Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

V E H I C L E F I N D E R 1 . 0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PAJ GPS VEHICLE FINDER 1.0

  • Page 1 V E H I C L E F I N D E R 1 . 0...
  • Page 2 Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den FINDER zum ersten Mal benutzen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für die zukünftige Nutzung gut auf. USER MANUAL - VEHICLE FINDER 1.0 4G WITH ONLINE- TRACKING Thank you for purchasing our FINDER. Before first use: Read the instructions carefully it will introduce you to the handling and operation of the product.
  • Page 3 Table of contents languages German ......4 English ......16 France ......28 Italian ......41 Spanish ....... 53 Portuguese ....66...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bedeutung der LED Leuchten ......8 Technische Daten .......... 8 Sicherheitshinweise ........9 1.10 Hinweis zur Entsorgung von Altbatterien ........... 13 1.11 Hinweis zur Entsorgung von Elektrogeräten........14 Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 5: Lieferumfang

    M2M SIM-Karte (ist bereits eingelegt/ nicht austauschbar)  Kabelbaum Hinweis: Die aktuellste Version dieser Anleitung finden Sie auf: www.paj-gps.de/finder Viel Spaß mit Ihrem Vehicle Finder 1.0 4G wünscht Ihnen das Team von PAJ-GPS! 1.2 Produktgrafiken Status LED Anschluss Navigate LED Kabelbaum 1.3 Aktivierung...
  • Page 6: Anschluss Am Fahrzeug

    Um den Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ zu nutzen, muss dieser zuvor online aktiviert werden. Gehen Sie hierzu bitte auf www.start.finder-portal.com und folgen Sie den Anweisungen. 1.4 Anschluss am Fahrzeug Folgende Punkte sollten unbedingt beachtet werden: Der Vehicle Finder 1.0 4G sollte nicht in der Nähe von Benzinleitungen oder anderen brennbaren Komponenten im Motorraum befestigt werden.
  • Page 7: Anschalten

    Achtung! Die Pole dürfen auf keinen Fall vertauscht werden. Hinweis: Durch das Anschließen an die Stromversorgung schaltet sich der Vehicle Finder 1.0 4G sofort an und die LED-Leuchten geben ein Signal. 1.5 Anschalten Wenn die Aktivierung erfolgreich durchgeführt wurde, können Sie den Vehicle Finder 1.0 4G starten.
  • Page 8: Bedeutung Der Led Leuchten

    Zeit bis zum Start Standby: 25 s in Betrieb:1 s LTE Cat M1/Cat NB1: LTE FDD: B1/B2/B3/B4/B5/B8 Netzwerk/Band /B12/B13/B18/B19/B20/B28 LTE TDD: B39 (nur für Cat M1) EGPRS: Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Positionsbestimmung Ortung Personen, Tieren und/oder Gegenständen. PAJ UG ist nicht verantwortlich dafür gegen derartige Gesetze oder Vorschriften nicht zu verstoßen, dies wird alleinig dem Benutzer zugetragen. Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 10 Fachkräften die Reparatur. Sollten Sie jedoch eigenständig Reparaturen durchführen, den GPS-Tracker unsachgemäß Anschließen oder ihn falsch Bedienen, dann sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. Batteriebetrieb WARNUNG! EXPLOSIONS- und BRANDGEFAHR! Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 11 Magnetfelder müssen gemieden werden. Andernfalls können hierbei Abweichungen in der Übertragung entstehen. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des GPS-Trackers führen. Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 12 Sie ihn aus. Legen Sie den Tracker dan in die Originalverpackung oder in einen gleich großen Karton. Schützen Sie den Tracker vor Schmutz und Feuchtigkeit. Bewahren Sie Ihn außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Konformitätserklärung Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 13: Hinweis Zur Entsorgung Von Altbatterien

    Hiermit erklärt PAJ UG (haftungsbeschränkt), dass der Funkanlagentyp Tracker, Modell Vehicle Finder 1.0 4G der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.paj- gps.de/konformitaetserklaerung/ Verpackungsentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
  • Page 14: Hinweis Zur Entsorgung Von Elektrogeräten

    Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 15 Registrierungsnummer registriert: DE33887550 Haben Sie Fragen? Dann kontaktieren Sie uns einfach, wir helfen Ihnen gerne weiter! PAJ UG (haftungsbeschränkt) Am Wieschen 1 51570 Windeck Deutschland Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 16 Technical data ..........21 Safety instructions ........21 2.10 Note on the Disposal of Used Batteries ..........25 2.11 Note on the Disposal of Electric Appliances ........26 Vehicle Finder 1.0 4G von PAJ mit ONLINE-Ortung V.1.0 DE © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 17 Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 18: Scope Of Delivery

