Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS
PX1 DIGITAL LIGHTING CONTROLLER
APDPX1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Autopilot PX1

  • Page 1 INSTRUCTIONS PX1 DIGITAL LIGHTING CONTROLLER APDPX1...
  • Page 2 INSTRUCTIONS OVERVIEW Congratulations on your purchase of the Autopilot PX1 Digital Lighting Controller. The PX1 is a dual channel (dual zone) controller which can control up to 512 lights (up to 256 in each zone). Traditional lighting controls use mechanical switches to power ballasts on and off. The PX1 Digital Lighting Controller uses a low voltage control to switch, dim, and boost any Phantom ballasts equipped with a USB port.
  • Page 3 INSTRUCTIONS SAFETY GUIDELINES WARNING: Do not allow the PX1 to be exposed to water or excessive heat. Do not open or attempt to repair or disassemble the controller, as there are no user-serviceable parts inside. Opening the controller will void the warranty.
  • Page 4 Page/Enter). Menu items are listed in the table below. There are four menu pages: a status display page (the default display when the PX1 is powered up); the Zone A settings page; the Zone B settings page; and the date/time page.
  • Page 5 INSTRUCTIONS INITIAL SETUP STEP 1: Set up the date and time page When the PX1 is first powered up, the display will default to the status page. Bypass this page for the moment by pressing the Page button three times to get to the date and time page.
  • Page 6 Move the cursor to the Sunrise/Sunset setting (“S/R” in the display) and choose your desired setting for the period of time during which the PX1 will increase power to the ballasts in Zone A at the beginning of the lighting cycle from zero to full power to simulate a natural sunrise, and decrease power to the ballasts at the end of the lighting cycle from full power to zero to simulate a natural sunset.
  • Page 7 Zone A in order to quickly reduce the temperature of the grow environment and prevent crop damage. In this event, the PX1 will not return power to the ballasts until the probe reports at least a 3-degree drop in room temperature.
  • Page 8 Zone B in order to quickly reduce the temperature of the grow environment and prevent crop damage. In this event, the PX1 will not return power to the ballasts until the probe reports at least a 2-degree drop in room temperature.
  • Page 9 MULTIPLE BALLAST SETUP To set up the PX1 for multiple ballast use, plug one end of an RJ12 to RJ12 data cable (included with compatible ballasts) into the jack marked Lamp (connector 3 in the diagram on the facing page) for Zone A.
  • Page 10 INSTRUCTIONS Zone A Zone B www.Hydrofarm.com...
  • Page 11 INSTRUCTIONS ENVIRONMENT AND DISPOSAL THIS PRODUCT CONTAINS A BATTERY AND OTHER COMPONENTS WHICH MUST BE DISPOSED OF PROPERLY. This symbol displayed on a product, its accessories, or its packaging indicates that this product may not be discarded as household waste. Dispose of the equipment through a recycling center that handles electronics and electrical appliances.
  • Page 12 Les contrôles d’éclairage classiques utilisent des interrupteurs mécaniques pour mettre les ballasts sous et hors tension. Le contrôleur d’éclairage numérique PX1 utilise un contrôle basse tension permettant de commuter, atténuer et intensifier n’importe quel ballast Phantom équipé d’un port USB.
  • Page 13 / ou une lecture inexacte de la température. Lors de la mise en place des sondes de température, protéger leurs expositions à la lumière directe. Télécharger un bouclier de la sonde sur la page du produit PX1 à hydrofarm.com ou faire un bouclier d’un papier à l’envers ou de plastique.
  • Page 14 Il y a quatre pages de menu : une page d’affichage d’état (affichage par défaut lorsque le PX1 est mis sous tension) ; la page des réglages de la zone A ; la page des réglages de la zone B et la page de date/heure.
  • Page 15 Page pour passer à une autre page sans enregistrer.) Un tiret de soulignement clignotant indique la position du curseur. Chaque fois l’écran de menu après 20 secondes d’inactivité qui porte le PX1 retour à l’affichage d’état page . RÉGLAGE INITIAL ÉTAPE 1 : réglez la page de date et heure...
  • Page 16 MODE D’EMPLOI Chaque ligne d’état de zone affiche : • Température en degrés C (Celsius) ou F (Fahrenheit) • Réglage de la puissance d’alimentation (position du curseur par défaut): TABLEAU DE RÉFÉRENCE Les ballasts allant être contrôlés ont 6 configurations de réglage. Dim 1000[N_DIM] = {0, 600, 750, 825, 1000, 1150} 1000W configurations de réglage du ballast W: ÉTEINT / 600 / 750 / 825 / 1000 / 1150 %: ÉTEINT / 60% / 75% / 82.5% / 100% / 115%...
  • Page 17 évitera un endommagement de la récolte. Dans ce cas, le PX1 n’alimentera pas les ballasts tant que la sonde ne détectera pas une baisse d’au moins 3 degrés de la température ambiante.
