Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OSHA 1926.502
OSHA 1910.140
1
8517701
12-18ft (3.6-5.5m)
8517703
12-18ft (3.6-5.5m)
8517705
12-18ft (3.6-5.5m)
8517707
16-26ft (4.9-7.9m)
8517709
16-26ft (4.9-7.9m)
8517711
20-34ft (6-10.4m)
8517713
20-34ft (6-10.4m)
A
8530842
8530843
8530844
8530845
C-FrAme FAS
C-Frame rail Fall Arrest System
USer INSTrUCTION mANUAL
5902343 R
A
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
8.0 ft (2.4 m)
B
C
A
20 ft (6.0 m)
8.0 ft (2.4 m)
25 ft (7.6 m)
8.0 ft (2.4 m)
20 ft (6.0 m)
8.0 ft (2.4 m)
25 ft (7.6 m)
8.0 ft (2.4 m)
. D
ev
B
C
10 ft (3.0 m)
15 ft (4.6 m)
20 ft (6.1 m)
15 ft (4.6 m)
20 ft (6.1 m)
15 ft (4.6 m)
20 ft (6.1 m)
B
C
15 ft (4.6 m)
15 ft (4.6 m)
20 ft (6.1 m)
20 ft (6.1 m)
© 3M 2019
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M 8517701

  • Page 3 ß H - ft (m) à ft (m) (0.0) (0.3) (0.6) (0.9) (1.2) (1.5) (1.8) (0.0) (0.0) (0.3) (0.6) (0.9) (1.2) (1.5) (1.8) (0.3) (0.3) (0.4) (0.7) (1.0) (1.3) (1.6) (1.9) (0.6) (0.6) (0.7) (0.9) (1.1) (1.4) (1.6) (1.9) ≤30 ° (0.9) (0.9) (1.0)
  • Page 8 8517701, 8517703, 8517705, 8530842, 8530843, 8530844, 8517707, 8517709, 8517711, 8530845 8517713 WHEEL KIT OPTIONS MA Y VA RY. 30° MA X SAFE WORKING ANGLE FROM TROLLEY ANCHOR POINTS...
  • Page 18 Diagram 1 Diagram 2 Diagram 3 Diagram 4 Diagram 5...
  • Page 19 Diagram 6...
  • Page 20: Information De Sécurité

    Lorsque vous travaillez en hauteur, vérifiez d’abord que la distance d’arrêt est adéquate. Ne modifiez jamais votre équipement de protection antichute. Seules 3M ou les parties autorisées par écrit par 3M sont en droit d’effectuer des réparations sur cet équipement.
  • Page 21: Description Du Produit

    Consultez la figure 1 pour connaître les dimensions de chaque modèle de dispositif antichute avec système de portique en C. Poids : 8517701 : 749 kg (1 650 lb) 8517703 : 893 kg (1 970 lb) 8517705 : 951 kg (2 097 lb) 8517707 : 954 kg (2 104 lb) 8517709 : 1 012 kg (2 232 lb)
  • Page 22 APRÈS UNE CHUTE : Si le système d’ancrage Flexiguard a été soumis à des forces résultant d’un arrêt de chute, il doit être mis immédiatement hors service et remplacé ou examiné par un représentant agréé de 3M. CONSIDÉRATIONS DU SYSTÈME ANCRAGE : La structure sur laquelle le système d’ancrage Flexiguard est placé...
  • Page 23 COMPATIBILITÉ DES COMPOSANTS : L’équipement 3M est destiné à être utilisé uniquement avec des composants et des sous-systèmes approuvés par 3M. Les substitutions ou les remplacements effectués avec des composants ou des sous-systèmes non approuvés peuvent affecter la compatibilité de l’équipement ainsi que la sécurité et la fiabilité du système dans son ensemble.
  • Page 24: Personne Qualifiée

    INSTALLATION IMPORTANT : L’installation du dispositif antichute avec système de portique en C FlexiGuard doit être supervisé par une personne qualifiée . L'installation doit être certifiée par une personne qualifiée comme étant conforme aux critères d’un ancrage homologué, ou être capable de supporter les forces potentielles qui peuvent être générées lors d’une chute. PLANIFICATION : Planifiez votre système de protection contre les chutes avant l’installation du dispositif antichute avec système de portique en C FlexiGuard .
  • Page 25: Utilisation

    Soulevez le rail du chariot (Systèmes réglables uniquement) : Faites tourner la manivelle manuelle sur l’une des chaînes d’entraînements jusqu’à ce que le rail de chariot soit suffisamment élevé pour assurer un espace de travail sécuritaire (voir Figure 3). Élevez le rail de chariot suffisamment haut pour s’assurer que l’angle de travail de la ligne de vie ne dépasse pas 30°...
  • Page 26 C avec une brosse douce, de l’eau chaude et une solution savonneuse douce. Veiller à rincer les pièces minutieusement à l’eau propre. SERVICE : 3M ou les parties autorisées par écrit par 3M sont en droit d’effectuer des réparations sur cet équipement. Si le système FlexiGuard a été...
  • Page 27: Date D'inspection

    Tableau 2 – Journal d’inspection et d’entretien Date d’inspection : Inspecté par : Personne Composants : Inspection : Utilisateur compétente (Voir la section 1 Fréquence d’inspection) Ensembles Inspectez les tendeurs à lanterne pour vérifier leur ajustement et déceler tout câble d'ancrage dommage.
  • Page 28 Tableau 2 – Journal d’inspection et d’entretien Date d’inspection : Inspecté par : Numéro(s) de série : Date d’achat : Numéro de modèle : Date de première utilisation : Mesures correctives/entretien : Approuvé par : Date : Mesures correctives/entretien : Approuvé...
  • Page 29 Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 Schéma 5...
  • Page 30 Schéma 6...
  • Page 40 Diagrama 1 Diagrama 2 Diagrama 3 Diagrama 4 Diagrama 5...
  • Page 41 Diagrama 6...
  • Page 43 REPARACIONES LIMITADAS: 3M reparará o reemplazará un producto si determina que tiene un defecto défaut de fabrication en usine ou de matériaux, tel que déterminé par 3M. 3M se réserve le droit d’exiger le de fábrica en la mano de obra o en los materiales y tras haber recibido una notifi cación por escrito sobre retour du produit dans ses installations afi...

Table des Matières