Oceanic Atom Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Atom:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
ATOM
MONTRE / ORDINATEUR DE PLONGEE
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic Atom

  • Page 1 ATOM MONTRE / ORDINATEUR DE PLONGEE MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2 (Doc. No 12-2490-r01). HEURE L’affichage heure par défaut apparaissant sur l’écran de l’Atom comme heure courante peut être soit l’heure principa- le soit l’heure secondaire. Noter que : appuyer sur le bouton S (supérieur droit) pendant l’affichage de l’heure par défaut ne permet pas d’alter- ner entre l’heure principale (heure locale) et l’heure secondaire (réglage différentiel) comme indiqué...
  • Page 3 Icône - Flèche Redescendre r. Mention -DIVE TIME (temps de plongée), ou - AIR TIME (autonomie), ou - STOP TIME (temps de palier) s. Mention - MAX FT, ou - MAX M (profondeur Max.) ECRAN ACL COMPLET DE L'ATOM...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES ECRAN ACL COMPLET ..............................2 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS ..........................7 NOTES ....................................7 MODELE DE DECOMPRESSION ..........................7 CONFORMITE FCC................................8 INTRODUCTION ................................9 BOUTONS DE COMMANDE............................10 MODE DE FONCTIONNEMENT ..........................11 INTERFACE PC................................12 CARACTERISTIQUES GENERALES ET AFFICHAGES ....................13 MENTIONS ET INDICATIONS ALPHANUMERIQUES....................14 ALARME SONORE ..............................14 RETROECLAIRAGE ..............................16 ALIMENTATION................................17...
  • Page 5 Régler FO2 GAS 1..............................48 Régler FO2 GAS 2..............................49 Régler FO2 GAS 3..............................50 Régler FO2 50% par défaut ..........................51 Régler le récepteur de l'ATOM..........................52 Régler le mode Profondimètre ..........................53 REGLER LE GROUPE A (ALARMES) ........................54 Régler l'alarme sonore ............................54 Régler l'alarme de profondeur ..........................56 Régler l'alarme de temps de plongée écoulé...
  • Page 6 Régler le code de liaison de l'émetteur 1......................70 Régler le code de liaison de l'émetteur 2......................72 Régler le code de liaison de l'émetteur 3......................74 NUMERO DE SERIE (ATOM) ..........................76 MODE PLAN ................................77 MODE FLY (TEMPS D'INTERDICTION DE VOL) ....................79 MODE SAT (TEMPS DE DESATURATION) ......................80 MODE DIVE LOG (MEMOIRE) ..........................82...
  • Page 7 REMPLACEMENT DE LA PILE ..........................130 MONTAGE DE L'EMETTEUR SUR LE DETENDEUR ..................137 COMPATIBILITE DE L'EMETTEUR AVEC LE NITROX..................137 DETECTION ET REGLAGE DE L'ALTITUDE ......................138 COURBES DE SECURITE EN ALTITUDE ......................139 CARACTERISTIQUES..............................141 TABLE O2 NOAA ..............................148 FICHE DE REVISION ..............................149 OCEANIC DANS LE MONDE ............................151...
  • Page 8: Garantie Limitee De Deux Ans

    San Leandro, Ca. USA 94577 MARQUES DE FABRIQUE Oceanic, le logo Oceanic, le symbole 'O' d'Oceanic, le logo ATOM, OceanGlo, Air Time Remaining (ATR), Diver Replaceable Batteries, Graphic Diver Interface, Tissue Loading Bar Graph (TLBG), Pre Dive Planning Sequence(PDPS), Set Point, Control Console, Turn Gas Alarm et OceanLog sont des marques déposées et non déposées, appellations commerciales et marques de services d'Oceanic.
  • Page 9: Conformite Fcc

    • Brancher l'instrument sur la prise d'un circuit d'alimentation différent de celui du récepteur. • Demander conseil à un distributeur agréé ou à un technicien expérimenté en radio ou télévision. … … Avertissement: Toute altération modification l'instrument expressément approuvée par Oceanic/2002 Design peut en annuler l'autorisation d'utilisation.
  • Page 10: Introduction

    … … AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 11: Boutons De Commande

    Il est aussi important que vous lisiez le manuel "Sécurité et généralités" (doc n° 12-2262) spécifique aux ordinateurs Oceanic et livré avec votre ATOM. Il comporte les informations que vous devez assimiler avant toute plongée avec votre ATOM.
  • Page 12: Mode De Fonctionnement

    à un autre mode. Alarme journalière Mode Plongée Surface Quand l'activation par immersion est sur ON, l'ATOM passe en mode Dive (plongée) en dessous de 1,2 mètres de profondeur, quel que soit le mode de fonctionnement en cours. …...
  • Page 13: Interface Pc

    La connexion s'effectue en branchant le câble d'interface dans la prise de l'ATOM et sur le port USB d'un PC. Pour établir la connexion, le programme du PC doit être en fonctionnement et demander RUTHERE.
  • Page 14: Caracteristiques Generales Et Affichages

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 15: Mentions Et Indications Alphanumeriques

    à mesure du manuel et sont regroupées page 86. ALARME SONORE Quand des situations critiques déclenchent l'alarme sonore, l'ATOM émet 1 bip par seconde pendant 10 secondes, ou jusqu'à ce que l'utilisateur rectifie la situation ou accuse réception de l'alarme en appuyant brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes).
  • Page 16 Les situations qui déclenchent l'alarme sonore - • L'alarme journalière de la montre arrive à l'heure réglée (inopérant en mode Plongée). • Le minuteur de la montre arrive à 0:00. • L'autonomie restante descend à 5 minutes puis 0 minutes. •...
  • Page 17: Retroeclairage

    • Appuyer à nouveau sur le bouton pour rallumer si nécessaire. … … NOTE: Une utilisation intensive du rétroéclairage réduit l'autonomie de la pile. De ce fait, il ne fonctionne pas quand la pile est faible ou quand l'ATOM est connectée à un PC.
  • Page 18: Alimentation

    2 minutes pendant son fonctionnement en surface. • Si la tension de l'ATOM ou de tout émetteur actif atteint le niveau critique (2,75 volts), l'icône pile s'affiche (Fig. 4a) pour signaler que l'alimentation doit être vérifiée afin de déterminer quel élément (ATOM ou un émetteur) est à...
  • Page 19 Pour déterminer si la pile à remplacer est celle de l'ATOM ou de l'émetteur, appuyer sur le bouton S pendant 2 secondes en mode Ordinateur de plongée Surface. • La pression sur le bouton active le récepteur de l'ATOM. • 2 secondes après, l'état de la pile de l'ATOM (Montre) s'affiche pendant 3 secondes (Fig.
  • Page 20: Fonctions Montre

