Télécharger Imprimer la page

Cambro Ultra Pan Carrier H-Serie Manuel Du Propriétaire

Unités de transport électriques

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

OWNER'S
MANUAL
This owner's manual applies to all variations of models
in the following categories:
Ultra Pan Carrier
H-Series
®
UPCH400 / 4002
Ultra Camcart
H-Series
®
UPCH800 / 8002
UPCH1600 / 16002
Heated Replacement Doors ONLY
For Replacement
Or Retrofit Non-Electric
Ultra Pan Carriers
or Ultra Camcarts
Note: All models ending in "2" indicate 220V.
All instructions in this manual refer to both
110V and 220V models.
UPCH1600
UPCH16002
CAMBRO U.S.A.
5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647
P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000
TEL: (714) 848 1555 FAX: (714) 843 2630
C.E.L.
NORTH IRELAND & UK
TEL: (31) 168 707 210
TEL: 0800 587 0057 Toll Free
FAX: (31) 168 707 211
FAX: 0845 280 3411
© Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212EN Printed in USA REV 04/12
I121137
CAMBRO
ELECTRIC HOT HOLDING ULTRA PAN CARRIER
®
ULTRA CAMCART
H-SERIES AND HEATED REPLACEMENT DOORS
®
Languages
English ........................................................................................................... 1
Español ........................................................................................................... 5
Français .......................................................................................................... 9
Italiano ......................................................................................................... 13
Deutsch ........................................................................................................ 17
Polski ............................................................................................................. 21
Русско ............................................................................................................ 25
日本語 ........................................................................................................ 29
中文 ............................................................................................................ 33
I. Introduction
Congratulations on the purchase of your new Cambro Electric Hot Holding Ultra Pan
Carrier or Ultra Camcart. This Owner's Manual provides you with a step-by-step guide
to operating and maintaining your new insulated transporter. If you have any further
questions, please contact your Cambro Sales Representative, visit www.cambro.com
or call our Customer Service Department at (800) 833 3003. International customers
please call (714) 848 1555.
UPCH400
II. Safety Instructions
UPCH4002
IMPORTANT: Read all instructions prior to use and save for future reference.
• Follow all warnings marked on unit.
• Use only type of power supply
• Do not use if power cord is frayed or damaged.
• Connect unit to properly grounded power source.
• Use only manufacturer authorized power cord
• Warning! Do not use this equipment in wet
• Warning! Unplug unit prior to cleaning or service.
• Warning! Remove power cord from heater prior to cleaning.
• Warning! Do not submerge heater in water and never spray water on or near it.
• Warning! Do not get the thermometer wet in any way.
• Warning! Unplug the power cord before removing the heater from the door.
• Warning! Only Cambro Authorized Service Agent or qualified foodservice
UPCH800
UPCH8002
• During normal operation, check the heater thumbscrews for tightness at least
• Any operating problems not identified and corrected by instructions in this
NOTE: For service please contact Cambro at (800) 854 7631 X4118. Units under
IRELAND
TEL: 1800 509 046 Toll Free
FAX: 01 633 55 76
(voltage, phase, frequency) indicated on
the heater unit label.
and replacement parts.
or damp conditions.
Clean with damp cloth only.
equipment technician should open the inner cover of the heater for servicing.
once a week.
manual should be referred to qualified service personnel
(electrician or foodservice equipment technician).
warranty should be serviced by Cambro Authorized Service Agent Only.
H-SERIES
®
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cambro Ultra Pan Carrier H-Serie

  • Page 1 TEL: 0800 587 0057 Toll Free TEL: 1800 509 046 Toll Free FAX: (31) 168 707 211 FAX: 0845 280 3411 FAX: 01 633 55 76 © Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212EN Printed in USA REV 04/12 I121137...
  • Page 2 UPCH1600 Door end from the front of the heater. 2. Open the door of the Cambro product and hold the heater firmly while you remove the 5 thumb screws with washers holding the heater to the inner face of the door.
