Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
CORDLESS 58 VOLT LITHIUM BLOWER
This product is covered by U.S. patents and other international patents
Copyright. All Rights Reserved.
LB20058
Your cordless blower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of
operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual
before using this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS, SERVICE
QUESTIONS? CALL 1-800-313-5111 BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST FOR ASSISTANCE, OR SEND
EMAILS TO EARTHWISE@REELIN.COM.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE.
CA Compliant charger included, Model No. CHL80058
244026

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EarthWise LB20058

  • Page 1 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE. Thank you for your purchase. DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING, ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS? CALL 1-800-313-5111 BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST FOR ASSISTANCE, OR SEND EMAILS TO EARTHWISE@REELIN.COM. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Save these instructions and review frequently prior to use and in Before any use, be sure everyone using this tool reads and instructing others. understands all safety instructions and other information contained in this manual.
  • Page 3 PRODUCT SPECIFICATIONS LB20058 Input........58Volt, DC only Speed .
  • Page 4 OPERATING TO TURN THE TOOL ON Make sure that the switch is in “OFF” position, the battery pack is disconnected and all the rotating parts are at a standstill before Slide on/off switch forward to “ON” position. To turn the tool OFF, slide cleaning, carrying out inspections or moving from one place to backward to “OFF”...
  • Page 5 CHARGING THE BATTERY PACK Charge the battery pack only with the charger provided. When fully charged, the battery can be safely stored in temperatures down to - 4 degrees F for a period of up to four weeks, before Allow at least 75 minutes of charge time for 2Ah battery or 120 requiring charging.
  • Page 6 Earthwise 58 volt battery packs and chargers. Earthwise warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty...
  • Page 7 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. ¿TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE, PIEZAS O SERVICIO TÉCNICO? LLAME AL 1-800-313-5111 ENTRE LAS 8:00AM Y LAS 5:00 PM, HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS. O ENVÍE UN CORREO ELECTRÓNICO A EARTHWISE@REELIN.COM. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS...
  • Page 8 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los la herramienta y para impartirlas a otros. usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, se demás información incluida en este manual.
  • Page 9 CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO LB20058 Entrada ………………….…..………………….…......58 V, CC Solamente Velocidad ………………………………….……… 169 km/h (105 mph) / 480 CFM Longitud del tubo ………….………...…….…………………………….. 58 cm (23 pulg) Peso …………...…………...………...…………………………. 4.5 kg (9.8 libras) N.° Descripción N.° Descripción Botón de liberación de la batería...
  • Page 10 FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA. Evite golpes contra objetos duros que pudieran dañar la máquina. Deslice el interruptor a la "posición ON". Para apagar Tanto las personas como lo animales deben permanecer a una la herramienta, deslice el interruptor a posición "OFF". distancia mínima de 5m (15 pies) de área de trabajo.
  • Page 11 Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de litio-ion gastadas. Simplemente comuníquese con un centro de servicio autorizado de Earthwise™, el centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre dónde dejar las baterías gastadas.
  • Page 12 (2) años de garantía limitada para los paquetes de baterías y cargadores Earthwise de 58 voltios. Earthwise garantiza al propietario original que cada producto nuevo y pieza de repuesto está libre de defectos en el material y la mano de obra, y acepta reparar o reemplazar cualquier producto o pieza defectuosa durante el periodo de garantía según lo establecido anteriormente a partir de la fecha de compra original excepto en las condiciones y...
  • Page 13 NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN. AVEZ-VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT, L’ASSEMBLAGE, LES PIÈCES OU LA RÉPARATION DU PRODUIT? COMPOSEZ LE 1-800-313-5111 DE 8 h 00 à 17 h 00, HEURE DE L’EST, POUR TOUTE ASSISTANCE, OU ENVOYEZ DES COURRIELS à EARTHWISE@REELIN.COM CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT...
  • Page 14 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : avant toute utilisation, Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a lu et compris toutes produit et d’instruire d’autres personnes quant à son utilisation. les consignes de sécurité...
  • Page 15 CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS PRODUIT LB20058 Entrée………………..……………………………....58 V , CC uniquement Vitesse ………………………………………………169 km/h (105 mph) / 480 CFM Longueur de tube …………………………………….……………..58 cm (23 po.) Poids…….…………..……………………...…………………………. 4.5 kg (9.8 lb) N° Description (Numéro de pièce) N° Description (Numéro de pièce) Bouton de déverrouillage...
  • Page 16 UTILISATION MISE EN MARCHE DE L'OUTIL Évitez les collisions avec des objets durs qui pourraient endommager votre outil. Pour activer l'outil, faites glisser l'interrupteur de position « ON ». Pour arrêter Maintenez les personnes et les animaux à au mouns 5m (15 pieds) de l’aire l’outil, sélecteur à...
  • Page 17 CHARGE DE LA BATTERIE Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries peuvent être stockées Ne chargez la batterie qu’avec le chargeur fourni. de façon sûre à des températures pouvant atteindre – 20 °C (4 °F) pendant Permettez au moins 75 minutes de temps de charge pour une batterie quatre semaines avant de devoir être chargées.
  • Page 18 Garantie limitée de cinq (5) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise de 58 volts et garantie limitée de deux (2) ans sur les chargeurs et les blocs-batteries Earthwise de 58 volts. Eartwise garantit au propriétaire d’origine que tout nouveau produit et toute nouvelle pièce de remplacement est exempt (e) de défaut de matériau et de fabrication et s’engage en vertu de la présente garantie à...