    Pendant la visualisation des affichages du mode Montre, appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ou ne pas solliciter de bouton pendant 2 minutes fait repasser l'ATOM à l'affichage de l'heure par défaut. Fig. 8 - Heure secondaire...
  • Page 21: Reglage De L'heure Principale

    HEURE PRINCIPALE L'écran affiche: > L'icône d'alarme - si l'alarme journalière est sur On (Fig. 9a) > Le jour de la semaine MON (ou TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN), ou la mention WET (humide) si la montre est humide. >...
  • Page 22 … … NOTE: L'HEURE PRINCIPALE doit être choisie comme affichage par défaut pour que l'heure et la date puissent être réglées. Séquence des réglages heure/date: Ecran format de l'heure > écran heure (heure > minute) > écran date (année > mois > jour) Le jour de la semaine se règle automatiquement quand la date est réglée.
  • Page 23 • ASTUCE - Appuyer de façon répétée sur le bouton A (moins de 2 secondes à chaque fois) permet de sauter d'un paramètre de réglage heure/date à l'autre en ignorant ceux qui ne nécessitent pas de réglage. Réglage des heures (Fig. 11) Les abréviations AM ou PM apparaissent quand l'heure est affichée en format 12 heures.
  • Page 24 Sur l'écran de réglage de la date s'affichent les mentions YEAR (année), MNTH (month/mois) et DAY (jour) (ou jour et mois en réglage métrique) et l'année clignote. Réglage de l'année (Fig. 13) • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand l'année clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une année à...
  • Page 25: Heure Secondaire

    Réglage du jour (Fig. 15) • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand le jour clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'un jour à la vitesse de 4 par seconde de 1 à 31. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) pour sauvegarder le réglage du jour et repasser à...
  • Page 26: Reglage De L'heure Secondaire

    L'écran de L'HEURE SECONDAIRE affiche: > L'icône d'alarme si l'alarme journalière est sur On. > Le chiffre 8 couché et le jour de la semaine en abrégé MON (ou TUE, WED, THU, FRI, SAT, SUN), ou WET (humide) si la montre est humide.
  • Page 27: Minuteur

    Une fois que le décalage horaire est sauvegardé, l'heure secondaire est calculée par rapport à l'heure principale. L'écran de réglage de l'heure secondaire affiche (Fig. 17): > Le chiffre 8 couché et la mention OFF ou la valeur du décalage horaire en +/- clignotante.
  • Page 28 Une fois sur ON, le compte à rebours défile en arrière-plan jusqu'à 0:00 ou jusqu'à ce qu'il soit mis sur OFF ou qu'une plongée ait lieu. Il passe alors sur OFF par défaut et la valeur précédemment réglée. Quand un compte à rebours atteint 0:00, l'alarme sonore retentit 10 fois et la diode rouge d'alarme lumineuse clignote.
  • Page 29: Reglage Du Minuteur

    REGLAGE DU MINUTEUR L'écran affiche (Fig. 19): > Les abréviations TIMR et SET. > Le mot TIME et la valeur des heures (h:) clignotante. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir quand la valeur des heures clignote fait défiler les valeurs par intervalles d'une heure à...
  • Page 30: Chronographe

    CHRONOGRAPHE (Chrono/temps intermédiaire) (Fig. 21) • Appuyer brièvement sur le bouton M 3 fois (moins de 2 secondes à chaque fois) pendant l'affichage de l'heure principale donne accès au chronographe affichant le temps écoulé s'il a été déclenché auparavant ou 0:00:00.00 (h:mn:s 1/100e s) clignotant (Fig.
  • Page 31: Alarme Journaliere

    • Appuyer sur le bouton A et le maintenir pendant 2 secondes arrête le chrono et remet l'affichage à 0:00:00.00 (clignotant). • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes donne accès à l'alarme journalière. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes ramène à l'affichage de l'heure locale par défaut.
  • Page 32: Reglage De L'alarme Journaliere

    • Une fois sur ON, l'alarme est réglée pour sonner chaque jour à l'heure indiquée. • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes permet de régler une nouvelle heure comme indiqué par le mot SEt et les heures clignotantes. •...
  • Page 33: Reglage De La Montre A Partir D'un Pc

    Le réglage de l'heure principale et de la date décrit ci-dessus au moyen des boutons, peut aussi être effectué avec le programme de réglage PC inclus dans le CD du logiciel Dive Log Explorer de l'ATOM. L'heure principale de l'ATOM est réglée avant expédition de l'usine.
  • Page 34: Ordinateur : Caracteristiques Et Affichages

    … … AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 35: Indicateur Graphique

    (Fig. 25a) donne la charge d'azote des tissus et montre si la plongée nécessite ou non une décompression. Il est appelé indicateur d'absorption d'azote. Si l'ATOM est réglée sur le mode Nitrox, cet indicateur donne l'accumulation d'oxygène quand l'écran des paramètres oxygène Fig. 25 - Indicateur (affichage secondaire) est affiché...
  • Page 36 24 heures. L'ATOM est capable de calculer l'exposition à l'oxygène jusqu'à 10 plongées sur une période de 24 heures. Si la limite maximum d'exposition à l'oxygène a été atteinte pour cette journée (24 heures), tous les segments de l'indicateur graphique O2 BG clignotent (Fig.
  • Page 37: Affichages Alphanumeriques

    AFFICHAGES ALPHANUMERIQUES Affichage de la pression de la bouteille Quand le récepteur de l'ATOM est sur ON et actif, la pression bouteille de chaque émetteur actif en liaison est affichée sur demande (Fig. 28a). Les pressions sont affichées en mode numérique de 0 BAR (PSI) à...
  • Page 38: Affichages Temps Et Date

    (Fig. 30c) est situé sur la ligne du milieu. Les deux affichages sont repérés par l'indication TIME. Quand l'ATOM fonctionne en mode ordinateur de plongée, la date est affichée uniquement pour repérer la plongée pendant l'exploration du mode Mémoire (Fig. 31a). Quand l'instrument est réglé...
  • Page 39: Affichages Température