  • Page 3 V. Care and Maintenance VI. H-Series Heated Door Kit Installation Instructions A. Heater and Door Replace existing H-Series Heated Doors or convert existing non-electric WARNING: Completely cool heater unit prior to cleaning or maintenance. UPC400, UPC800, UPC1600 models to electric UPCH400, UPCH800 or WARNING: Do not submerge heater in water or spray water on it.
  • Page 4 2. The Liability of Cambro Manufacturing is limited to the repair or replacement of any up at all. • Power cord is not fully • Make sure both ends of the power part found to be defective.
  • Page 5 P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000 FAX: 918 125 582 Servicios Autorizado de Cambro. cambrospain@cambro.com TEL: (714) 848 1555 FAX: (714) 843 2630 ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212SP Printed in USA REV 02/12...
  • Page 6 NUNCA las use para precalentar o para recalentar los alimentos. quitarle la puerta al producto Cambro o pidiéndole a otra persona que le ayude a sostener el ¡ADVERTENCIA! Nunca las use en condiciones mojadas o húmedas. En la Sección II, consulte las calentador.
  • Page 7 V. Cuidado y Mantenimiento 2. Desde el fondo o lado interno de la tapa o de la puerta, enrosque el componente del ancla en el s entido de las manecillas del reloj. Tal vez tenga que detener el tapón en el lado opuesto A.
  • Page 8 • Comida que se dejó en autorizado de CAMBRO estarán garantizadas por la duración de la garantía del equipo o por 1 hora para que se airee el el gabinete por un plazo 90 días a partir de la fecha de la instalación, el que sea mayor. Esta garantía se refiere al gabinete.
  • Page 9 P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000 FAX: (33) 172 703 582 des unités sous garantie. TEL: (714) 848 1555 FAX: (714) 843 2630 cambrofrance@cambro.com ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212FR Imprimé aux USA REV 02/12...
  • Page 10 AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser dans un environnement mouillé ou humide. Voir les retrait de la porte du produit Cambro ou en demandant à une autre personne de tenir consignes de sécurité et mises en garde énoncées à la section II.
  • Page 11 V. Entretien et maintenance VI. Instructions d’installation du kit de porte chauffante H-Series A. Élément chauffant et porte Remplacez des portes chauffantes H-Series ou convertissez des modèles AVERTISSEMENT : Laissez l’élément chauffant se refroidir complètement avant de non électriques UPC400, UPC800 ou UPC1600 en unités électriques procéder au nettoyage ou à...
  • Page 12 Pour la liste complète des pièces de rechange, consultez www.cambro.com. Le numéro Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES de modèle du chariot ou de l’unité de transport Cambro et/ou de l’élément chauffant OU TACITES, D’ADÉQUATION COMMERCIALE OU D’ADAPTATION À UN BUT est nécessaire pour déterminer la pièce de rechange correcte.
  • Page 13 4118 (valido solo in USA). La manutenzione di unità in garanzia deve TEL: (714) 848 1555 FAX: (714) 843 2630 cambroitaly@cambro.com essere fatta solamente da tecnici autorizzati da Cambro. ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212IT Stampato negli USA REV 02/12...
  • Page 14 110V o 220V 2. Aprire la porta del contenitore Cambro e sostenere il riscaldatore durante la IV. Istruzioni per l’uso rimozione delle 5 viti con le rondelle che fissano il riscaldatore al lato interno della NOTA: le unità...
  • Page 15 V. Cura e manutenzione VI. Istruzioni per l’installazione del kit porta riscaldata,Serie H A. Riscaldatore e porta Sostituzione di porte riscaldate Serie H danneggiate o non funzionanti o AVVERTENZA: raffreddare completamente il riscaldatore prima della pulizia o della conversione di modelli non elettrici UPC400, UPC800, UPC1600 manutenzione.
  • Page 16 ELETTRICHE COMMERCIALI funzionamento non identificato e corretto secondo le istruzioni indicate nel presente Cambro Manufacturing garantisce i suoi nuovi prodotti per il periodo di un (1) anno manuale deve essere affidata a personale qualificato del servizio assistenza dalla data di spedizione dalle sedi di distribuzione autorizzate CAMBRO.
