Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS
PX1 DIGITAL LIGHTING CONTROLLER
APDPX1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Autopilot PX1

  • Page 1 INSTRUCTIONS PX1 DIGITAL LIGHTING CONTROLLER APDPX1...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Les contrôles d’éclairage classiques utilisent des interrupteurs mécaniques pour mettre les ballasts sous et hors tension. Le contrôleur d’éclairage numérique PX1 utilise un contrôle basse tension permettant de commuter, atténuer et intensifier n’importe quel ballast Phantom équipé d’un port USB.
  • Page 13: Directives De Sécurité

    / ou une lecture inexacte de la température. Lors de la mise en place des sondes de température, protéger leurs expositions à la lumière directe. Télécharger un bouclier de la sonde sur la page du produit PX1 à hydrofarm.com ou faire un bouclier d’un papier à l’envers ou de plastique.
  • Page 14: Navigation Et Structure Du Menu

    Il y a quatre pages de menu : une page d’affichage d’état (affichage par défaut lorsque le PX1 est mis sous tension) ; la page des réglages de la zone A ; la page des réglages de la zone B et la page de date/heure.
  • Page 15: Réglage Initial

    Page pour passer à une autre page sans enregistrer.) Un tiret de soulignement clignotant indique la position du curseur. Chaque fois l’écran de menu après 20 secondes d’inactivité qui porte le PX1 retour à l’affichage d’état page . RÉGLAGE INITIAL ÉTAPE 1 : réglez la page de date et heure...
  • Page 16 MODE D’EMPLOI Chaque ligne d’état de zone affiche : • Température en degrés C (Celsius) ou F (Fahrenheit) • Réglage de la puissance d’alimentation (position du curseur par défaut): TABLEAU DE RÉFÉRENCE Les ballasts allant être contrôlés ont 6 configurations de réglage. Dim 1000[N_DIM] = {0, 600, 750, 825, 1000, 1150} 1000W configurations de réglage du ballast W: ÉTEINT / 600 / 750 / 825 / 1000 / 1150 %: ÉTEINT / 60% / 75% / 82.5% / 100% / 115%...
  • Page 17 évitera un endommagement de la récolte. Dans ce cas, le PX1 n’alimentera pas les ballasts tant que la sonde ne détectera pas une baisse d’au moins 3 degrés de la température ambiante.
  • Page 18 évitera un endommagement de la récolte. Dans ce cas, le PX1 n’alimentera pas les ballasts tant que la sonde ne détectera pas une baisse d’au moins 2 degrés de la température ambiante.
  • Page 19: Interface Physique (Connexions)

    K. Déplacez le curseur sur le champ de délai de démarrage à chaud. Le retard ne fonctionnera si le contrôleur de PX1 et ballasts perdent le pouvoir. C’est le nombre de minutes durant lequel le PX1 retarde le retour de l’alimentation aux ballasts après une brève coupure de courant. Cette fonction évite un endommagement potentiel du “réamorçage à...
  • Page 20: Réglage De Plusieurs Ballasts

    “Hot” peuvent mettre un équipement externe sous tension en cas de surchauffe. RÉGLAGE DE PLUSIEURS BALLASTS Afin d’utiliser le PX1 avec plusieurs ballasts, branchez l’extrémité d’un câble de données RJ12-RJ12 (fourni avec les ballasts compatibles) dans la prise repérée par Lampe (connecteur 3 sur le schéma de la page ci-contre) pour la zone A.
  • Page 21: Environnement Et Mise Au Rebut

    MODE D’EMPLOI ENVIRONNEMENT ET MISE AU REBUT CE PRODUIT CONTIENT UNE BATTERIE ET D’AUTRES COMPOSANTS DEVANT ÊTRE MIS AU REBUT DE FAÇON APPROPRIÉE. Le symbole affiché sur un produit, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé...
  • Page 32: Garantie Limitée

    WARRANTY LIMITED WARRANTY Hydrofarm warrants the APDPX1 to be free from defects in materials and workmanship. The warranty term is for 3 years beginning on the date of purchase. Misuse, abuse, or failure to follow instructions is not covered under this warranty. Hydrofarm’s warranty liability extends only to the replacement cost of the product.

Table des Matières