    Affichage température La température ambiante est affichée en mode Surface (Fig. 32Aa) et en mode Mémoire; elle peut aussi être consultée en mode Plongée sur l'affichage complémentaire (Fig. 32Ba). … … NOTE: Chaque affichage numérique graphique représente un élément d'information spécifique.
  • Page 40: Ordinateur : Sequence Et Modes Surface

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 41: Ordinateur: Mode Surface

    Montre donne accès au mode Ordinateur Surface. Une fois sur cette position (Fig. 33), l'ATOM y reste 2 heures durant lesquelles une immersion à la profondeur de 1,2 m (4 pieds) la fait passer en mode Plongée (Dive).
  • Page 42: Mode Ordinateur Surface (Principal), L'écran

    Pendant les10 premières minutes après la plongée, le mode Niveaux d'altitude Ordinateur Surface reste à l'écran en tant qu'affichage par défaut. L'heure principale peut alors être consultée pendant 3 SEA = 0 à 610 m (0 à 2 000 pieds) secondes en appuyant sur le bouton M pendant 2 secondes.
  • Page 43: Mode Surface Boutons De Commande

    MODE SURFACE - Boutons de commande: > Bouton Mode (M) en haut à gauche S >> > Bouton Sélection (S) en haut à droite ATOM > Bouton Lumière (L) en bas à droite A >I > Bouton Avance (A) en bas à gauche •...
  • Page 44: Etat Du Systeme

    • Si un émetteur n'est pas actif ni en liaison avec l'ATOM, le message NotAvAil (Not Available - pas disponible) apparaît. • Chaque écran est affiché 3 secondes. L'état de la pile de l'ATOM, puis celui de l'émetteur 1 avec la pression de sa...
  • Page 45: Contacts Humides

    (Fig. 40) et Heure secondaire pour avertir que la montre est humide. Dès que la liaison entre les contacts cesse (séchage de l'ATOM), la mention WET est remplacée par le niveau d'altitude SEA (ou LEV2 jusqu'à LEV7) en mode Plongée Surface ou le jour de la semaine (MON - SUN) en modes Heure principale ou Heure secondaire.
  • Page 46: Ordinateur : Modes Reglage

    SET D > FO2 (GAS 1) > FO2 (GAS 2) > FO2 (GAS 3) > FO2 50% par défaut > Récepteur > Profondimètre > L'ATOM repasse en réglage par défaut après chaque plongée ou au bout de 24 heures sans plongée.
  • Page 47: Régler Fo2 Pour Les Plongées Nitrox

    24 heures après la dernière plongée, sauf si FO2 50% par DEFAUT est mis sur OFF en mode Set FO2 50% par DEFAUT ON/OFF. Quand FO2 50% par DEFAUT est sur OFF, l'ATOM reste sur le dernier réglage FO2 GAS 1 de cette série de plongées successives.
  • Page 48 50% par DEFAUT après la plongée. L'ATOM est programmée pour éviter que les FO2 pour GAS 2 et GAS 3 ne soient réglés à des valeurs inférieures à celle de FO2 pour GAS 1. GAS 2 et GAS 3 ne peuvent être réglés que pour des valeurs égales ou supérieures à...
  • Page 49 REGLER FO2 GAS 1, l'écran affiche (Fig. 42/43): > La mention GAS1 > La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 50%) > La valeur de réglage FO2 clignotante > Les mentions FO2 et NITROX (si réglé sur une valeur numérique) •...
  • Page 50 REGLER FO2 GAS 2, l'écran affiche (Fig. 44/45): > La mention GAS2 > La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 100%) > La valeur de réglage FO2 clignotante > Les mentions FO2 et NITROX (si réglé sur une valeur numérique) •...
  • Page 51 REGLER FO2 GAS 3, l'écran affiche (Fig. 46/47): > La mention GAS3 > La profondeur max autorisée pour l'alarme de PO2 réglée (si 21 à 100%) > La valeur de réglage FO2 clignotante > Les mentions FO2 et NITROX (si réglé sur une valeur numérique) •...
  • Page 52 REGLER FO2 50% par DEFAUT, l'écran affiche (Fig. 48): Se reporter à la page 46 pour la description > L'abréviation DFLT et 50 du réglage FO2 50% > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante par DEFAUT. > Les mentions FO2 et NITROX. •...
  • Page 53 REGLER LE RECEPTEUR DE L'ATOM, l'écran affiche (Fig. 49): > L'abréviation RCVR > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage profondimètre...
  • Page 54 REGLAGE PROFONDIMETRE, l'écran affiche (Fig. 50): > La mention GAUG > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène à...
  • Page 55: Regler Le Groupe A (Alarmes)

    REGLER LE GROUPE A (ALARMES) Séquence Set A: SET A > AUD > DPTH > EDT > TLBG > DTR > TURN > END > … … ASTUCE: Le réglage du groupe A peut être effectué avec la programme de réglage PC ou à l'aide des boutons.
  • Page 56 REGLER L'ALARME SONORE, l'écran affiche (Fig. 52): > L'abréviation AUD (AUDIBLE/SONORE) > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) sauvegarde le réglage et mène au réglage de l'alarme de profondeur (DPTH) dont la valeur clignote.
  • Page 57: Régler L'alarme De Profondeur

    REGLER L'ALARME DE PROFONDEUR, l'écran affiche (Fig. 53): > L'abréviation DPTH (DEPTH/PROFONDEUR) > Les mentions MAX et M (ou FT) > La profondeur d'alarme clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) fait défiler les profondeurs de 9 à 99 mètres (30 à 330 pieds) par intervalles de 3 mètres (10 pieds) à...
  • Page 58: Régler L'alarme De Temps De Plongée Écoulé (Edt)

    REGLER L'ALARME DE TEMPS DE PLONGEE ECOULE (EDT), l'écran affiche (Fig. 54): > Le sigle EDT (ELAPSE DIVE TIME/TEMPS DE PLONGEE ECOULE) > Les mentions DIVE et TIME. > Le temps clignotant. • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) augmente le temps de 0:10 à...
  • Page 59: Regler L'alarme

    REGLER L'ALARME D'INDICATEUR D'ABSORPTION Il est fortement D'AZOTE (TLBG), l'écran affiche (Fig. 55): recommandé de régler le déclenche- > Le sigle TLBG (TISSUE LOADING BAR GRAPH/INDICATEUR ment de l'alarme D'ABSORPTION D'AZOTE) TLBG avant l'entrée > Le nombre de segments clignotants en décompression.
  • Page 60: Régler L'alarme De Temps De Plongée Restant (Dtr)