  • Page 17 (800) 854 7631 DW 4118. Geräte, die sich unter Garantie befinden sollten nur von einem autorisierten Wartungsmechaniker von Cambro gewartet werden. ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212GR Printed in USA REV 02/12...
  • Page 18 Vorderseite der Heizung abziehen. IV. Betriebsanleitung 2. Die Tür des Cambro Produkts öffnen und die Heizung gut festhalten, während die HINWEIS: Die Thermoporte sind nur zur Aufbewahrung bereits erhitzter Speisen vorge- 5 Nylonschrauben mit Unterlegscheiben, die die Heizung an der Türinnenfläche sehen.
  • Page 19 V. Pflege und Wartung VI. Installation der elektrisch beheizten Türen der H-Serie A. Heizplatte und Tür (Zum Auswechseln vorhandener Heiztüren der H-Serie oder die Aufrüs- WARNUNG! Die Heizplatte vor Pflege oder Wartung vollständig abkühlen lassen. tung nicht elektrischer Modelle UPC400, UPC800, UPC1600 auf elek- WARNUNG! Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser benetzen.
  • Page 20 Wartung von der Stromquelle trennen. Betriebsprobleme, die mithilfe dieses Handbuchs nicht identifiziert oder behoben werden können, müssen von ausgebildeten Servicetech- Cambro Manufacturing garantiert für den Zeitraum von einem (1) Jahr nach Auslief- erung durch einem autorisierten CAMBRO Vertriebshändler, dass neue Produkte frei nikern repariert werden (Elektriker oder Techniker für Gastronomiegeräte).
  • Page 21 Тел.: (48) 71 334 6520 P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000 Факс: (48) 71 334 6522 Тел.: (714) 848 1555 Факс: (714) 843 2630 cambropoland@cambro.com ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212POL Wydrukowano w USA WERSJA 02/12...
  • Page 22 Podgrzewacz UWAGA:Normalne działanie podgrzewacza jest regulowane przez termostat automatyczny. Jego Sworzeń zawiasu Podkładki usterka mogła by spowodować wzrost temperatury wewnątrz produktu Cambro i doprowadzić do usz- Wkręty nylonowe radełkowane kodzenia plastiku. Aby temu zapobiec, w obwód podgrzewacza wbudowany jest resetowalny termostat 5 szt.
  • Page 23 V. Utrzymanie czystości i konserwacja VI. Instrukcja instalacji drzwiczek podgrzewanych serii H A. Podgrzewacz i drzwiczki Wymiana istniejących drzwiczek podgrzewanych serii H lub zamiana nie- OSTRZEŻENIE: Przed umyciem lub konserwacją podgrzewacz należy całkowicie ostudzić. elektrycznych modeli UPC400, UPC800, UPC1600 na elektryczne UPCH400, OSTRZEŻENIE: Nie zanurzać...
  • Page 24 • Podgrzewacz jest 6. Cambro Manufacturing nie zaleca ani nie upoważnia do użytkowania swoich produktów do termometrem. niesprawny. zastosowań niekomercyjnych, w tym m.in. do użytku domowego. Użycie lub zainstalowanie • Sprawdzić, czy wentylatory produktów w zastosowaniach niekomercyjnych unieważnia wszelkie gwarancje i rękojmie,...
  • Page 25 Факс: (7) 495 787 4077 должен обслуживать только представитель обслуживающей организации, уполномоченной фирмой Cambro. Тел.: (714) 848 1555 Факс: (714) 843 2630 cambrorussia@cambro.com ©2012 Cambro Manufacturing Company, 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 UMUPCH0212RU Напечатано в США Ред. 02/12...
  • Page 26 с шайбами, 5 винтов с накатанными головками, закрепляющих нагреватель на внутренней продуктов. поверхности дверцы. Это можно сделать также после удаления дверцы изделия фирмы Cambro или ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте оборудование в условиях повышенной влажности. См. попросив другого человека помочь вам удерживать нагреватель...
  • Page 27 V. Уход и профилактическое обслуживание VI. Инструкции по установке дверцы с нагревателем для моделей серии H A. Нагреватель и дверца Замена дверцы с нагревателем в оборудовании серии H или ВНИМАНИЕ! Перед началом очистки или обслуживания полностью охлаждайте нагреватель. переоборудование не электрифицированной модели UPC400, UPC800 или ВНИМАНИЕ! Не...