    2.3 Activation Note: To activate you need the device ID. Please make a note before installing your FINDER. In order to use PAJ's Vehicle Finder 1.0 4G, it must first be activated online. To do this, please go to www.start.finder-portal.com and follow the instructions.
  • Page 19: Startup Operations

    2.4 Startup operations The following points must be observed by all means The Vehicle Finder 1.0 4G should not be installed near fuel lines or other combustible components in the engine compartment. Mount the Vehicle Finder 1.0 4G so that no other components in the vehicle are damaged.
  • Page 20: Use

    For the initial startup of the Vehicle Finder 1.0 4G uncovered locations, such as the garden or the terrace (i. e. not inside the home, the garage, the cellar or the like) are recommended. 2.6 Use Once the activation, switching on and the transfer of a first...
  • Page 21: Technical Data

    WARNING! This classifies a hazard of medium risk level. Failure to comply with the warning may result in serious injury. Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 22  If you notice any visible damage to your GPS tracker or charging cable, do not use it. Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 23 Batteries that leak due to damage may cause burns in contact with the skin. Therefore, never open the battery. However, if the battery leaks, please wear protective gloves. Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 24 Please be sure that they not play with small parts (e.g. accessories, etc.). These may be swallowed, leading to suffocation. Inform your child about the dangers and about how to use the GPS tracker. Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 25: Note On The Disposal Of Used Batteries

    PAJ UG (haftungsbeschränkt) Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany e-mail: info@paj-gps.de Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 26: Note On The Disposal Of Electric Appliances

    In your own interest, please note that each end user is responsible for deleting the data on the old devices to be disposed of. Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 27 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany e-mail: info@paj-gps.de phone: +49 (0) 2292 39 499 59 web: www.paj-gps.de Best wishes, your PAJ team Vehicle Finder 1.0 4G by PAJ with Online-Tracking V.1.0 EN © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 28 Consignes de sécurité ......... 33 3.10 Instructions relatives au recyclage des piles ........37 3.11 Instructions relatives au recyclage des appareils électroniques ..38 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 29: Contenu De La Livraison

    Prise pour faisceau de câbles 3.3 Activation Remarque: Pour activer, vous avez besoin du numéro d'appareil. Veuillez prendre note avant d’installer votre FINDER. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 30: Mise En Service

    Connectez l’appareil à la batterie. Le câble rouge avec la sécurité au plus (+). Le câble noir au moins (-). Attention! N’inversez en aucun cas les pôles. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 31: Mise En Marche

    PC. Pour cela, rendez-vous sur notre application ou sur la page internet: www.finder-portal.com Notre portail internet vous guide étape par étape. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 32: Signification Des Signaux Led

    En veille: 25 s En utilisation: 1 s LTE Cat M1/Cat NB1: LTE FDD: B1/B2/B3/B4/B5/B8 /B12/B13/B18/B19/B20/B28 Réseau/Bande LTE TDD: B39 (seulement pour Cat M1) EGPRS: Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    Le producteur et le distributeur déclinent toute responsabilité en cas de dégâts physiques ou matériels causés par une utilisation non conforme de l’appareil. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 34 Fonctionnement de la batterie ATTENTION ! RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION! Voici les consignes à suivre concernant l’utilisation de la batterie: Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 35 à des erreurs de transmission. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le dérèglement ou la détérioration du traceur GPS. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 36 Déposez le traceur dans son carton d’origine ou dans une boîte similaire. Gardez-le à l’abri de la poussière et de l’humidité. Veuillez également le tenir hors de portée des enfants. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 37: Instructions Relatives Au Recyclage Des Piles

    à cette adresse: PAJ UG (haftungsbeschränkt) Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany Email: info@paj-gps.de Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 38: Instructions Relatives Au Recyclage Des Appareils Électroniques

    En Allemagne, les points de collectes sont listés ici: https://www.ear- system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.jsf En Allemagne comme en France, le distributeur se doit de reprendre gratuitement les appareils électroniques en fin de vie. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 39 ”Elektro-Altgeräte Register“ (AER) (Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth) sous le numéro suivant: DE33887550 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 40 51570 Windeck Germany Émail: info@paj-gps.de(Langues de support:DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT) Téléphone:+49 (0) 2292 39 499 59 (DEU/GBR/USA) Site internet:www.paj-gps.de Nos meilleures salutations, Votre équipe PAJ Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ avec service de géolocalisation en ligne V.1.0 FR © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 41 Dati tecnici........... 45 Indicazioni di sicurezza ....... 46 4.10 Indicazioni sullo smaltimento di vecchie batterie ........50 4.11 Indicazioni sullo smaltimento di apparecchi elettrici ........51 Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 42: Componenti Del Dispositivo

    Status LED Collegamento Navigate cablaggio 4.3 Attivazione Nota: per attivare è necessario il numero del dispositivo. Si prega di prendere nota prima di installare FINDER. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 43: Configurazione Iniziale

    Il Vehicle Finder 1.0 4G non deve venire fissato nelle vicinanze di tubi della benzina o altre componenti infiammabili del vano motore Fissare il Vehicle Finder 1.0 4G in modo tale da non danneggiare altre componenti del veicolo A causa dell’installazione del Vehicle Finder 1.0 4G è...
  • Page 44: Accensione

    LED emettono un segnale. 4.5 Accensione Dopo aver completato l’attivazione, è possibile accendere il Vehicle Finder 1.0 4G. Con il collegamento alla fonte di energia elettrica il FINDER è già stato acceso. Si consiglia di eseguire la prima accensione del Vehicle Finder 1.0 4G in luoghi non coperti, come il giardino o la...
  • Page 45: Significato Dei Led

    Tempo di accensione Standby: 25 s in utilizzo: 1 s LTE Cat M1/Cat NB1: LTE FDD: B1/B2/B3/B4/B5/B8 /B12/B13/B18/B19/B20/B28 Rete/Nastro LTE TDD: B39 (solo per Cat EGPRS: Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 46: Indicazioni Di Sicurezza

    Attenzione! Il produttore e il distributore non assumono responsabilità civili riguardanti danni causati dall’utilizzo errato o non conforme alla destinazione. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 47  Il Tracker GPS è dotato di una batteria polimeri di litio. La batteria non è sostituibile e non può essere rimossa o aperta. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 48 Non utilizzare detersivi aggressivi o spazzole per la pulizia. Evitare di utilizzare oggetti di pulizia metallici (coltello, spugna di metallo) per pulire il Tracker GPS. Questi possono causare danni alla superficie. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 49 Smaltire la confezione in modo separato. Carta e cartone nella carta, pellicole nella plastica. L’inosservanza di queste indicazioni può portare a una riduzione della durata della batteria o a danni del Tracker GPS. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 50: Indicazioni Sullo Smaltimento Di Vecchie Batterie

    0,004% di massa di piombo, è presente sotto al simbolo la denominazione chimica della sostanza tossica utilizzata. L’abbreviazione "Cd" significa cadmio, "Pb" significa piombo e "Hg" mercurio. Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 51: Indicazioni Sullo Smaltimento Di Apparecchi Elettrici

    Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 52 Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany Mail: info@paj-gps.de (Lingue supportate: DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT) Telefono: +49 (0) 2292 39 499 59 (DEU/GBR/USA) Web: www.paj-gps.de Tanti Saluti, Il Team PAJ Vehicle Finder 1.0 4G PAJ con Localizzazione ONLINE V. 1.0 IT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 53 Instrucciones de seguridad ......58 5.10 Indicación para el desecho de baterías Viejas ........62 5.11 Indicación para el desecho de dispositivos electrónicos ......63 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 54: Volumen De Suministro

    Nota: Para activarlo necesitas el número de dispositivo. Por favor apúntatelo en un lugar donde lo puedas volver a encontrar antes de instalar tu FINDER. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 55: Funcionamiento

    Para utilizar el Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ, debe ser primero activado online. Para esto diríjase aquí: www.start.finder-portal.com y siga las instrucciones. 5.4 Funcionamiento Tenga en cuenta estos puntos a la hora de conectar el FINDER: El FINDER no debe montarse cerca de tuberías de gasolina u otros componentes inflamables en el compartimiento del motor.
  • Page 56: Encender

    FINDER utilizando un teléfono inteligente, tableta o PC. Utilice nuestra aplicación o vaya al siguiente sitio web: www.finder-portal.com El portal le ayudará en sus funciones paso a paso. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 57: Significado Luces Led

    Modo de espera: 25 s En funcionamiento: 1 s LTE Cat M1/Cat NB1: LTE FDD: B1/B2/B3/B4/B5/B8 /B12/B13/B18/B19/B20/B28 Red/Cinta LTE TDD: B39 (Solo para Cat EGPRS: Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 58: Instrucciones De Seguridad

    Esta responsabilidad es exclusivamente del usuario. ¡Advertencia! El fabricante y/o el distribuidor no asumen ninguna responsabilidad por daños causados debido a un uso inapropiado o incorrecto. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 59 A continuación recibirá informaciones e instrucciones de como debería usar la batería:  El localizador GPS funciona con una batería de polímero de litio. Esta no es reemplazable y no puede ser desconectada o abierta. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 60 GPS. Limpieza ¡ALERTA! ¡PELIGRO DE DAÑO! A continuación recibirá informaciones e indicaciones de como debe limpiar el localizador GPS: Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 61 Declaración de conformidad Por la presente se declara PAJ UG (haftungsbeschränkt), que el localizador modelo Vehicle Finder 1.0 4G cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE esta disponible es esta pagina web: www.paj-gps.de/konformitaetserklaerung/ Eliminación de envases...
  • Page 62: Indicación Para El Desecho De Baterías Viejas

    0.004% en masa de plomo, el símbolo de cubo de basura también contiene el nombre químico del contaminante particular utilizado. La abreviatura "Cd" significa cadmio, "Pb" significa plomo, y "Hg" es abreviatura de mercurio. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 63: Indicación Para El Desecho De Dispositivos Electrónicos

    Tenga en cuenta que, en su propio interés, cada usuario final es responsable de eliminar los datos del dispositivo de desecho que se va a desechar. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 64 Como fabricante en el sentido de ElektroG, estamos registrados en la fundación responsable Elektro-Altgeräte Register (Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth) con el siguiente número de registro: DE33887550 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 65 Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany Correo: info@paj-gps.de (Idiomas admitidos: DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT) Teléfono: +49 (0) 2292 39 499 59 (DEU/GBR/USA) Pagina web: www.paj-gps.de Atentamente, su equipo de PAJ Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 ES © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 66 Dados Técnicos ........... 70 Informações de segurança ......71 6.10 Informação sobre a eliminação de baterias velhas ........74 6.11 Informações sobre eliminação de aparelhos electrónicos ......75 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 67: Componentes Do Dispositivo

    Conexão da fiação 6.3 Activação Nota: Para ativar, você precisa do número do dispositivo. Por favor, anote antes de instalar seu FINDER. Antes de utilizar o Vehicle Finder 1.0 4G PAJ pela primeira vez, é necessário activá-lo online: Acesse o sítio www.start.finder-portal.com e siga as instruções.
  • Page 68: Configurações Iniciais

    6.4 Configurações iniciais Antes de proceder com a instalação, atente-se aos pontos a seguir: Vehicle Finder 1.0 4G não deve ser fixado perto de cabos de gasolina outros componentes inflamáveis compartimento do motor. Conecte o Vehicle Finder 1.0 4G de modo que nenhum outro componente do veículo seja danificado...
  • Page 69: Para Ligar O Aparelho

    1.0 4G. Ao conectar a fonte de alimentação o FINDER já estará ligado. Na primeira vez que ligar seu Vehicle Finder 1.0 4G, é recomendado que esteja em um local ao ar livre, como por exemplo um jardim ou terraço (não é recomendado estar dentro de casa, garagem, na cave ou outros cómodos dentro...
  • Page 70: Dados Técnicos

    Temperatura de de -40 °C a +80 °C armazenamento Ambiente operacional de -40 ° C a + 80 ° C Humidade de 10% - 90% Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 71: Informações De Segurança

    Uma instalação eléctrica defeituosa ou uma tensão de rede muito alta podem levar a um choque eléctrico!  Antes do uso, ajuste a voltagem da tomada com a indicação na placa de classificação. Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 72 Não remova a bateria com objetos pontiagudos ou afiados, não deixe-a cair, não desmonte-a ou a modifique.  Se acontecer de uma criança engolir a bateria, procure ajuda médica imediatamente! Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 73 Perigos para crianças e pessoas incapacitadas Por favor, não permita que o Tracker GPS seja usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas. Com Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 74: Informação Sobre A Eliminação De Baterias Velhas

    Declaração de conformidade Por meio deste, a PAJ UG (haftungsbeschränkt) declara que o tipo de rastreador Tracker, modelo Vehicle Finder 1.0 4G, está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.paj- gps.de/konformitaetserklaerung/...
  • Page 75: Informações Sobre Eliminação De Aparelhos Electrónicos

    Formas de devolução de dispositivos antigos Os proprietários de aparelhos antigos de residências particulares podem entregá-los nos pontos de coleta dos transportadores de resíduos públicos ou Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 76 Como um fabricante em acordo com a ElektroG (Lei de equipamentos eléctricos e electrónicos), estamos registrados com a fundação de equipamentos eléctricos antigos (Benno-Strauss-Str. 1, 90763 Fürth) sob o seguinte número de registo: DE33887550 Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 77 Am Wieschen 1 51570 Windeck Germany Mail: info@paj-gps.de (Idiomas Suportados: DEU/GBR/USA/FRA/ITA/ESP/PRT) Telefone: +49 (0) 2292 39 499 59 (DEU/GBR/USA) Sítio: www.paj-gps.de Atenciosamente, A Equipa PAJ Vehicle Finder 1.0 4G de PAJ con localización ONLINE V.1.0 PT © PAJ UG (haftungsbeschränkt)
  • Page 78 P A J U G ( h a f t u n g s b e s c h r ä n k t ) A m Wi e s c h e n 1 , 5 1 5 7 0 Wi n d e c k G e r ma n y...