    REGLER L'ALARME DE TEMPS DE PLONGEE RESTANT L'alarme se déclenche (DTR), l'écran affiche (Fig. 56): quand l'un des temps (sans décompression, > Le sigle DTR (DIVE TIME REMAINING/TEMPS DE PLONGEE O2 ou autonomie) RESTANT) restant atteint la > Les mentions TIME, NDC, O2, et AIR valeur de réglage de >...
  • Page 61: Régler L'alarme De Pression Retour (Tmt1)

    REGLER L'ALARME DE PRESSION RETOUR (émetteur 1 uniquement), l'écran affiche (Fig. 57A/B): > La mention TURN (TURN PRESSURE ALARM/ALARME DE PRESSION RETOUR) > La position de réglage OFF ou une valeur numérique clignotante > La mention BAR (ou PSI) Fig. 57A - Réglage de l'alarme •...
  • Page 62: Régler L'alarme De Pression De Réserve

    REGLER L'ALARME DE PRESSION DE RESERVE, l'écran L'alarme de réserve affiche (Fig. 58): se déclenche quand la pression dans la > La mention END bouteille utilisée (TMT > La pression de réglage clignotante 1, 2 ou 3) arrive à la >...
  • Page 63 REGLAGE DE L'ALARME DE PO2, l'écran affiche (Fig. 59): Il est fortement recommandé de > La mention PO2 régler le déclenche- > La valeur de réglage clignotante ment de l'alarme de > La mention MAX PO2 en dessous du maximum autorisé •...
  • Page 64: Regler Le Groupe U (Utilitaires)

    REGLER LE GROUPE U (UTILITAIRES) Séquence Set U: SET U > WET > UNIT> SAFE > CONS > GLOW > SAMP > TID1 > TID 2 > TID 3. … … ASTUCE: Le réglage du groupe U peut être effectué avec la programme de réglage PC ou à l'aide des boutons.
  • Page 65: Régler L'activation Par Immersion

    REGLER L' ACTIVATION PAR IMMERSION Se reporter à la page L'écran affiche (Fig. 61): 44 pour la description de l'activation par > La mention WET (WET ACTIVATION/ACTIVATION PAR immersion. IMMERSION) > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF.
  • Page 66 REGLER LES UNITES DE MESURE, l'écran affiche (Fig. 62): > La mention UNIT (UNITS/UNITES DE MESURE) > Les symboles C, M et BAR (ou F, FT et PSI) clignotants • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre les unités métriques (C, M, BAR) et anglo- saxonnes (F, FT, PSI).
  • Page 67 REGLER LE PALIER DE SECURITE, l'écran affiche (Fig. 63): Se reporter à la page > L'abréviation SAFE (SAFETY STOP/PALIER DE SECURITE) 100 pour la description > La durée du palier de sécurité clignotante du palier de sécurité. > Les mentions STOP et TIME >...
  • Page 68 REGLER LA MARGE DE SECURITE, l'écran affiche (Fig. 64): Utiliser l'option de marge de sécurité > L'abréviation CONS (CONSERVATIVE FACTOR/MARGE DE pour diminuer le SECURITE) risque d'accident de > La position de réglage ON (ou OFF) clignotante décompression. > Les mentions TIME et NDC •...
  • Page 69 REGLER LA DUREE D'ECLAIRAGE, l'écran affiche (Fig. 65): L'éclairage ne reste pas allumé pendant la > La mention GLOW (GLOW/LUIRE) durée supplémentaire > La mention TIME. choisie si le bouton L > La valeur clignotante. est maintenu enfoncé plus de 10 secondes. •...
  • Page 70 REGLER LA FREQUENCE D'ECHANTILLONNAGE DU La fréquence d'échan- PROFIL, l'écran affiche (Fig. 66): tillonnage est l'inter- valle (de temps ou de > L'abréviation SAMP (SAMPLING RATE/FREQUENCE profondeur) qui sépa- D'ECHANTILLONNAGE) re la mesure et la > La mention TIME (ou M/FT). mémorisation des >...
  • Page 71: Régler Le Code De Liaison De L'émetteur 1

    REGLER LE CODE DE LIAISON DE L'EMETTEUR 1, l'écran affiche (Fig. 67): > Le sigle TID1 et ON (ou OFF) clignotants > La valeur (code de liaison numérique/numéro de série de l'émetteur) • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. •...
  • Page 72 • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le troisième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde.
  • Page 73: Régler Le Code De Liaison De L'émetteur 2

    REGLER LE CODE DE LIAISON DE L'EMETTEUR 2, l'écran affiche (Fig. 68): > Le sigle TID2 et ON (ou OFF) clignotants > La valeur (code de liaison numérique/numéro de série de l'émetteur) • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. •...
  • Page 74 • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le troisième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde.
  • Page 75: Régler Le Code De Liaison De L'émetteur 3

    REGLER LE CODE DE LIAISON DE L'EMETTEUR 3, l'écran affiche (Fig. 69): > Le sigle TID3 et ON (ou OFF) clignotants > La valeur (code de liaison numérique/numéro de série de l'émetteur) • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) alterne entre ON et OFF. •...
  • Page 76 • Appuyer brièvement de façon répétée sur le bouton S (moins de 2 secondes à chaque fois) modifie le troisième chiffre par intervalles de une unité de 0 à 9. • Appuyer sur le bouton S et le maintenir fait défiler les valeurs à la vitesse de 4 par seconde.
  • Page 77: Numero De Serie (Atom)

    L'écran affiche (Fig. 70): > Le sigle SN (SERIAL NUMBER/NUMERO DE SERIE) > Le numéro de série de l'ATOM programmé en usine > La version du logiciel (par exemple r1A) • Appuyer simultanément sur les boutons A et S pendant 2 secondes ramène à...
  • Page 78: Mode Plan

    MODE PLAN Oceanic vous recommande fortement d'entrer en mode Plan avant chaque plongée pour consulter la courbe de sécurité afin de planifier votre plongée de façon à ne pas franchir les limites de décompression ou d'exposition à l'oxygène. Cela est particulièrement important lors de plongées successives, le mode Plan vous indiquant alors les temps de plongée sans décompression encore disponibles pour votre...
  • Page 79 … … NOTE: Quand la marge de sécurité est sur ON, les temps de plongée sans décompression sont ceux correspondant à l'altitude supérieure de 915 mètres (3000 pieds). Voir tables pages 139/140. Si FO2 pour GAS1 est réglé sur une valeur numérique (21 à 50%), la mention NITROX et la profondeur maximum autorisée définie par l'alarme de PO2 sont affichées.
  • Page 80: Mode Fly (Temps D'interdiction De Vol)