  • Page 28 ОФОРМЛЕНИЕ ЗАКАЗОВ НА ПОСТАВКУ СМЕННЫХ КОМПОНЕНТОВ: стоимости продукции; кроме того, возвращающая продукцию сторона оплачивает любые • позвоните в отдел обслуживания заказчиков фирмы Cambro по тел. (800) 833 3003; или издержки, связанные с необходимым ремонтом возвращаемого оборудования. Продукция не • отправьте свой заказ по факсу (714) 842 3430; или...
  • Page 29 5801 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 TEL: (81) 90 4387 8999 4118へ電話お電話ください。 保証期間中の修理は、 キャンブロの正規サービ P.O. Box 2000, Huntington Beach, CA 92647-2000 E-mail: rtay@cambro.com ス代理店までご連絡ください。 TEL: (714) 848 1555 FAX: (714) 842 3430 UMUPCH0212JP 米国にて印刷 02/12 改訂 © 版権所有 Cambro Manufacturing Company 2012。...
  • Page 30 III. 組み立てと製品分解図 全てのUPCH400,UPCH800,UPCH1600は組み立てた状態で出荷され ます。 注: 使用する前に、コンパートメントの中にあるテープ、タグ、書類などを取 り除いてください。 ヒンジピン UPCH400, UPCH800 UPCH4002, UPCH8002 UPCH1600 (110V) UPCH16002 (220V) UPCS400図 (110V) (220V) ドアラッチ 温度計ソケット UPCH ヒーターのリセット方法 温度計 説明: この取扱説明は上限を手動でリセッ トできる上限サーモスタッ トが付い ドアヒン たドアヒーター用です。 該当するドアヒーターには、 加熱ユニッ トのカバ ジナ ックル ーにリセッ ト用の穴があいていて、 穴の近くに RESET というラベルが貼っ ACインレッ...
  • Page 31 VI. Hシリーズ加熱ドアキットの取り付け方法 V. 手入れ & メンテナンス 既存Hシリーズ加熱ドアを交換する、 または既存ノンエレクト A. ヒーターとドア 警告: クリーニングやメンテナンスは、 ユニッ トが完全に冷めてから実施してくだ リックUPC400、 UPC800、 UPC1600モデルをエレクトリック さい。 . UPCH400、 UPCH800またはUPCH1600ユニットに変更する 警告: ヒーターを水に沈めたり、 水を吹きかけたりしないでください。 交換/設置する前に、 次の物を確認してください: 警告: クリーニングの前に、 ヒーターを電源やドアヒーターから外してください。 1. 片手でヒーターを押さえ、 もう片方の手でナイロン製蝶ねじ5個とウォッシャー • ヒーター付きドア1枚 注意! 蝶ねじが緩くなるとヒーターが落ちることがあるので、 必ず を外します。 注: ド アはトップまたはボトム専用に設計されているので、 上下入れ換え ヒーターをしっかり持っていてください。...
  • Page 32 VII. トラブルシューティングガイド IX. キャンブロの保証および製品損害賠償責任 警告! 感電の危険が有ります。 修理 ・ 点検の前に電源を切ってください。 オリジナル業務用電気機器に対する限定保証 この取扱説明書で説明されていない操作上の問題は、 資格のあるサー キャンブロ ・ マニュファ クチャ リングは、 その新しい製品が素材や仕上げに ビス担当者(電気技師またはフードサービス機器修理技術者)に連絡し 関して欠陥がないこ とを、 キャンブロの正規ディ ス ト リビューシ ョンセン てください。 ヒーターの内側カバーの中のアイテムを、 ユーザーの皆様 ターから出荷された日から1年間保証いたします。 が調整・修理することはできません。 ヒーターの内側カバーは、 資格のあ るサービス担当者のみが開けるようにしてください。 保証の条件及び制限について トラブル 考えられる原因 考えられる対策 1. この保証は、 キャンブロ ・ マニュファクチャリングによって米国内およ びカナダで正規製品の所有者に販売された製品を対象としていま...
