Page 29
Français CHER CLIENT Les manuels d’utilisation contiennent des consignes importantes pour la manipulation de votre nouveau produit. Ils vous permettent d’utili- ser toutes les fonctions, d’éviter des erreurs de compréhension et de prévenir les dommages. Veuillez prendre le temps de lire tranquillement ce manuel d’utilisation et conservez-le jalousement pour une consultation ultérieure.
Page 30
Français présence de rougeurs, douleurs ou irritations, consultez un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin. • Ne tentez jamais d'ouvrir pour quelque raison que ce soit. • N'exposez pas la batterie à l'humidité. •...
Page 31
Français • N'endommagez et ne déformez pas la batterie (piqûre ou impact). Vous pourriez créer un risque de blessure ou d'incendie. • Ne chargez pas les batteries endommagées. • Manipuler la batterie avec soin, le laisser tom- ber et de le libérer de la pression, le stress mécanique ou autre de la chaleur et au froid extrêmes.
Page 32
Français correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification. ATTENTION : • Débranchez le chargeur lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le nettoyage et l'entretien de la fiche d'alimentation de la prise. • Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur normale.
Français • Pendant la charge, l'appareil/outil/batterie doit être placé dans une zone bien ventilée. • Les chargeurs de batterie sont pour un usage intérieur seulement. UTILISATION Utilisation des batteries lithium-ion Les batteries lithium-ion ont en commun de nom- breuses caractéristiques avec les batteries conventionnelles.
Page 34
Français Avant utilisation Vous devez charger la batterie avant la première utilisation. Retrait de la batterie de la machine • Poussez le bouton de déverrouillage de la batterie (2) et retirez la batterie (1) de la machine. ATTENTION : N’essayez pas d’enlever la batterie sans appuyer sur le clip de relâche de la batterie.
Page 35
Français dans la machine sont propres et sans dommages et que les fiches de contact ne soient pas pliées. Charger la batterie ATTENTION : Ne pas suivre la procédure correcte de charge engendrera des ommages irréversibles. Branchez la fiche du chargeur (4) dans une prise électrique et patientez.
Page 36
Français Niveau de charge de la batterie La batterie dispose d’un témoin de charge, En appuyant sur le bouton (3) sir la gauche, l’état de charge de la batterie s’affichera. La DEL à droite indique un niveau de charge haut et celle à gauche indique qu’il faudra bientôt recharger la batterie.
Page 37
Français • Ne laissez jamais les batteries en charge pour de longues périodes, et ne rangez jamais des batteries en charge. • Le chargeur vérifie la température et la tension de la batterie lors de la charge. Retirez la batterie une fois que la charge est terminée, afin de d’optimiser les cycles de charge de la batterie et de ne pas gaspiller de l’énergie.
Français couple maximum seront légèrement réduites. Cette diminution continue jusqu’à ce que la batterie soit rechargée pendant 500 cycles, quand elle atteindra sa capacité minimale. Ceci est tout à fait normal, ce n’est pas un défaut des batteries. DONNÉES TECHNIQUES 7063905 Li-Ion 2,0 Ah ⎓...
Français ÉLIMINATION ET RECYCLAGE Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de la batterie Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à...
EN 62841-1:2015 EN 62133-2:2017 Staphorst, 01 avril 2021 Meino Seinen, Responsable de qualité Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, Pays-Bas Le produit et le manuel utili- sateur peuvent être modifiés. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.