    Le temps d'interdiction de vol commence à se décompter de 23:50 à 0:00 (heures:minutes) 10 minutes après le retour en surface. Deux heures après une plongée, l'ATOM repasse à l'affichage de l'heure locale par défaut en écran montre et le décompte de l'interdiction de vol continu en arrière-plan. L'accès à...
  • Page 81: Mode Sat (Temps De Desaturation)

    MODE FLY, l'écran affiche (Fig. 72): > Les mentions FLY et TIME > Le compte à rebours (heures:minutes) > L'icône pile clignotant (si la pile est faible) • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène au mode SAT. •...
  • Page 82 > Si la désaturation n'est pas terminée au bout de 24 heures, l'ordinateur de plongée s'arrête. > Deux heures après une plongée, l'ATOM repasse à l'affichage de l'heure locale par défaut en écran montre et le décompte du temps de désaturation continue en arrière- plan.
  • Page 83: Mode Log (Memoire)

    MODE LOG (MEMOIRE) Le mode mémoire LOG affiche les paramètres des 24 dernières plongées dans l'ordre inverse (la plus récente en premier). Les informations sont conservées jusqu'à effacement par une autre plongée. Le changement de pile n'affecte pas le contenu de la mémoire LOG. Au-delà...
  • Page 84 • Appuyer brièvement sur le bouton S (moins de 2 secondes) pendant l'écran d'identification affiche le deuxième écran LOG de cette plongée (paramètres azote). En cas de plongée nitrox, appuyer brièvement sur le bouton S une nouvelle fois affiche le troisième écran LOG de cette plongée (paramètres oxygène).
  • Page 85 PARAMETRES AZOTE, l'écran affiche (Fig. 75): > Les abréviations NO-D, DECO, GAUG ou VIOL > L’indicateur graphique avec le segment montrant l'accumulation maximum clignotant, les autres, fixes, donnant l'accumulation en fin de plongée. Tous les segments clignotants en cas d'infractions différée ou immédiate.
  • Page 86: Mode History (Totalisateur)

    MODE HISTORY (TOTALISATEUR) Le mode HISTORY affiche le cumul des plongées jusqu'à 9999, des heures de plongée jusqu'à 9999 et la profondeur maximum atteinte. Les paramètres HISTORY sont conservés indéfiniment. Le changement de pile n'affecte pas le contenu du mode HISTORY. •...
  • Page 87: Presentation Des Mentions Et Icones

    PRESENTATION DES MENTIONS ET ICONES AFFICHAGES SIGNIFICATIONS MAX M FT Profondeur maximum (mètres ou pieds) M FT STOP TIME Profondeur de palier (mètres ou pieds) et durée (heures:minutes) AIR TIME Autonomie restante (heures:minutes) DIVE TIME Temps de plongée écoulé (heures:minutes) DIVE Numéro de la plongée TOTAL ASCENT TIME...
  • Page 88: Presentation Des Informations Du Mode Plongee

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 89 Distance de Faible Réception (supérieure à 2 mètres/ 6 pieds) Zone de Réception Idéale Zone de Zone de Faible Faible Réception Réception Zone de Zone de Faible Faible Réception Réception Fig. 78 - Guide de réception du signal émetteur...
  • Page 90: Positionnement De L'atom

    à 45 degrés par rapport à l'émetteur comme indiqué page 88 (Fig. 78). L'ATOM ne peut recevoir le signal lorsqu'elle est placée sur le côté de l'émetteur ou maintenue à une distance de plus de 2 m (6 pieds) devant l'émetteur.
  • Page 91: Temps De Plongee Restant

    La liaison est rétablie dans les 4 secondes. TEMPS DE PLONGEE RESTANT L'un des éléments d'information les plus importants des ordinateurs de plongée Oceanic est l'affichage numérique du temps de plongée restant. L'ATOM contrôle en permanence l'absorption de l'azote, l'exposition à...
  • Page 92: Temps D'exposition À L'oxygène Restant

    Oceanic. L'algorithme de décompression de l'ATOM est basé sur la théorie de Haldane et utilise les niveaux d'azote maximum admissibles développés par Merrill Spencer. Le calcul des plongées successives est basé sur les expériences conçues et menées par le Dr.
  • Page 93: Autonomie Restante

    O2. Si l'accumulation d'oxygène continue d'augmenter, des segments viennent s'ajouter sur l'indicateur graphique. Autonomie restante L'ATOM calcule l'autonomie au moyen d'un algorithme breveté basé Fig. 82 - Temps de plongée sur la consommation personnelle de gaz respirable et la profondeur du O2 restant plongeur.
  • Page 94: Alarme D'autonomie

    Il faut immédiatement amorcer une remontée contrôlée en surveillant la pression de la bouteille. Il n'y a pas lieu de paniquer. L’ATOM a prévu la quantité de gaz respirable nécessaire pour remonter à la surface en toute sécurité avec les paliers de décompression indispensables...
  • Page 95: Alarme D'approche De Vitesse De Remontée Maximum

    VITESSE DE REMONTEE Les alarmes relatives à la vitesse de remontée tiennent compte de 2 vitesses qui changent à la profondeur de 18 mètres (60 pieds). … … AVERTISSEMENT: Aux profondeurs supérieures à 18 mètres (60 pieds), la vitesse de remontée ne doit pas dépasser 18 m par minute (60 pieds pm).
  • Page 96: Alarme De Dépassement De Vitesse De Remontée Maximum (Fig. 84)

    TEMPS DE PLONGEE ECOULE Le temps de plongée écoulé maximum affichable est de 9 heures et 59 minutes (9:59). Si l'ATOM reste immergée plus longtemps, elle cesse de fonctionner en ordinateur de plongée, repasse en mode Montre et affiche l'écran heure principale.
  • Page 97: Commandes Des Affichages

    En mode plongée, il y a un affichage principal (par défaut) pour les paramètres importants relatifs au mode dans lequel l'ATOM fonctionne à ce moment précis (No Deco, Deco, Gauge, etc.). Des affichages secondaires peuvent être consultés en appuyant sur le bouton A et en le relâchant pour bénéficier d'informations supplémentaires.
  • Page 98: Modes Plongee

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 99: Mode Plongee Sans Decompression

