Télécharger Imprimer la page

NewStar Neomounts FPMA-D700D4 Manuel D'instructions page 2

Publicité

FPMA-D700D4
PARTS
A. (x1)
B. (x2)
STEP 1
EN
Mount the desk clamp to the rod and install the clamp to the
desk
NL
Monteer de bureauklem aan de stang en installeer de klem aan
het bureau
DE
Montag der Tischklemme an der Stange und Installation der
Klemme auf dem Schreibtisch
IT
Montare il morsetto da tavolo sull'asta e installa il morsetto sulla
scrivania
FR
Monter la pince de bureau à la tige et installez la pince sur le
bureau
ES
Monte la abrazadera del escritorio en la varilla e instale la
abrazadera en el escritorio
PT
Monte a braçadeira da mesa na haste e instale a braçadeira
na mesa
PL
Zamocuj klemę do rurki I zainstaluj klemę do biurka
STEP 2
EN
Attach the crossbar to the pole
NL
Bevestig de dwarsbalk aan de stang
DE
Befestigung der Querstrebe an der Stange
IT
Attaccare la barra trasversale al palo
FR
Fixez la barre transversale au tube
ES
Coloque la barra transversal a la barra
PT
Anexe a barra transversal ao poste
PL
Przymocuj belkę mocującą do słupa
Screen size
VESA
Gas spring
Curved screen compatible
Screen size
VESA
Weight capacity
Curved screen compatible
Quick-release VESA
VESA
100x100 mm
Weight capacity
Tilt
Quick-release VESA
Top- x clamp
Weight capacity
C. (x1)
D. M6 (x1)
E. (x1)
F. 3/8"x1/2"(x2)
G. M4x10(x16)
Tilt
Swivel
Top- x clamp
180° lock system
Tilt
Swivel
Rotate
180° lock system
Handlebar
Swivel
Rotate
Height
Handlebar
Crossbar
Rotate
Height
Depth
Crossbar
Cable management
Height
F
Depth
Cable management
Depth
I
STEP 3
EN
Install the monitors
VESA
Gas spring
Curved screen compatible
NL
Installeer de monitoren
Tool
DE
Installation des Monitors
IT
Installazione del Monitor
FR
Installez les moniteurs
ES
Instalar el monitor
75x75 -
0-8 kg |
PT
Instalar o monitor
0-17,6 lbs (4x)
Weight capacity
Curved screen compatible
Quick-release VESA
PL
Zainstaluj monitor
Tilt
Quick-release VESA
Top- x clamp
H. M8x14(x4)
I. (x2)
Swivel
Top- x clamp
180° lock system
STEP 4
EN
Adjust the torque
NL
Stel het koppel in
DE
Einstellen des Drehmoments
Rotate
180° lock system
Handlebar
IT
Regolazione della coppia
FR
Réglage du couple
ES
Ajuste el tornillo
PT
Ajustar os parafusos
PL
Dostsosuj siłę docisku regulacji obrotu monitora
Height
Handlebar
Crossbar
Depth
Crossbar
Cable management
D
STEP 5
Cable management
EN
Run cable through the cable cover and adjust the mount to
your desired position
NL
Leid de kabel(s) door de kabelgoot en stel de steun in op de
gewenste positie
DE
Kabel durch die Kabelabdeckung führen und positionieren die
Halterung in der gewünschten Position
IT
Far passare il cavo attraverso la copertura del cavo e regolare
il supporto nella posizione desiderata
H
FR
Positionnez vos câbles dans les chemins prévus à cet effet et
ajustez le support à la position souhaitée
ES
Pase el (los) cable (s) a través de la bandeja para cables y
establecer el soporte en la posición deseada
PT
Passe o cabo pela tampa do cabo e ajuste o suporte na posição
desejada
PL
Przeprowadź kabel przez osłonę kabla i dostosuj pozycję
uchwytu do twoich wymagań
G
E

Publicité

loading