Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CLIMATISEUR / THERMOPOMPE BIBLOC
FA-H09-A20TL
FA-H12-A20TL
FA-H09-D20TL
FA-H12-D20TL
FA-H18-D20TL
FA-H24-D20TL
FA-H36-D20TL
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil, et conservez-le à des fins de référence.
v2.0 - 02/2020
© Tous droits réservés, ForestAir, 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ForestAir FA-H09-A20TL

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CLIMATISEUR / THERMOPOMPE BIBLOC FA-H09-A20TL FA-H12-A20TL FA-H09-D20TL FA-H12-D20TL FA-H18-D20TL FA-H24-D20TL FA-H36-D20TL IMPORTANT : Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le à des fins de référence. v2.0 - 02/2020 © Tous droits réservés, ForestAir, 2020...
  • Page 3: Table Des Matières

    à un technicien professionnel de faire l’installation pour vous. Ce manuel d’installation est la version universelle pour les climatiseurs/thermopompes biblocs par ForestAir. L’apparence de l’unité que vous avez achetée peut différer légèrement des illustrations qui apparaissent dans ce manuel, cependant cela n’affecte en rien les directives de base sur la bonne manière d’installer et d’utiliser l’appareil.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1.0. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez les instructions de sécurité suivantes avant d’installer l’appareil ou d’effectuer des travaux d’entretien. Ce symbole signale une situation imminente dangereuse qui, si DANGER elle n’est pas évitée, causera des dommages corporels graves, la mort ou des dommages matériels importants. Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse qui, AVERTISSEMENT si elle n’est pas évitée, est susceptible de causer des dommages...
  • Page 5 1.0. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION séchage du linge, le refroidissement des ali- recyclées ou mises au rebut correctement. ments, etc. Veuillez jeter les piles à un centre de collecte municipal pour déchets spéciaux. ▪ Les matériaux d’emballage sont recyclables et doivent être jetés dans des poubelles ▪...
  • Page 6 1.0. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ▪ Ne pas plier, tirer ou comprimer le cordon d’al- ou mentales réduites, ou un manque d’ex- périence et de connaissances, sauf si elles imentation, car cela pourrait l’endommager. ont reçu une supervision ou des instructions Des décharges électriques peuvent être concernant son utilisation par une personne causés par un cordon d’alimentation endom-...
  • Page 7: Composantes

    2.0. COMPOSANTES UNITÉ INTÉRIEURE 1. Panneau frontal 2. Filtre à air 3. Filtre aditionnel (si installé) 4. Affichage à DEL 5. Récepteur de signaux 6. Cache-bornes 7. Générateur d’ioniseur (si installé) 8. Déflecteurs 9. Bouton d’urgence 10. Volets directionnels de l’air 11.
  • Page 8: Affichage De L'unité Intérieure

    3.0. AFFICHAGE DE L’UNITÉ INTÉRIEURE INDICATOR DESCRIPTION ALIMENTATION Ce symbole apparaît lorsque l’appareil est sous tension. SOMMEIL Ce symbole apparaît en mode opératoire Sommeil (Sleep). a) Ce symbole s’allume lorsque l’appareil est opérationnel par une minuterie. b) L’appareil affiche un code de défaillance lorsqu’un incident se produit. MINUTERIE Ce symbole s’allume pendant le fonctionnement d’une minuterie.
  • Page 9: Fonctions D'urgence Et De Redémarrage Automatique

    4.0. FONCTIONS D’URGENCE ET DE RDÉMARRAGE AUTOMATIQUE FONCTION D’URGENCE Panneau avant Si la télécommande ne fonctionne pas ou si un entretien est nécessaire, procédez comme suit : Ouvrez et soulevez le panneau avant jusqu’à un angle per- mettant d’atteindre le bouton d’urgence. ▪...
  • Page 10: Télécommande

    5.0. TÉLÉCOMMANDE █ 5.1. VUE D’ENSEMBLE DE LA TÉLÉCOMMANDE Remarques : ▪ L’affichage et certaines fonctions de la télécommande peuvent varier selon le modèle. ▪ La forme et la position des boutons et des voyants peuvent varier selon le modèle, mais leur fonction reste la même.
  • Page 11: Description Des Boutons Et Des Indicateurs

    5.0. TÉLÉCOMMANDE █ 5.2. DESCRIPTION DES BOUTONS ET DES INDICATEURS LUMINEUX TOUCHE DESCRIPTION Mets le climatiseur en marche ou à l’arrêt. Diminue la température réglée ou le temps d’une minuterie. Augmente la température réglée ou le temps d’une minuterie. MODE Sélectionne le mode opératoire.
  • Page 12: Consignes Générales

    5.0. TÉLÉCOMMANDE █ 5.3. CONSIGNES GÉNÉRALES REMPLACEMENT DES PILES 1) Retirez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande en la faisant glisser dans la direction de la flèche. 2) Insérez 2 nouvelles piles LRO3 AAA (1,5 V) en respectant les indications de polarité...
  • Page 13: Fonctions

