Télécharger Imprimer la page

Integral MAYFIELD A1015 Mode D'emploi page 32

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
DE – DEUTSCH
Phase
Zeit
Wasser-
(Min.)
temperatur
Enzymwäsche
4:00
Heißes
Wasser
Wäsche 1
10:00
60,0 °C
(140 °F)
Spülung 1
0:30
Heißes
Wasser
Thermal-
2:00
82,2 °C
spülung**
(180 °F)
** Optionale Phase zur Desinfektion der Komponenten –
Wassermindesttemperatur wie angegeben oder gemäß
den Angaben des Reinigungsmittelherstellers für den
Thermalspülzyklus.
HINWEIS – Jede Abweichung von dieser Richtlinie könnte zu
einer Beschädigung der Vorrichtung sowie zu unzureichenden
Reinigungsergebnissen führen.
Mit gereinigtem Wasser spülen. Das Verfahren nicht
durchführen, wenn die Parameter nicht erzielt werden können.
5. Aus dem Waschgerät nehmen und falls erforderlich
vollständig abtrocknen.
6. Die Vorrichtung inspizieren, um sicherzustellen, dass
keine sichtbaren organischen Verschmutzungen oder
Reinigungsmittelrückstände vorhanden sind.
Den Vorgang wiederholen, wenn sichtbare Verschmutzungen
festgestellt werden.
Garantie
INTEGRA LIFESCIENCES garantiert, dass jedes neue INTEGRA
LIFESCIENCES Produkt bei normaler Verwendung für die
Dauer von einem (1) Jahr nach dem Auslieferungsdatum
durch LIFESCIENCES an den Erstkäufer frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern ist, aber nicht über das „Auslaufdatum"
hinaus, das auf jedem Produktetikett gezeigt wird,
(ausgenommen es ist ausdrücklich für Zusatzgeräte anders
bestimmt). Die MAYFIELD Chirurgiegeräte sind garantiert frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern, wenn sie auf normale
Weise für ihren Bestimmungszweck verwendet werden. Jedes
garantierte, an INTEGRA LIFESCIENCES zur Reparatur oder zum
Ersatz zurückgesandte Produkt wird nach alleiniger Bestimmung
und auf Kosten der Firma INTEGRA LIFESCIENCES gemäß den
Bedingungen der Garantie und anwendbaren Abmachungen
gehandhabt. Fehlerhafte Produkte müssen prompt, angemessen
verpackt und auf Kosten des Kunden zurückgesandt werden.
Verlust oder Beschädigung von Rücksendungen an INTEGRA
LIFESCIENCES geht auf Kosten des KUNDEN.
Reinigungsmittel
und Konzentration
pH-neutrales
enzymatisches
Reinigungsmittel (z.
B. Endozime® AW
Triple Plus mit APA,
Verhältnis: 1:128)
pH-neutrales
Reinigungsmittel
(z. B. Renu-Klenz™,
Steris, Verhältnis
1:256)
N/Z
N/Z
32
IN KEINEM FALLE IST INTEGRA LIFESCIENCES HAFTBAR FÜR
JEGLICHE ZUFÄLLI-GEN, INDIREKTEN, NACHFOLGE- ODER
STRAFBAREN SCHÄDEN IN VERBINDUNG MIT DEM ERWERB
ODER DER VERWENDUNG EINES INTEGRA LIFESCIENCES
PRODUKTS. Weiterhin bezieht sich diese Garantie nicht auf
– und INTEGRA LIFESCIENCES ist nicht verantwortlich für
– jeglichen Verlust, der mit dem Kauf oder der Verwendung
eines INTEGRA LIFESCIENCES Produktes zusammenhängt,
das von anderen als einem von INTEGRA LIFESCIENCES
autorisierten Vertreter repariert wurde, oder an dem Änderungen
vorgenommen wurden, die – nach ALLEGRA LIFESCIENCES
Ermessen - seine Stabilität oder Zuverlässigkeit beeinträchtigt
haben, oder das falschem Gebrauch, Vernachlässigung oder
einem Unfall ausgesetzt war, oder das auf andere Weise
verwendet wurde als gemäß den Gebrauchs-anweisungen,
die von INTEGRA LIFESCIENCES zur Verfügung gestellt
werden. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE IST EXKLUSIV UND
STEHT AN STELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN, SEIEN
SIE AUSDRÜCKLICH GEGEBEN ODER STILLSCHWEIGEND
ANGENOMMEN, UND AN STELLE ALLER ANDEREN
VERPFLICHTUNGEN ODER VERBINDLICHKEITEN VON INTEGRA
LIFESCIENCES, UND INTEGRA LIFESCIENCES ANERKENNT
KEINE ANDEREN VERBINDLICHKEITEN IN VERBINDUNG MIT
INTEGRA LIFESCIENCES PRODUKTEN UND AUTORISIERT
SEINE VERTRETER ODER ANDERE PERSONEN NICHT, DIES
ZU TUN. INTEGRA LIFESCIENCES WEIST ALLE ANDEREN
GARANTIEN FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER EINE BESTIMMTE
VERWENDUNG ZURÜCK, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH
GEGEBEN ODER STILLSCHWEIGEND ANGENOMMEN,
EBENSO QUALITÄTSGARANTIEN, AUSGENOMMEN JENE,
DIE AUF DEM PRODUKTETIKETT AUSDRÜCKLICH GENANNT
SIND, EINGESCHLOSSEN DIE ANWENDBAREN GEBRAUCHS-
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER.
Das oben Gesagte befreit INTEGRA LIFESCIENCES nicht
von Verschuldenshaftung für Schadensforderungen für
Personenverletzung, verursacht durch einen Produktfehler, der
das Produkt zur Zeit seines Verkaufs oder seiner Verwendung
unverhältnismäßig gefährlich machte, falls sonst anwendbar
unter dem gültigen Gesetz.
Kundendienst und Reparatur
Für den Kundendienst und die Reparatur außerhalb der USA
setzen Sie sich mit dem Vertreter von Integra vor Ort in
Verbindung.
Innerhalb der USA schicken Sie alle Produkte zu Kundendienst-
und Reparaturzwecken an folgende Adresse:
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A
Cincinnati, Ohio 45227
(Legen Sie bitte immer die Kaufvertragsnummer und eine
Beschreibung des Problems bei).
Oder rufen Sie unter folgender Telephonnummer an:
877-444-1114 (nur für USA)
513-533-7979

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mayfield a1016