Table des Matières

Publicité

Liens rapides

man. VEO francese
22-04-2004
10:00
Pagina 1
FR
Veo 100/150
Ordinateurs de plongée
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic Veo 100

  • Page 1 VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 1 Veo 100/150 Ordinateurs de plongée Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    MARQUES DE FABRIQUE Indicateur de vitesse de remontée Oceanic, le logo Oceanic, Veo 100/150, le logo Veo 100/150, Smart Glo, OceanGlo, Graphic Diver Interface, Tissue AFFICHAGES ALPHANUMÉRIQUES Loading Bar Graph, Pre Dive Planning Sequence, Variable Ascent Rate Indicator, Set Point, Control Console et OceanLog Affichages profondeur sont des marques déposées et non déposées d'Oceanic, tous droits de reproduction réservés.
  • Page 3 Mode Planning Mode Mémoire général. APRÈS LES DEUX PREMIÈRES HEURES FONCTIONS DE REMISE À ZÉRO GÉNÉRALITÉS SOINS ET NETTOYAGE RÉVISION ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA PILE ÉTALONNAGE DE L’ALTITUDE CARACTÉRISTIQUES OCEANIC DANS LE MONDE FICHE DE CONTRÔLE ET DE RÉVISION...
  • Page 4: Caractéristiques Et Affichages

    Indicateur de remontée rapide Indicateur de vitesse de remontée Icône Mode de fonctionnement CARACTÉRISTIQUES ET AFFICHAGES A ffichage complet des Veo 100/150 (Affichage du Veo 150. Le Veo 100 est similaire; il ne comprend pas les éléments a et c)
  • Page 5: Introduction

    Il est également important que vous lisiez le manuel Sécurité et généralités spécifi- 12 compartiments différents et affiche celui qui régit votre plongée. que aux ordinateurs de plongée Oceanic (Doc. No 12-2262) et livré avec votre Veo 100/150. Il contient des informations avec lesquelles vous devez vous familiariser Au fur et à...
  • Page 6: Indicateur De Vitesse De Remontée

    man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 10 Indicateur de vitesse de re m o n t é e A ff i c h a g e s t e m p s Plus de 18 m L’indicateur de vitesse de remontée (Fig. 3a) visualise graphiquement Les t e m p s s o n t a ffichés dans le format heures: minutes (1:16 signifie Segments Vitesse de...
  • Page 7: Alarme Sonore (Veo 150 Seulement)

    Les ordinateurs Veo 100/150 utilisent une pile de 3 volts de type CR a p p a r a i s s e n t . 2450 Lithium qui devrait assurer 100 heures de fonctionnement en plongée si vous effectuez une plongée d’une heure à...
  • Page 8: Réglage Et Activation

    10:00 Pagina 14 • Si la pile est faible et que l'instrument n'est pas activé par le bouton avant AVERTISSEMENT : Avant toute plongée avec les Veo 100/150, vous une plongée (activation automatique de l’instrument lors de l’immersion), … …...
  • Page 9: Mode Surface

    Activation par immersion (uniquement si cette option est sur ON) Par mesure de précaution, l’instrument peut aussi s'activer automatique- Pour activer les Veo 100/150, appuyez sur le bouton et relâchez-le. ment au contact de l'eau. Cette opération s'effectue lorsque le bouton de commande est connecté...
  • Page 10: Mode Planning

    man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 18 MODE PLANNING Vous pouvez régler : Profondeur Temps Le mode Planning (Fig. 10) affiche une série de temps de plongée • les unités de mesures (métriques ou anglo-saxonnes) mètres heures:minutes 4:43 théoriques disponibles pour des profondeurs allant de 9 m à 57 m par •...
  • Page 11 GAU et OFF (ou • Sur le Veo 100, l’affichage du réglage de l’activation par immersion ON) (Fig. 15). apparaît. Sur le Veo 150, l’affichage du réglage de la date apparaît, l'indication dAY s'affiche et l'année clignote (Fig.
  • Page 12: Transfert De Données Sur Pc (Veo 150 Seulement)