    5.0. TÉLÉCOMMANDE █ 5.4. FONCTIONS RÉGLAGE DU PIVOTEMENT VERTICAL Appuyez sur le bouton SWING de la télécommande pour activer le pivotement automatique des volets horizontaux di- rigeant le flux d’air de haut en bas. Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter le mouve- ment de pivotement à...
  • Page 14: Mode Climatisation

    5.0. TÉLÉCOMMANDE MODE CLIMATISATION Ce mode permet à l’appareil de refroidir la pièce à la température souhaitée et d’éliminer l’humidité de l’air. Pour régler l’appareil en mode Climatisation, appuyez sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’indica- teur apparaisse sur l’écran d’affichage.
  • Page 15: Mode Déshumidification

    5.0. TÉLÉCOMMANDE MODE DÉSHUMIDIFICATION Ce mode permet à l’appareil de réduire l’humidité de l’air en alternant automatiquement entre des cycles de climatisation et de ventilation. Pour régler l’appareil en mode Déshumidification, appuyez sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse sur l’écran d’affichage.
  • Page 16: Mode Automatique

    5.0. TÉLÉCOMMANDE MODE AUTOMATIQUE Cette fonction permet à l’appareil de régler automatique- ment le mode opératoire en fonction de la température am- biante de la pièce. Pour régler l’appareil en mode Automatique, appuyez sur la touche MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’indica- teur apparaisse sur l’écran d’affichage.
  • Page 17: Fonction Sommeil (Sleep)

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION SOMMEIL (SLEEP) Cette fonction permet à l’appareil d’utiliser un fonctionne- ment automatique préréglé. Pour activer la fonction Sommeil, appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. L’indicateur s’allumera sur l’écran d’affichage. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction.
  • Page 18: Fonction D'économie D'énergie (Eco)

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE (ECO) Cette fonction permet à l’appareil d’ajuster son propre fonctionnement pour réaliser des économies d’énergie. Pour activer la fonction Économie d’énergie, appuyez sur la touche ECO de la télécommande. L’indicateur s’allumera sur l’écran d’affichage. Appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction.
  • Page 19: Fonction De Minuterie De Mise En Marche

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION DE MINUTERIE DE MISE EN MARCHE Cette fonction permet à l’utilisateur de régler une minuterie de mise en marche. L’appareil se mettra en marche une fois que le délai de démarrage aura été atteint en utilisant le mode opératoire, la vitesse de ventilation et la température programmés par l’utilisateur.
  • Page 20: Fonction Autonettoyage (Optionnelle)

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION « I FEEL » Cette fonction permet à la télécommande de mesurer la température à son emplacement actuel et de signaler à l’ap- pareil d’optimiser la température autour de vous pour as- surer votre confort plus précisément. Pour activer la fonction «...
  • Page 21: Fonction Chauffage À 8 °C (Optionnelle)

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION CHAUFFAGE À 8 °C (OPTIONNELLE) Si l’appareil est en veille, cette fonction démarre automatique- ment le mode Chauffage lorsque la température intérieure est égale ou inférieure à 8 °C (46 °F). L’appareil revient en veille dès que la température atteint 18 °C (64 °F) ou plus. Pour activer la fonction Chauffage à...
  • Page 22: Fonction De Verrou Pour Enfant

    5.0. TÉLÉCOMMANDE FONCTION DE VERROU POUR ENFANT Cette fonction permet à l’utilisateur de verrouiller les touches de la télécommande pour éviter toute modification des réglages par un jeune enfant. Pour verrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches MODE et TIMER de la télécommande. Appuyez de nouveau sur les deux boutons pour les déver- rouiller.
  • Page 23: Consignes D'installation

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION Seules les personnes et/ou entreprises qualifiées et expérimentées dans l’installation, l’entretien et la réparation des produits réfrigérants devraient être autorisées à effectuer les travaux. L’utilisateur doit s’assurer que la personne et/ou l’entreprise qui doit effectuer l’installation, l’entretien ou les réparations de cet appareil possèdent les qualifications et l’expérience requises pour les produits frigorifiques.
  • Page 24: Unité Extérieure

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION UNITÉ EXTÉRIEURE 50 cm ▪ Ne pas installer l’unité extérieure à proximité (20 po) de sources de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables. ▪ Ne pas installer l’appareil dans des endroits trop venteux ou poussiéreux. ▪ Ne pas installer l’appareil là où les gens 30 cm 30 cm circulent fréquemment.
  • Page 25: Installation De L'unité Intérieure

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION █ 6.2. INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Avant de commencer l’installation, déterminez l’em- placement des unités intérieure et extérieure, en tenant compte de l’espace minimum requis autour des unités. Remarques : ▪ Installer l’unité intérieure dans la pièce à climatiser en évitant les couloirs ou les zones communes.
  • Page 26: Raccordements Électriques

