Télécharger Imprimer la page
JVC HA-F250BT Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour HA-F250BT:

Publicité

Liens rapides

WIRELESS HEADPHONES
CASQUE SANS FIL
AURICULARES INALÁMBRICOS
HA-F250BT
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For Customer Use:
Enter the Model No. and Serial No. (on the
product) below.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
BC
BC mark means complies with Energy Efficiency Law.
© 2016
English
WARNING
Hearing Comfort and Well-Being
• Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise
against continuous extended play.
• If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
Traffic Safety
• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard
and is illegal in many areas.
• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially
hazardous situations.
• Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you.
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.
• Do not disassemble or modify the unit.
• Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the unit.
For your safety...
• Stop using the headphones if they are causing great discomfort or irritation on the skin and the ears.
They may damage your skin and cause rash or inflammation.
• If ear piece or other parts of headphones become lodged in your ear, be careful not to push it deep
into the ear canal and seek skilled medical assistance to remove the piece. Damage to the ear may be
caused by non-professionals attempting to remove the piece.
• Store the ear pieces in a safe place where children cannot reach them to avoid the risk of a possible
accident or hazard such as swallowing them.
• In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the headphones.
• When in use you may sometimes hear friction noise, this is caused by the cord rubbing against your
clothing while walking or during exercise.
Precautions for use
• Do not use any cables other than the ones provided.
• Do not use supplied charging cable for any other equipment.
• For replacement of the ear pieces, please consult your local dealer.
• These headphones are compliant with IPX2. Do not submerse them in water.
• Be sure to close the charging terminal cover during use.
NOTE
If the System does not work correctly, charge the System to reset it.
Specifications
BLUETOOTH
Standard
BLUETOOTH v3.0 Class 2
Max. communication distance
Approx. 10 m (33 ft)
Profiles
A2DP/AVRCP/HSP/HFP
Codecs
SBC
Power supply/General
Power supply
Internal rechargeable lithium battery
Frequency response
20 Hz - 20 000 Hz
Battery life
Approx. 7 hrs (Depends on usage conditions.)
Charging time
Approx. 2 hrs
Usage temperature range
5 °C (41 °F) to 40 °C (104 °F)
Mass
15 g (0.53 oz) (including internal rechargeable battery)
Accessories
Charging cable/Ear pieces
Designs and specifications are subject to change without notice.
For U.S.A.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For U.S.A.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the
IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are
deemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR).
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of this device.
For Canada
CAN ICES-3 B
For U.S.A.
ATTENTION:
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is
recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this
battery.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by JVC KENWOOD Corporation (JVC) is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
Printed in China
B5A-1682-00
AVERTISSEMENT
Confort d'écoute et bien-être
• N'utilisez pas votre appareil audio personnel à un volume trop élevé. Les
professionnels de l'audition déconseillent une écoute prolongée.
• Si vous entendez des sonorités dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrête
d'utiliser l'appareil.
Sécurité relative à la circulation
• N'utilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut
être dangereux et est illégal dans beaucoup de régions.
• Vous devez faire très attention ou arrêter temporairement d'utiliser l'appareil
dans les situations dangereuses.
• Ne réglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez
plus entendre ce qui se passe autour de vous.
PRÉCAUTIONS
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le casque.
• Veillez à ce qu'aucun produit inflammable, eau ni objet métallique ne pénètre à l'intérieur du casque.
Pour votre sécurité...
• Arrêtez d'utiliser le casque si vous avez une sensation désagréable ou si vous ressentez des
démangeaisons. Cela pourrait irriter votre peau et causer une inflammation.
• Si une oreillette ou une autre pièce du casque d'écoute est coincé dans votre oreille, faites attention
de ne pas la pousser trop profondément dans le canal auditif et demandez une aide médicale pour
retirer la pièce. L'oreille peut être endommagée si une personne non professionnelle essaie de retirer
la pièce.
• Rangez les oreillettes dans un endroit sûr et hors de la portée des enfants afin d'éviter tout risque
possible d'accident et en particulier qu'ils soient avalés.
• Quand l'air est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de l'utilisation du
casque.