    MODE PLONGEE SANS DECOMPRESSION NOTE: Quand une Quand l'activation par immersion est sur ON, l'ATOM entre en mode Plongée alarme fonctionne, les sans décompression quand la profondeur est supérieure à 1,2 mètres affichages secondai- (4 pieds). res, complémentaire et d'aperçu change-...
  • Page 100 Premier affichage secondaire sans décompression L'écran affiche (Fig. 86) - • Si le récepteur est sur OFF, cet affichage est ignoré. > L'indicateur graphique d'absorption d'azote > L'icône de liaison émetteur et l'abréviation TMT1 (ou 2 ou 3) > L’autonomie restante avec les mentions AIR et TIME •...
  • Page 101: Affichage Complémentaire Sans Décompression, L'écran

    Affichage complémentaire sans décompression, l'écran affiche (Fig. 88) - > Le jour de la semaine en abrégé (MON, TUE, etc.) > La température avec C (ou F) > L'heure (heures:minutes:secondes) C'est l'heure par défaut choisie (principale ou secondaire) • L'écran repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes. Fig.
  • Page 102: Mode Plongee Avec Decompression

    écoulé n'est pas accessible lors du palier de sécurité. MODE PLONGEE AVEC DECOMPRESSION L'ATOM a été conçue pour vous aider à gérer vos plongées en vous donnant une représentation visuelle de l'approche des limites de plongée sans décompression. Le mode Plongée avec décompression s'active lorsque le temps théorique de...
  • Page 103: Durée Totale De Remontée

    Dès l'entrée en mode Décompression, l'alarme sonore retentit et la DEL rouge d'alarme lumineuse clignote pendant 10 secondes (sauf si elle est réglée sur OFF) ou jusqu'à accusé de réception. Le message DECO > STOP > xx M (ou FT) défile en haut de l'écran principal, chacun étant affiché...
  • Page 104 … … Le temps de palier dépend de votre profondeur, il est légèrement plus long si vous êtes en dessous de la profondeur de palier. AVERTISSEMENT: Vous devez vous maintenir légèrement en dessous de la profondeur de palier indiquée jusqu'à ce que la profondeur du palier suivant s'affiche. Si la limite de Vous pouvez alors remonter lentement à...
  • Page 105 Premier affichage secondaire décompression, l'écran affiche (Fig. 93) - • Si le récepteur est sur OFF, cet affichage est ignoré. > L’indicateur graphique d'absorption d'azote > L'icône de liaison émetteur et l'abréviation TMT1 (ou 2 ou 3) > L’autonomie restante avec les mentions AIR et TIME >...
  • Page 106: Modes Infraction

    Affichage complémentaire décompression, l'écran affiche (Fig. 95) - > Le jour de la semaine en abrégé (MON, TUE, etc.) > La température avec C (ou F) > L'heure (heures:minutes:secondes) C'est l'heure par défaut choisie (principale ou secondaire). • L'écran repasse sur l'affichage principal au bout de 3 secondes MODES INFRACTION Fig.
  • Page 107 S. Si vous redescendez en dessous de la profondeur de palier avant 5 minutes, l'ATOM continue de fonctionner en mode Plongée avec décompression. L'élimination de l'azote due à cette brève incursion n'est pas prise en compte et une pénalité d'une minute et demie est ajoutée à...
  • Page 108 M (FT) continue de défiler. C'est un prolongement du mode Infraction provisoire. Deuxième mode Infraction différée (Fig. 98) L'ATOM ne peut pas calculer des temps de décompression pour des Fig. 97 - Infraction différée 1 profondeurs de palier supérieures à 18 mètres (60 pieds) et ne donne pas le temps d'immersion qui entraînerait la nécessité...
  • Page 109: Mode Infraction Immédiate Et Mode Profondimètre

    Infraction immédiate. Cette situation est précédée du deuxième mode Infraction différée. Le fonctionnement de l'ATOM est alors limité au mode Profondimètre pendant le reste de cette plongée et une période de 24 heures après l'arrivée en surface. Le mode Profondimètre transforme l'ATOM en instrument numérique sans les fonctions...
  • Page 110: Le Mode Profondimètre Après Infraction En Surface

    • Appuyer sur le bouton A pendant 2 secondes affiche la température et l'heure Après une plongée au cours de laquelle le mode Infraction différée a été activé, L'ATOM entre en mode Infraction immédiate 5 minutes après l'arrivée en surface. Le mode Profondimètre après infraction en surface affiche l'indicateur graphique clignotant, l'icône de liaison...
  • Page 111: Mode Plongee Avec Po2 Elevee

    Le compte à rebours qui apparaît quand vous essayez d'accéder au temps d'interdiction de vol n'est pas le temps d'interdiction de vol. C'est le temps à l'expiration duquel toutes les fonctions et caractéristiques de l'ATOM AVERTISSEMENT: reviendront à la normale.
  • Page 112: Forte Accumulation D'oxygene

    (autonomie et pression bouteille), au deuxième (paramètres O2) et à l'affichage complémentaire (température et heure) • L'ATOM repasse sur l'affichage principal (par défaut) au bout de 3 secondes • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage FORTE ACCUMULATION D'OXYGENE L'indicateur graphique O2 affiche la quantité...
  • Page 113 (autonomie et pression bouteille), au deuxième (paramètres O2) et à l'affichage complémentaire (température et heure) • L'ATOM repasse sur l'affichage principal (par défaut) au bout de 3 secondes. • Appuyer sur le bouton L active le rétroéclairage Se reporter au tableau en page 148 pour les limites O2 NOAA.
  • Page 114: Mise En Mode Profondimetre Volontaire

    MISE EN MODE PROFONDIMÈTRE VOLONTAIRE Quand le mode Profondimetre est réglé sur ON, l'ATOM fonctionne en profondimètre numérique et chronomètre d'immersion sans effectuer de calculs d'azote ou d'oxygène. Affichage principal (par défaut), l'écran affiche (Fig. 105) > L'icône de liaison émetteur >...
  • Page 115: Resume Des Messages D'avertissement Et D'alarme

    RESUME DES MESSAGES D'AVERTISSEMENT ET D'ALARME MESSAGES SIGNIFICATION VIEW > AIR L'autonomie restante est inférieure aux temps No Deco et O2. DECO > STOP > xxM (FT) Entrée en mode Décompression (palier à xxM). DOWN > TO > xx M (FT) Au-dessus de la profondeur de palier (redescendre à...
  • Page 116: Changement De Melange

