P (W) W(Kg) 50/60 Hz 600 lm 1 x KRMU 33/62 6 614 50 3,8 W 1 x 6 609 73 2,6 Kg 1h - NP (NM) NiCd - 4Ah - 4,8V 900 lm...
  • Page 2 Câblage 230 VA • Interruptor automático general de iluminación • Main lighting circuit breaker • Algemene vermogensschakelaar van de verlichting • Disjoncteur général d’éclairage • Allgemeiner Lichtschutzschalter • Disjuntor geral de iluminação 7 mm 70 mm NP (NM) 100%...
  • Page 3 1h => 6 614 50/51/52/53 2h => 6 614 54 3h => 6 614 55 NP (NM) La luminaria se debe colocar de tal manera que no se produzca una mirada prolongada hacia la misma a una  distancia inferior a 3 m.
  • Page 4   • La fuente luminosa de esta luminaria no puede cambiarse por otra. Cuando la fuente luminosa llega al final de su vida útil, hay que sustituir la luminaria.. • The light source in this luminaire is not replaceable. When the light source reaches the end of its life, the luminaire must be replaced.
  • Page 5 • Luminarias de emergenda en estado • Mise à l’état de repos des luminaires 0 039 00/01 de reposo durante periodos de no d’éclairage de secours en dehors des funcionamiento del edificio périodes d’exploitation du batiment • Rest mode of the emergency lighting •...
  • Page 6 Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand.

Ce manuel est également adapté pour:

6 614 516 614 526 614 536 614 546 614 55