• Quand il est en cours d'utilisation, vous entendrez parfois un bruit de friction, il est causé par le
frottement du cordon sur vos vêtements pendant que vous marchez ou faites de l'exercice.
Précautions d'utilisation
• N'utilisez aucuns autres câbles que ceux fournis.
• N'utilisez pas le câble de charge fourni pour un autre appareil.
• Pour le remplacement des oreillettes, consultez votre revendeur local.
• Ce casque d'écoute est compatible avec IPX2. Ne l'immergez pas dans l'eau.
• Assurez de fermer le couvercle de la prise de charge pendant l'utilisation.
REMARQUE
Si le système ne fonctionnement pas correctement, chargez le système pour le réinitialiser.
BLUETOOTH
Standard
Distance de communication maximum
Profiles
A2DP/AVRCP/HSP/HFP
Alimentation/Général
Alimentation
Réponse en fréquence
Autonomie de la pile
Durée de charge
Plage de température de fonctionnement 5 °C à 40 °C
Masse
Accessoires
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
English
Français
Spécifications
BLUETOOTH ver. 3.0 Classe 2
Environ 10 m
Codecs
SBC
Pile au lithium interne rechargeable
20 Hz – 20 000 Hz
Environ 7 heures (Dépend des conditions d'utilisation.)
Environ 2 heures
15 g (y compris la pile interne rechargeable)
Câble de charge/Oreillettes
Français
Cet équipement est conforme aux limites d' e xposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes
directrices d' e xposition et d' e xposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet
équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation du débit
d'absorption spécifique (DAS).
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L' e xploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d' e n
compromettre le fonctionnement.
Pour le Canada
NMB-3 B
• La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation (JVC) est faite sous licence. Les autres
marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Español
• La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso
de los mismos por JVC KENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos propietarios.
Español
ADVERTENCIA
Confort y salud de su audición
• No reproduzca sonidos con el volumen alto. Los expertos en audición
desaconsejan la reproducción continua por períodos prolongados.
• Si escucha un zumbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizarlos.
Seguridad en el tráfico
• No los utilice cuando conduzca un vehículo a motor. Podria provocar un
accidente de transito y es ilegal en muchos lugares.
• En situaciones potencialmente peligrosas debe tener suma precaución o dejar
de utilizarlos.
• No ponga el volumen tan alto que impida oír lo que ocurre a su alrededor.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
• No desmonte ni modifique los auriculares.
• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.
Por su seguridad...
• Deje de usar los auriculares si le provocan irritación o molestias en la piel y en los oídos. Pueden
dañar la piel, causando sarpullidos o inflamación.
• En el caso de que el audífono u otras partes de los auriculares quede atrapado dentro de su oído,
tenga la precaución de no empujarlo dentro del canal auditivo y comuníquese inmediatamente con
un médico. Para evitar daños en el oído, no permita que personas inexpertas intenten extraer la pieza
atrapada.
• Guarde las almohadillas en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad
de una ingestión accidental.
• En condiciones de aire seco, como en invierno, podría sentir una descarga electrostática mientras
utiliza los auriculares.
• Algunas veces puede sentir ruido de fricción durante el uso que ocurre habitualmente al frotar el
cable contra su ropa mientras camina o hace ejercicios.
Precauciones al utilizar la unidad
• No utilice ningún cable distinto de los suministrados.
• No utilice el cable de carga suministrado con ningún otro equipo.
• Para el reemplazo de las almohadillas, consulte con su distribuidor local.
• Estos auriculares cumplen con IPX2. Evite sumergirlos en agua.
• Asegúrese de cerrar la tapa del terminal de carga durante el uso.
NOTA
Si el sistema no funciona correctamente, realice la carga del sistema para reiniciarlo.
Especificaciones
BLUETOOTH
Estándar
BLUETOOTH Ver. 3.0 Clase 2
Distancia máxima de comunicación
Aprox. 10 m
Perfiles
A2DP/AVRCP/HSP/HFP
Codecs
SBC
Fuente de alimentación/General
Alimentación
Batería interna de litio recargable
Respuesta de frecuencia
20 Hz - 20 000 Hz
Autonomía de la batería
Aprox. 7 horas (Depende de las condiciones de uso.)
Tiempo de carga
Aprox. 2 horas
Rango de temperaturas de funcionamiento
5 °C a 40 °C
Peso
15 g (incluyendo la batería interna recargable)
Accesorios
Cable de carga/almohadillas
El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC HA-F250BT

  • Page 1 • La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso transmitter. de los mismos por JVC KENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
  • Page 2 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER (durante al menos 7 segundos) hasta que el indicador parpadee alternativamente en rojo y Seleccione “JVC HA-F250BT” en la lista de dispositivos. El indicador parpadea en azul cuando se haya completado el emparejamiento.