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 117: Alarme De Changement De Gaz

    Alarme de changement de gaz Si l'ATOM n'est pas réglée sur le gaz utilisé (par ex., si le plongeur commence à respirer sur une autre bouteille sans avoir basculé l'ATOM sur le nouveau gaz dans les 60 secondes), l'alarme sonore retentit, la DEL rouge clignote en guise d'avertissement et le message SWCH >...
  • Page 118 • Appuyer brièvement sur le bouton M (moins de 2 secondes) pendant l'affichage principal en mode Plongée mène à l'affichage aperçu changement de gaz GAS 1. • L'ATOM repasse en affichage principal au bout de 10 secondes si le bouton M n'est pas sollicité.
  • Page 119: Affichage Aperçu Changement De Gaz Gas

    AFFICHAGE APERÇU CHANGEMENT DE GAZ GAS 1 L'écran affiche (Fig. 108) - > L'icône de liaison émetteur (si l'émetteur est actif) > L'indicateur graphique d'absorption d'azote. > La mention GAS1 > La mention ANALOG si TMT1 n'est pas disponible > La valeur de réglage FO2 pour Gas 1 et le symbole FO2 >...
  • Page 120: Passage De Gas 1 A Gas

    écrans aperçu changement de gaz. • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes pendant l'affichage aperçu changement de gaz GAS 1 fait revenir l'ATOM de GAS 2 à GAS 1 et de l'émetteur 2 à l'émetteur 1.
  • Page 121: Affichage Apercu Changement De Gaz Gas

    • Appuyer sur le bouton M pendant 2 secondes pendant l'affichage aperçu changement de gaz GAS 3 fait passer manuellement l'ATOM de GAS 2 à GAS 3 et de l'émetteur 2 à l'émetteur 3 (si actif). • Le changement étant fait, l'affichage indique GAS 3. Le premier affichage secondaire indique TMT3 et la pression de la bouteille 3 (Fig.
  • Page 122: Modes Apres Plongee

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 123: Mode Surface Apres Plongee

    MODE SURFACE APRES PLONGEE Lorsque vous remontez à 1,2 mètre (4 pieds) ou moins de la surface, l'ATOM entre en mode Surface et commence à chronométrer l'intervalle surface. PERIODE DE TRANSITION Si vous redescendez dans la période de 10 minutes qui suit l'arrivée en surface (période de transition), votre nouvelle immersion sera considérée comme étant...
  • Page 124: Apres La Periode De Transition

    Consulter les paramètres de cette plongée pendant la période de transition • Appuyer brièvement sur le bouton A (moins de 2 secondes) mène à l'écran d'identification (Fig. 115). • Appuyer sur le bouton S mène à l'affichage des paramètres azote. Voir page •...
  • Page 125: Accéder Au Mode Sat (Compte À Rebours Du Temps De Désaturation) Voir

    Accéder au mode Plan (voir page 77) - • Appuyer brièvement 1 fois sur le bouton A (en mode Surface). Le mode Plan donne maintenant une nouvelle courbe de sécurité calculée en fonction de l'azote résiduel et de l'accumulation d'oxygène des plongées précédentes. Accéder au mode FLY (compte à...
  • Page 126: Reglages Et Transferts Pc

    Montre affichage principal. Cette opération n'est pas effectuée si les contacts d'activation par immersion sont humides. Quand cette présence est détectée, le PC se connecte à l'ATOM et est prêt à effectuer les réglages ou le transfert de données au moyen des programmes du PC.
  • Page 127 La prise du câble d'interface doit être insérée dans le port entrée/sortie sur le côté gauche au dos du boîtier de l'ATOM et sur un port USB du PC. Avant de tenter un transfert de données à partir de l'ATOM, consulter les instructions du manuel d'utilisation de l'ensemble interface PC contenu sur le CD.
  • Page 128: Generalites

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 129: Soins Et Nettoyage

    • Pour dissoudre les cristaux de sel, utiliser de l'eau tiède ou une solution moitié eau et moitié vinaigre blanc. Rincer ensuite l'ATOM et le ou les détendeurs équipés du ou des émetteurs à l'eau courante et les sécher avec une serviette avant de les ranger.
  • Page 130: Retour Au Service Après-Vente

    Oceanic vous conseille de continuer à faire réviser votre instrument chaque année afin de vous assurer de son parfait fonctionnement. Les frais de révision annuelle ne sont pas couverts par la garantie limitée de deux ans. Retour au service après-vente Rapporter l'ATOM à...
  • Page 131: Remplacement De La Pile

    Oceanic agréé ou en usine. Echange rapide Si la nouvelle pile de l'ATOM peut être mise en place dans les 8 secondes qui suivent la dépose de l'ancienne, les réglages ainsi que les calculs d'absorption d'azote et d'accumulation d'oxygène pour les plongées successives sont conservés.
  • Page 132: Les Dommages

    à remplacement incorrect de la pile ne sont pas couverts par la garantie de 2 ans. Dépose de la pile de l'ATOM (montre) • Repérer le couvercle du compartiment pile au dos du boîtier. Fig. 118A - Démontage du • Tourner le couvercle de 10° dans le sens des aiguilles d'une couvercle de l'ATOM montre avec l'outil spécial fourni (Fig.
  • Page 133 … AVERTISSEMENT: En cas de dommage ou de corrosion, il est recommandé de retourner votre système ATOM à un revendeur Oceanic agréé et de NE PAS l'utiliser tant qu'il n'a pas été révisé selon la procédure prescrite par le fabriquant.
  • Page 134 à l'étanchéité. Si le cas se produit, renvoyer l'instrument à un revendeur Oceanic agréé et NE PAS l'utiliser avant révision complète en usine. • Examiner soigneusement les filetages des couvercles et des compartiments de façon à...
  • Page 135 Mise en place de la pile de l'ATOM (montre) • Introduire dans le compartiment une nouvelle pile lithium de 3 volts type CR2430, le pôle négatif (-) en dessous. La glisser par le côté gauche (Fig. 121) en s'assurant qu'elle passe sous la lame de contact située sur le bord inférieur droit du...
  • Page 136: Mise En Place De La Pile De L'émetteur