  • Page 33 加热式更换柜门 日本語 ......................29 仅供更换 中文 ......................33 或改造非电力式大型盘箱或 大型 Camcart 保温车 I. 产品介绍 恭喜您购得新款 Cambro 电力式大型热食盘箱或大型 Camcart 保温车。 注:所有以 “2” 结尾的型号表明适 本用户手册为您提供了分步骤的指南,用于操作和维护您的保温运输 用220 伏。本手册中所有说明均适 用110 伏和220 伏两种型号。 新产品。如果您有任何其他疑问,请联络您的 Cambro 销售代表, 访问我们的网站 www.cambro.com 或致电我们的客户服务部门, 电话为 (800) 833 3003。国际客户请致电 (714) 848 1555。...
  • Page 34 尼龙垫片 5 ea. 在试图重设上限温控器之前,请将加热器电源线从电源上拔下。 尼龙螺钉 5 ea. 数字 仅可使用“非金属”工具来按压重设按钮。 温度计 请勿以任何方式绕开或修改温控器。 白色柜 1. 从墙壁上的插座或电源上取下电源线并将另一端从 门垫圈 加热器正面取下。 UPCH1600 2. 打开 Cambro 产品的柜门,紧紧握住加热器,拆下 5 个用垫片将加 柜门 热器固定在柜门内表面上的螺钉。也可从 Cambro 产品上拆下柜门 之后或让另一人帮您握住加热器情况下完成这一工作。 3. 一旦您将加热器以金属部位面朝下的方式放在平稳表面上之后,请 找到罩壳内的小圆孔,孔边有“重设”字样(有些设备上可能没 UPCH1600 有“重设”字样)。 UPCH1600 加热器 柜门图解 110伏或220伏柜门 4. 使用直径小的非金属圆形物件(例如硬质塑料搅拌棒),穿过圆孔 并按下上限温控器上的按钮,如下图所示。...
  • Page 35 V. 保养与维护 VI. H 系列加热门套件安装说明 更换现有 H 系列加热门或将现有的非电力 UPC400、UPC800、UPC1600 A. 加热器和柜门 警告: 在清洁或维护之前请彻底冷却加热设备。 型号产品改装成电力式 UPC400、UPC800 或 UPC1600 设备在更换和/或安 警告: 请勿将加热器浸入水中或在上面喷水。 装之前,请确保备齐以下物件: 警告: 在清洗之前请将加热器从接地电源和柜门加热器上拔下 • 1 个带加热器的门 注:这些门经过设计适合在橱柜顶部或底部使用,并且是不可互换 的。务必确保您在安装之前备好正确型号的产品。 1. 仔细地用一只手从加热器上拆下尼龙螺钉和垫片,同时用另一只手 “顶门”或“底门”字样模塑在门合页铰接块内表面。加热器型号 小心! 一 握住加热器。 旦您开始拧松螺钉,加热器就可能掉落, 和系列号在加热器标签上 。 除非您紧紧地握住它。您也可拆下柜门并将其面朝下放在平坦表面 • 1 条可分离的电源线(110伏或220伏,视型号而定)。 上,以便拆下加热器。(第...
  • Page 36 2. Cambro 制造的义务限于对任何发现有缺陷的部件进行维修或更换。 预 相配。 • 电源线并未完全连接 温。 防性维护或清洗所需部件和人力不在本保证涵盖范围内。 • 确保电源线两端都紧固连 到电源或加热 器上。 接上了。 3. Cambro 制造将承担距离授权的服务机构 50 英里 (80公里) 范围内的 受保设备维修或更换过程中发生的正常费用。 超过 50 英里 (80公里) • 电源线损坏。 • 始终用 Cambro 授权的电 所需的时间和出行费用将由要求维修服务的人士或企业负责承担。 源线来更换已损坏的电源 • 加热设备损坏。 对受保设备进行维修和/或服务所需的人工均应在日常工作时间内完 线。 成。 加班将向购买者收取溢价费用, 并且不在本保证涵盖范围内。...