Page 6
Merci de lire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit. Raadpleeg het veiligheidsboekje vóór het gebruik van uw apparaat. Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch.
Recommandations importantes de sécurité • Lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil puis conservez-le précieusement : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait la marque de toute responsabilité. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes...
Page 8
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou avec un manque d’expérience ou de connaissances, à condition de bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les risques encourus. • Tenez le fer et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans lorsque l’appareil est sous tension ou en cours de refroidissement.
Page 9
surfaces chaudes de l’appareil (parties métalliques accessibles et parties plastiques à proximité des parties métalliques). • Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez votre fer sur son repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
Page 10
Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.
Description Spray Cordon d’alimentation Tableau de bord thermostat 10 Talon extra large avec coussin anti-dérapant Préhension tige anti-calcaire 11 Ouverture du réservoir Commande Sec / Vapeur 12 Système anti-calcaire intégré Touche Spray 13 Voyant de thermostat Touche Superpressing 14 Thermostat 2 in 1 control 15 Semelle Voyant Auto-Stop Poignée confort gel (selon modèle)
Page 12
• Rotation côté droit : vous accédez aux programmes nécessitant des niveaux de température et de vapeur élevés. • Le programme sélectionné s’affiche automatiquement sur le tableau de bord situé à l’avant du fer - fig. • Placez la commande vapeur sur VAPEUR - fig.
Repasser à sec • Choisissez votre programme de repassage. • Placez la commande vapeur sur SEC - fig. 1.1. • Vous pouvez repasser lorsque le voyant s’éteint. Entretenir votre fer ATTENTION ! Débranchez et laissez refroidir votre fer avant de le nettoyer. Nettoyez la tige anti-calcaire (une fois par mois) •...
Un problème avec votre fer ? PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS • L’eau coule par les • Vous utilisez la commande Superpressing • Attendez quelques secondes entre trous de la semelle. trop souvent. chaque utilisation. • Vous avez rangé le fer à plat, sans le vider •...
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à...
Page 32
SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de...