    (Fig. 124). Fig. 124 - Mise en place du joint de l'émetteur … … NOTE: Utiliser un joint d'origine Oceanic acheté chez un revendeur Oceanic agréé. L'utilisation d'un joint d'une autre origine annule la garantie. Battery (+) (-) • Introduire dans le compartiment pile une nouvelle pile lithium de 3 volts type CR2, (Duracell modèle DL-CR2 ou équivalent)
  • Page 137 • Appuyer sur le bouton S pendant 2 secondes pour vérifier les écrans état du système. • Si une portion de l'affichage manque ou apparaît faible, ou si l'icône pile est affiché, renvoyer votre ATOM à un revendeur Oceanic agréé pour une révision complète avant toute nouvelle utilisation.
  • Page 138: Montage De L'emetteur Sur Le Detendeur

    Oceanic agréé pour vérification et réparation. COMPATIBILITE DE L'EMETTEUR AVEC LE NITROX Les émetteurs de l'ATOM Oceanic sont repérés d'origine en fonction du gaz utilisé : l'air comprimé, les mélanges de gaz respirable azote/oxygène (nitrox jusqu'à 99% d'oxygène) et...
  • Page 139: Detection De L'altitude Et Reglage

    NOAA (National Oceanic and Atmosphéric Administration). Lors d'une plongée en altitude entre 610 et 4 270 mètres (2 000 et 14 000 pieds), l'ATOM se règle automatiquement pour donner des profondeurs corrigées ainsi que des temps de plongée sans décompression et d'exposition à...
  • Page 140 à l'altitude de 4 270 mètres (14 000 pieds). Si la marge de sécurité est réglée sur ON au niveau de la mer, les calculs se font sur l'altitude 915 mètres (3 000 pieds). L'ATOM ne fonctionne pas en ordinateur de plongée au-dessus de 4 270 mètres (14 000 pieds).
  • Page 141 COURBES DE SECURITE (HEURES:MINUTES) EN ALTITUDE (UNITES METRIQUES) Altitude 0` 611` 916` 1221` 1526` 1831` 2136` 2441` 2746` 3051` 3356` 3661` 3966` (mètres) à à à à à à à à à à à à à 610` 915` 1220` 1525` 1830` 2135` 2440` 2745` 3050` 3355` 3660` 3965`...
  • Page 142: Caracteristiques

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 143: Utilisation

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES UTILISATION EMETTEURS • Montre • Contrôle pile et pression • Ordinateur de plongée air ou nitrox > toutes les 2 minutes en veille • Profondimètre avec chronomètre d'immersion > toutes les 2 secondes en marche • Sans ou avec émetteur (jusqu'à 3) •...
  • Page 144: Caracteristiques Techniques (Suite)

    > Code liaison émetteur 1 (Off/On, 000000 à 999999) > no. série > Code liaison émetteur 2 (Off/On, 000000 à 999999) > no. série > Code liaison émetteur 3 (Off/On, 000000 à 999999) > no. série > Numéro de série ATOM (montre) > réel...
  • Page 145 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (suite) MODES PLONGEE Plongée sans décompression: • Principal - Profondeur actuelle, Temps de plongée restant, Profondeur max, Temps de plongée écoulé, Indicateur azote • Premier secondaire - Identifiant bouteille, Autonomie restante, Pression bouteille, Indicateur azote • Deuxième secondaire - Identifiant gaz, PO2 courante, Réglage FO2, Profondeur actuelle, Indicateur O2 •...
  • Page 146: Plage D'affichage/Résolution

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (suite) PLAGE D'AFFICHAGE/RÉSOLUTION Affichages Numériques: Plage: Résolution: • Numéro de la plongée 0 - 24 • Profondeur 0 - 100 m (330 ft) 0,1 m (1ft) • Profondeur maximum 100 m (330 ft) 0,1 m (1ft) • Réglage FO2 Gas 1 Air 21-50% •...
  • Page 147: Fr Indicateurs Graphiques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (suite) INDICATEURS GRAPHIQUES : Indicateur d'absorption d'azote Segments Indicateur d'accumulation d'O2 Segments • Zone sans décompression 1 à 4 Zone normale 1à 4 • Zone avec décompression 5 (tous) Zone danger 5 (tous) CAPACITES DE FONCTIONNEMENT Fonctions Précision •...
  • Page 148 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (suite) CAPACITES DE FONCTIONNEMENT (suite) Alimentation: • ATOM (montre) 1 pile - 3 V lithium, type CR2430 • Émetteur 1 pile - 3 V lithium, type CR2 0,75Ah (Duracell modèle DL-CR2 ou équivalent) • Durée de stockage jusqu'à 5 ans •...
  • Page 149 LIMITES D'EXPOSITION A L'OXYGENE (manuel de plongée NOAA) Durée maximum Durée maximum totale pour une seule exposition par 24 heures (mn) (mn) (ATA) 12.0 12.0 0.60 0.70 0.80 0.90 1.00 1.10 1.20 1.30 1.40 1.50 1.60...
  • Page 150: Fiche De Revision

    AVERTISSEMENT: Avant toute plongée avec l'ATOM, vous devez lire et assimiler aussi le manuel "Sécurité et généralités" spécifique aux ordina- teurs de plongée Oceanic, Doc. No. 12-2262. Il comporte des mises en gardes importantes, des consignes de sécurité et des informations d'ordre général sur l'instrument.
  • Page 151: Travaux Effectués

    Numéro de série ATOM: ________________________________________________________ Numéro de série émetteur 1: ____________________________________________________ Numéro de série émetteur 2: ____________________________________________________ Numéro de série émetteur 3: ____________________________________________________ Date d'achat: ____________ Magasin: __________________________ A remplir par le revendeur Oceanic agréé: Date Travaux effectués Revendeur / Technicien...
  • Page 152: Oceanic Dans Le Monde

    Tel: 0039-010-834-51 Fax: 0039-010-834-52-50 Oceanic Asia-Pacific Pte. Ltd - Singapore E-mail: info@oceanicse.it Tel: 65-779-3853 Fax: 65-779-3945 E-mail: info@oceanicasia.com.sg Oceanic SW, Ltd - Devon, United Kingdom Tel: 44-1-404-89-1819 Fax: 44-1-404-89-1909 Oceanic Japan - Yokohama, Japan E-mail: info@oceanicuk.com Tel: 045-575-6671 Fax: 045-575-6673 E-mail: oceanic@gol.com...
  • Page 153 OCEANIC® USA 2002 DAVIS STREET SAN LEANDRO, CA 94577 TEL: 510-562-0500 FAX: 510-569-5404 HTTP://WWW.OCEANICWORLDWIDE.COM © 2002 Design, 2003 Doc. No. 12-2489-r01 (12/30/03)

Table des Matières