Compatibilità Con I Prodotti Lovato; Procedura Di Connessione Del Modulo; Programmazione Parametri; Schemi Di Connessione - LOVATO ELECTRIC EXM10 12 Manuel

Table des Matières

Publicité

COMPATIBILITÀ CON I PRODOTTI LOVATO
Il moduli d'espansione EXM10 12 ed
EXM 10 20 possono essere collegati a tutti i
prodotti Lovato provvisti di comunicazione
ottica di tipo infrarosso.

PROCEDURA DI CONNESSIONE DEL MODULO

1. Rimuovere le tensioni pericolose.
2. Inserire il modulo sulla guida DIN a destra
dello strumento principale o a destra di un
altro modulo.
3. Far scorrere il modulo fino all'inserimento
degli agganci presenti sulla sua scatola (ad
inserimento completo si sente un "click").
4. Collegare i cavi di alimentazione seguendo lo
schema di connessione.
5. Alimentare l'apparecchio. Lo strumento
principale (ad esempio Il DMG300)
riconoscerà il nuovo modulo di espansione.
6. Configurare il modulo seguendo le indicazioni
di programmazione presenti nel manuale dello
strumento.

PROGRAMMAZIONE PARAMETRI

Per la programmazione dei parametri di
configurazione del modulo si rimanda al manuale
dello strumento principale a cui lo si intende
collegare.

SCHEMI DI CONNESSIONE

ATTENZIONE: i morsetti A1 e A1 sono connessi
assieme internamente così come i morsetti A2 e
A2. I morsetti liberi A1 e A2 possono essere
utilizzati solamente per alimentare altri moduli
EXM (Max 3). Corrente massima 500mA.
Corrente massima dei fusibili di protezione: 1AF.
CONNESSIONI MORSETTIERE
TR
COMPATIBILITY OF LOVATO PRODUCTS
EXM10 12 and EXM10 20 expansion
modules can be connected to any Lovato
product fitted of optical infrared
communication port.
MODULE CONNECTION PROCEDURE
DMG300
1. Remove all dangerous voltage.
2. Insert the module on the DIN rail on the right
side of the instrument or of another EXM.
3. Slide the module until the hooks present on
its casing are fully inserted (at full insertion, a
"click" is heard).
4. Follow the wiring diagram and connect the
power supply cables.
5. Power up the system. The instrument (e.g.
DMG300) automatically recognises the new
expansion module.
6. Configure the module by following the
programming indication present in the
instrument manual.
MODULE PARAMETERS SET-UP
For the EXM parameter configuration, see the
manual of the main instrument to which one
intends to connect it to.
WIRING DIAGRAMS
ATTENTION: terminals A1 and A1 are internally
connected together and the same is valid for A2
and A2. The free terminals A1 and A2 are only
intended for the power supply of other EXM
modules (max 3). Maximum 500mA current.
Max current of the protection fuses: 1AF.
TERMINAL BLOCK CONNECTIONS
A
B
SG
SG
TR
A
B
COM
COM
NO
NC
NO
NC
RELAY
RELAY
1
2
PROCEDURE DE CONNEXION DU MODULE
EXM10 12/20
EXM10...
optional
1. Coupez les tensions dangereuses.
2. Insérez le module sur le profilé DIN à droite
de l'appareil principal ou à droite d'un autre
module.
3. Faites glisser le module jusqu'à ce que les
crochets présents sur le boîtier s'enclenchent
(un clic retentira).
4. Branchez les câbles d'alimentation en suivant
le schéma de connexion.
5. Mettez l'appareil sous tension. L'instrument
principal (par exemple le DMG300)
reconnaîtra le nouveau module d'extension.
6. Configurer le module en suivant les
indications de programmation figurant dans le
manuel de l'appareil.
CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
Pour programmer les paramètres de
configuration du module, reportez-vous au
manuel de l'appareil principal auquel le module
est relié.
SCHÉMA DE CONNEXION
ATTENTION : les bornes A1 et A1 sont reliées
ensemble à l'intérieur ; il en est de même pour
les bornes A2 et A2. Vous pouvez utiliser les
bornes libres A1 et A2 uniquement pour
alimenter les autres modules EXM (Max 3).
Courant maximum 500mA. Courant maximum
des fusibles de protection: 1AF.
CONNEXIONS DES BORNIERS
Connessione multipla
Multiple connection
EXM 10 ...
COMPATIBILIDAD CON LOS PRODUCTOS
LOVATO
Los módulos de expansión EXM10 12 y
EXM10 20 pueden conectarse a todos los
productos Lovato provistos de
comunicación óptica mediante infrarrojos.
PROCEDIMIENTO DE CONEXIÓN DEL MÓDULO
EXM10...
optional
1. Desconectar las tensiones peligrosas.
2. Colocar el módulo en la guía DIN, a la derecha
del instrumento principal o de otro módulo.
3. Deslizar el módulo hasta que se introduzcan
los enganches presentes en su caja (una vez
enganchado se oye un "click").
4. Conectar los cables de alimentación siguiendo
el esquema de conexión.
5. Conectar la alimentación al aparato. El
instrumento principal (por ejemplo DMG300)
reconocerá el nuevo módulo de expansión.
6. Configurar el módulo siguiendo las
indicaciones de programación presentes en el
manual del instrumento.
PROGRAMACIÓN PARÁMETROS
Para la programación de los parámetros de
configuración del módulo se remite al manual del
instrumento principal al que se va a conectar.
ESQUEMAS DE CONEXIÓN
ATENCIÓN: Los bornes A1 y A1 están conectados
juntos internamente, al igual que los bornes A2 y
A2. Los bornes libres A1 y A2 pueden utilizarse
exclusivamente para alimentar otros módulos
EXM (máx. 3). Corriente máxima 500 mA.
Corriente máxima de los fusibles de protección:
1AF.
CONEXIONES CLEMAS
Connexion multiple
Conexión múltiple
EXM 10 ...
EXM 10 ...
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Exm10 20

Table des Matières