Español - JVC HA-F250BT Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour HA-F250BT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Español
Agradecemos su compra de este producto JVC. Antes de utilizarlo, lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de obtener el mejor rendimiento posible. Si tiene alguna duda, consulte a su
distribuidor JVC.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
• No desmonte ni modifique los auriculares.
• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.
Por su seguridad...
• Deje de usar los auriculares si le provocan irritación o molestias en la piel y en los oídos. Pueden dañar la
piel, causando sarpullidos o inflamación.
• En el caso de que el audífono u otras partes de los auriculares quede atrapado dentro de su oído, tenga
la precaución de no empujarlo dentro del canal auditivo y comuníquese inmediatamente con un médico.
Para evitar daños en el oído, no permita que personas inexpertas intenten extraer la pieza atrapada.
• Guarde las almohadillas en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de
una ingestión accidental.
• En condiciones de aire seco, como en invierno, podría sentir una descarga electrostática mientras utiliza
los auriculares.
• Algunas veces puede sentir ruido de fricción durante el uso que ocurre habitualmente al frotar el cable
contra su ropa mientras camina o hace ejercicios.
Precauciones al utilizar la unidad
• No utilice ningún cable distinto de los suministrados.
• No utilice el cable de carga suministrado con ningún otro equipo.
• Para el reemplazo de las almohadillas, consulte con su distribuidor local.
• Estos auriculares cumplen con IPX2. Evite sumergirlos en agua.
• Asegúrese de cerrar la tapa del terminal de carga durante el uso.
NOTA
Si el sistema no funciona correctamente, realice la carga del sistema para reiniciarlo.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a niveles altos de volumen por un período de
tiempo prolongado.
PIEZAS (lado derecho)
Botón POWER
Indicador
Micrófono
7
Sec.
mantenga pulsado
ON
: El indicador se ilumina en azul durante 1 segundo. El indicador
parpadea lentamente en azul cuando la unidad está conectada y
parpadea lentamente en rojo cuando no está conectada.
OFF : El indicador se ilumina en rojo durante 1 segundo.
• Si no hay ningún dispositivo BLUETOOTH conectado durante unos 6 minutos,
el sistema se apaga automáticamente.
3
Sec.
• Cuando la unidad se enciende por primera vez después de la compra, el
mantenga pulsado
indicador parpadea alternativamente en rojo y azul y el emparejamiento se
inicia automáticamente.
TELÉFONO
Contestar
Rechazar
1
Sec.
Terminal de carga
Bluetooth
Device
JVC HA-F250BT
azul / rojo
ON y OFF
1
Sec.
BLUETOOTH
Estándar
BLUETOOTH Ver. 3.0
Clase 2
Perfiles
A2DP/AVRCP/HSP/HFP
Gama de
2,402 GHz - 2,480 GHz
frecuencias
Fuente de alimentación/General
Alimentación
Respuesta de frecuencia
Autonomía de la batería
Tiempo de carga
Rango de temperaturas de funcionamiento
Peso
Accesorios
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
El EUT dispone de ajustes de potencia por software, como sigue;
Potencia: 0x03
Software: RF Control Kit, Versión: 1.0
La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por
JVCKENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.
Las luces indicadoras se iluminan en rojo y se inicia la carga. El indicador se apaga cuando finaliza la carga.
• Cuando la carga restante de la batería está baja, la alarma sonará cada 2 minutos.
• La operación no es posible durante la carga.
CONEXIÓN
Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER (durante al menos 7 segundos) hasta que el
indicador parpadee alternativamente en rojo y azul.
Seleccione "JVC HA-F250BT" en la lista de dispositivos. El indicador parpadea en azul cuando se haya
completado el emparejamiento. Durante el proceso de emparejamiento, es posible que el otro dispositivo le
solicite un código PIN. En tal caso, introduzca "0000" como código PIN para el sistema.
• Las almohadillas de silicona que vienen instaladas de fábrica son las de tamaño pequeño.
Si las almohadillas no se ajustan a sus oídos correctamente, es posible que no pueda oír completamente
los sonidos graves. A fin de escuchar un sonido de mejor calidad, cambie las almohadillas por las del otro
Finalizar
par (dos tamaños de almohadillas de silicona) y colóquelas de forma tal que se adapten perfectamente
a los oídos.
Transferir
• Cuando reemplace las almohadillas, colóquelas firmemente en los auriculares para evitar que se
desprendan y permanezcan en el canal auditivo al sacarlas pues podrían producirse lesiones.
• Las almohadillas se deterioran con el tiempo, incluso en condiciones normales de uso y mantenimiento.
• Cuando se ensucie este producto, limpie la superficie con un paño húmedo. No lo lave en agua.
- 9 -
Especificaciones
Distancia máxima de
Aprox. 10 m
comunicación
Codecs
SBC
Potencia de salida
+4 dBm (MÁX.), potencia de clase 2
Batería interna de litio recargable
20 Hz - 20 000 Hz
Aprox. 7 horas (Depende de las condiciones de uso.)
Aprox. 2 horas
5 °C a 40 °C
15 g (incluyendo la batería interna recargable)
Cable de carga/almohadillas
CARGA
MÚSICA
OTROS
(al adaptador AC)
x2
x2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières