Page 26
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 26 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Pour votre sécurité. Lisez tous les avertisse- b) Ne pas faire fonctionner les outils élec- AVERTISSEMENT ments de sécurité et trique en atmosphère explosive, par toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- exemple en présence de liquides inflam- tissements et instructions peut donner lieu à...
Page 27
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 27 Monday, November 18, 2013 11:13 AM 3) Sécurité des personnes 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Rester vigilant, regarder ce que vous a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil êtes en train de faire. Faire preuve de adapté...
Page 28
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 28 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Instructions particulières de sécurité. Toujours porter un équipement de protection. Tenir l’outil par les surfaces de préhension En fonction de l’application, porter un écran isolées, lors de la réalisation d’une opération facial ou des lunettes de sécurité.
Page 29
: matériaux à traiter. Valeurs d’émission du niveau sonore (Indication à deux chiffres conformément à la norme ISO 4871) Emission acoustique KBM 50 Q KBM 50 U KBM 50 auto KBM 65 U Mesure réelle (A) du niveau de...
Dimensions recommandées pour câbles de rallonge pour une tension de service de 120 V courant alternatif monophasé si seulement KBM 50 Q, KBM 50 U, KBM 50 auto, KBM 65 U est connecté : Conception de l’outil électrique : unité de perçage conçue pour le perçage avec fraises à...
Page 31
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 31 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Symboles. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisa- tion et les instructions générales de sécurité. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation gra- phique ci-contre ! Suivre les indications données dans le texte ou la représentation gra- phique ci-contre !
Page 32
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 32 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Symbole, signe Explication Activer / désactiver l’aimant La valeur vaut pour KBM 50 auto en mode manuel Signe Unité nationale Explication rpm; /min; min ; r/min Vitesse à vide Unité de mesure pour la puissance électrique °...
Page 33
électrique. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique. KBM 50 Q, KBM 50 U, KBM 65 U Câble de moteur de carottage Viseo Touch Pad Levier de serrage pour ajustage précis...
Page 34
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 34 Monday, November 18, 2013 11:13 AM KBM 50 auto Câble de moteur de carottage Viseo Touch Pad Outil de travail Démarrer le moteur de carottage en Activer/désactiver l’aimant mode de palpage. Sens de rotation vers la gauche Démarrer le moteur Réduire la vitesse de de carottage.
Page 35
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 35 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Type KBM 50 Q KBM 50 U KBM 50 auto KBM 65 U Référence 7 270 41 61 7 270 40 61 7 270 42 61 7 270 43 61 Courant absorbé...
Page 36
électrique. Montage du croisillon (KBM 50 Q, KBM 50 U, KBM 65 U) (figure 4). Le croisillon peut être monté des deux côtés.
Page 37
Dévissez le capuchon du réservoir du liquide de refroidissement. Remplissez d’un liquide de refroidissement pouvant être pompé, par ex. huile de coupe Capuchon supérieur Fein. Revissez le capuchon du réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du produit de refroidissement Remplissage du réservoir du liquide de refroi- dissement démonté...
Page 38
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 38 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Montage du tuyau du liquide de refroi- dissement (figure 7). Connectez le tuyau du liquide de refroidisse- ment.
Page 39
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 39 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Changement d’outil (figure 8). Lorsque l’outil électrique AVERTISSEMENT risque de tomber, blo- quez- le à l’aide de la sangle fournie avec Douille de serrage l’appareil, surtout pour les travaux en hau- teur, sur les éléments de construction verti- caux ou situés au-dessus de la tête.
Page 40
électrique peut être utilisé avec avance KBM 50 Q, KBM 50 U, KBM 65 U manuelle ou automatique. – Si la touche aimant dans le panneau de commande clignote vert, la force magnéti-...
Page 41
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 41 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Réglage de la plage de course (figure 11). Tenez l’outil électrique ferme- ATTENTION ment d’une main par le moteur de carottage lorsque vous desserrez les deux leviers de fixation. Pour pouvoir bouger les leviers de fixation superposés, tirez le levier de fixation vers l’avant et tournez le levier de fixation en pas de 45°.
Page 42
Fermez la purge d’air et tournez la soupape de traversée dans la position indiquée sur la figure. Pour les travaux effectués au-dessus de la tête, utilisez une pâte de refroidissement de Fein. Pâte de refroidissement...
Page 43
1ère 27 – 50 mm 21 – 40 mm 16 mm – 23 mm M6 – M16 KBM 50 Q, vitesse 1 1/16 in – 2 in 3/16 in – 1 5/8 in 5/8 in – 7/8 in 1/4 in – 5/8 in...
Page 44
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 44 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Démarrage et arrêt du moteur de Fig.15 carottage (figure 15). Pour démarrer le moteur en rotation droite, appuyez sur la touche portant le symbole « ». Le moteur démarre à la vitesse la plus élevée.
Page 45
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 45 Monday, November 18, 2013 11:13 AM Avance (KBM 50 Q, KBM 50 U, Fig.16 KBM 65 U) (figure 16). Tournez le croisillon manuellement, le moteur mis en marche, pour générer l’avance. Vous pouvez utiliser l’échelle de graduation avec «...
Page 46
élevées. Ne touchez pas l’aimant à la main. Pour les travaux de carottage dans des maté- riaux composites, utilisez un carotteur Fein ID approprié. Lors du remplacement de l’outil, ne pas endommager les arêtes de coupe.
Page 47
être endommagée. Soufflez alors régu- Fein. lièrement de l’extérieur de l’air comprimé sec Vous trouverez la liste actuelle des pièces de exempt d’huile dans l’intérieur de l’outil rechange pour cet outil électroportatif sur électrique à travers les ouïes de ventilation ; notre site www.fein.com.
Page 48
OBJ_BUCH-0000000142-002.book Page 48 Monday, November 18, 2013 11:13 AM utilisez toujours une protection oculaire. Pour N’utilisez pas de détergents ATTENTION une protection supplémentaire, placez un dis- ou de solvants qui peuvent positif à courant différentiel résiduel (RCD) en endommager les parties en matière plastique. amont.
Page 49
Crochet à copeaux centrage, longue Outil de travail KBM 50 U KBM 50 auto KBM 65 U KBM 65 U Chasse-cône KBM 50 U KBM 50 auto KBM 65 U KBM 50 Q KBM 50 U Coffret KBM 50 auto...