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 1) Soulevez le panneau avant. 2) Retirez le couvercle (en enlevant une vis ou en le Panneau avant décrochant de ses charnières). 3) Pour les connexions électriques, voir le schéma électrique sur la partie droite de l’appareil sous le Schéma panneau avant.
  • Page 27: Drainage De L'eau De Condensation De L'unité Intérieure

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION DRAINAGE DE L’EAU DE CONDENSATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Le drainage efficace de l’eau de condensation de l’unité intérieure est fondamental pour le succès de l’installation. ▪ Placer le tuyau d’évacuation sous la tuyauterie, en prenant soin de ne pas créer de siphons. ▪...
  • Page 28: Raccordements À L'unité Intérieure

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION RACCORDEMENTS À L’UNITÉ INTÉRIEURE Tuyau de Tuyau de raccordement l’unité intérieure 1) Retirez le capuchon du tuyau de l’unité intérieure (vérifiez qu’il n’y a pas de débris à l’intérieur). 2) Insérez l’écrou évasé et créez une collerette à l’ex- trémité...
  • Page 29: Installation De L'unité Extérieure

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION █ 6.3. INSTALLATION DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE ▪ L’unité extérieure doit être installée sur un mur solide et fixée solidement. ▪ La procédure suivante doit être respectée avant de raccorder les tuyaux et les câbles : décider quelle est la meilleure position sur le mur et veiller à...
  • Page 30: Vide Et Charge Du Système

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION VIDE ET CHARGE DU SYSTÈME Valve L’air qui reste dans le cycle de réfrigération et qui con- Valve basse pression haute pression tient de l’humidité peut entraîner un dysfonctionne- ment du compresseur. Après avoir raccordé les unités Manomètre du intérieure et extérieure, évacuer l’air et l’humidité...
  • Page 31: Finalisation De L'installation

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION █ 6.4. FINALISATION DE L’INSTALLATION Revêtement isolant Attaches 1) Enroulez le revêtement isolant autour des joints de l’unité intérieure et fixez-le avec du ruban isolant. 2) Fixez la partie excédentaire du câble de signal à la tuyauterie ou à l’unité extérieure. 3) Fixez la tuyauterie au mur (après l’avoir recouverte Ruban isolant de ruban isolant) à...
  • Page 32: Renseignements À L'intention De L'installateur

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION █ 6.5. RENSEIGNEMENTS À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE CAPACITÉ (BTU/H) 9 000 12 000 18 000 24 000 36 000 Diamètre du tuyau à liquide Φ 6 (1/4 po) Φ 6 (1/4 po) Φ 6 (1/4 po) Φ...
  • Page 33: Schéma De Câblage

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION SCHÉMA DE CÂBLAGE Le schéma de câblage peut différer selon le modèle. Veuillez vous référer aux schémas de câblage des unités intérieure et extérieure respectivement. ▪ Sur l’unité intérieure, le schéma de câblage se trouve sous le panneau avant. ▪...
  • Page 34: Spécifications Des Câbles

    6.0. CONSIGNES D’INSTALLATION SPÉCIFICATIONS DES CÂBLES 9 000 12 000 9 000 12 000 18 000 24 000 36 000 MODÈLE CAPACITÉ (115 V) (115 V) (230 V) (230 V) (BTU/H) SUPERFICIE DE LA SECTION 3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm...
  • Page 35: Entretien

    7.0. ENTRETIEN L’entretien périodique est essentiel pour maintenir l’ef- ficacité de votre appareil. Avant d’effectuer tout entretien, coupez l’alimentation électrique. UNITÉ INTÉRIEURE Filtres antipoussière 1) Ouvrez le panneau avant (en suivant la direction des flèches indiquées ci à droite). 2) En maintenant le panneau avant ouvert d’une main, retirez le filtre à...
  • Page 36: Dépannage

    8.0. DÉPANNAGE Avant d’appeler le service après-vente, consultez la liste suivante. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste comprend les cas courants qui ne résultent pas d’un défaut de fabri- cation ou de matériaux. SITUATION CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’appareil ne...
  • Page 37: Code D'erreur

    8.0. DÉPANNAGE Lorsque vous essayez de refroidir la Mettez hors tension ou enlevez toute source de chal- pièce, il y a d’autres sources de chaleur eur qui pourrait nuire à l’efficacité de climatisation de présentes dans la pièce. l’appareil. Il se peut qu’il ne reste pas suffisamment Communiquez avec le service à...
  • Page 38: Garantie

    Durant la période de garantie, si l’appareil fait défaut lors d’un usage normal, ForestAir aura le choix de le réparer ou le remplacer à ses frais, et ce, dans un délai raisonnable suivant la réception de l’appareil à...

Table des Matières