  • Page 18 évitera un endommagement de la récolte. Dans ce cas, le PX1 n’alimentera pas les ballasts tant que la sonde ne détectera pas une baisse d’au moins 2 degrés de la température ambiante.
  • Page 19 K. Déplacez le curseur sur le champ de délai de démarrage à chaud. Le retard ne fonctionnera si le contrôleur de PX1 et ballasts perdent le pouvoir. C’est le nombre de minutes durant lequel le PX1 retarde le retour de l’alimentation aux ballasts après une brève coupure de courant. Cette fonction évite un endommagement potentiel du “réamorçage à...
  • Page 20 “Hot” peuvent mettre un équipement externe sous tension en cas de surchauffe. RÉGLAGE DE PLUSIEURS BALLASTS Afin d’utiliser le PX1 avec plusieurs ballasts, branchez l’extrémité d’un câble de données RJ12-RJ12 (fourni avec les ballasts compatibles) dans la prise repérée par Lampe (connecteur 3 sur le schéma de la page ci-contre) pour la zone A.
  • Page 21 MODE D’EMPLOI ENVIRONNEMENT ET MISE AU REBUT CE PRODUIT CONTIENT UNE BATTERIE ET D’AUTRES COMPOSANTS DEVANT ÊTRE MIS AU REBUT DE FAÇON APPROPRIÉE. Le symbole affiché sur un produit, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé...
  • Page 22 INSTRUCCIONES INFORMACIÓN GENERAL Le agradecemos la adquisición del controlador de iluminación digital Autopilot PX1. El PX1 es un controlador de doble canal (doble zona) que puede regular hasta 512 lámparas (hasta 256 en cada zona). Los controladores de iluminación tradicionales utilizan interruptores mecánicos para activar o desactivar los balastos.
  • Page 23 INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: No exponga el PX1 al agua o a calor excesivo. No abra ni intente reparar o desmontar el controlador. No existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Si se abre el controlador, la garantía no tendrá...
  • Page 24 Existen cuatro páginas de menú: una pantalla de estado (que aparece por defecto cuando el PX1 se enciende); la página de configuración de la Zona A; la página de configuración de la Zona B; y la página de fecha/hora.
  • Page 25 CONFIGURACIÓN INICIAL PASO 1: Configuración de la página de fecha y hora Cuando el PX1 se inicia por primera vez, la pantalla mostrará por defecto la página de estado. Pulse tres veces el botón Page para saltar de página hasta la de fecha y hora. En esta pantalla, el cursor parpadeará por debajo del número que indica el mes.
  • Page 26 INSTRUCCIONES F. Pulse Enter para guardar la configuración de esta página PASO 2: Configuración del nivel de salida de balasto (regulación de intensidad) para cada zona Cada línea de estado de la zona muestra: • Temperatura en grados C (Celsius) o F (Fahrenheit) •...
  • Page 27 Zona A para reducir la temperatura rápidamente en la zona de cultivo y evitar daños en los mismos. En este caso, el PX1 no activará de nuevo el balasto hasta que el sensor haya registrado un descenso de 3 grados de temperatura en la zona de cultivo.
  • Page 28 Zona B para reducir la temperatura rápidamente en la zona de cultivo y evitar daños en los mismos. En este caso, el PX1 no activará de nuevo el balasto hasta que el sensor haya registrado un descenso de 2 grados de temperatura en la zona de cultivo.
  • Page 29 (un conjunto para cada zona). Estos conectores pueden unirse a un Equipo Externo de Relé Autopilot (EER1) opcional. El EER1 puede activar dispositivos externos como calefactores, aparatos de aire acondicionado, etc. Los conectores “On” encienden el equipo externo (por ejemplo, una unidad de aire acondicionado) cuando la configuración de “ilumi-...
  • Page 30 INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES BALASTOS Para instalar el PX1 para el uso de múltiples balastos, conecte un extremo de un cable de datos RJ12 (incluido con los balastos compatibles) a la entrada señalada como Lamp (entrada 3 en el gráfico de la página siguiente) para la Zona A.
  • Page 31 INSTRUCCIONES ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y MEDIO AMBIENTE ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA BATERÍA Y OTROS COMPONENTES QUE DEBEN ELIMINARSE DE FORMA ADECUADA. Si se muestra este símbolo en el producto, en sus accesorios o en el embalaje indica que no puede eliminarse junto a los residuos domésticos. Deseche el equipo en un punto limpio que recoja dispositivos electrónicos.
  • Page 32 WARRANTY LIMITED WARRANTY Hydrofarm warrants the APDPX1 to be free from defects in materials and workmanship. The warranty term is for 3 years beginning on the date of purchase. Misuse, abuse, or failure to follow instructions is not covered under this warranty. Hydrofarm’s warranty liability extends only to the replacement cost of the product.