    (PC) a été ajoutée à la séquence du mode Réglage des Veo 100. La séquence du mode Réglage du Veo 100 est : unités de mesure>format d'af- Le câble d'interfaçage se connecte à la prise située sur le côté du boî- fichage de l'heure>heure>minutes>PC>activation par immersion...
  • Page 13: Mise En Mode Profondimètre Volontaire (Veo 150 Seulement)

    22-04-2004 10:00 Pagina 24 P o u r t r a n s f é rer les données : AVERTISSEMENT : Avant toute plongée avec les Veo 100/150, vous • Pendant que la séquence surface défile : … … devez lire et assimiler aussi le manuel Sécurité et généralités spécifique •...
  • Page 14: Indicateurs Graphiques

    à une profondeur supérieure à 18 m ou celle de 9 m/mn à une Icône mode sans Les Veo 100/150 entrent en mode Plongée sans décompression dès décompression profondeur inférieure à 18 m, il entre dans la zone rouge et tous ses que vous descendez à...
  • Page 15: Mode Plongée Avec Décompression

    MODE PLONGÉE AVEC DÉCOMPRESSION La durée totale de remontée (Fig. 26a) inclut les temps de tous les Les Veo 100/150 ont été conçus pour vous aider à gérer vos plongées paliers nécessaires plus le temps de remontée à la vitesse de 18 m/mn en vous donnant une représentation visuelle de l'approche des limites...
  • Page 16: Modes Infraction

    2 secondes. Mode Infraction pro v i s o i re Les Veo 100/150 passent en mode infraction provisoire s i v o u s Mode plongée avec décompression – Affichage 1 (Fig. 27) r e m o n t e z à u n e p ro f o n d e u r i n f é r i e u re (Fig. 29a) à celle du Les paramètres sont : profondeur actuelle, profondeur maximum de la...
  • Page 17: Mode Infraction Différée

    La durée totale de remontée continue d'être affichée. ment. Le fonctionnement des Veo 100/150 est alors limité au m o d e Infraction pro f o n d i m è t re pendant le reste de cette plongée et une période de 24 heures après l'arrivée en surface.
  • Page 18: Modes Après Plongée

    Pagina 34 L e m o d e I n f r a c t i o n p ro f o n d i m è t re transforme les Veo 100/150 AVERTISSEMENT : Avant toute plongée avec les Veo 100/150, vous en instruments numériques dépourvus des fonctions relatives à...
  • Page 19: Mode Après Plongée

    man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 36 MODE APRÈS PLONGÉE Les paramètres ne seront pas enregistrés dans la mémoire de l'instrument Lorsque vous remontez à 1 m ou moins de la surface, l'instrument entre avant la fin de cette période de transition de 10 minutes. en mode Surface et commence à...
  • Page 20: Mode Planning

    M o d e M é m o i re • Le premier écran (identification de la plongée) de la plongée la plus La mémoire du Veo 100 enregistre jusqu’à 12 plongées pour récente affiche les informations suivantes (Fig. 41) : consultation ultérieure.
  • Page 21: Après Les Deux Premières Heures

    man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 40 P a r a m è t res de plongée (deuxième écran) (Fig. 42) : APRÈS LES DEUX PREMIÈRES HEURES • Profondeur maximum de cette plongée (et icône) Deux heures après la fin de la première plongée, la séquence Surface •...
  • Page 22: Fonctions De Remise À Zéro

    22-04-2004 10:00 Pagina 42 FONCTIONS DE REMISE À ZÉRO Les Veo 100/150 comportent une fonction de remise à zéro (RESET) qui permet AVERTISSEMENT : Avant toute plongée avec les Veo 100/150, vous … … d’effacer les paramètres, y compris les calculs de désaturation d’azote et les plon- devez lire et assimiler aussi le manuel Sécurité...
  • Page 23: Soins Et Nettoyage

    RÉVISION ET ENTRETIEN après-vente pour obtenir un numéro RA (Return Authorization). Votre Veo 100/150 doit être révisé tous les ans par un revendeur • Les interventions hors garantie doivent être payées d'avance. L'envoi Oceanic agréé qui procédera au contrôle du fonctionnement et de l'é- contre remboursement n'est pas accepté.
  • Page 24: Dépose Du Module

    man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 46 DÉPOSE DU MODULE Pour éviter la formation de condensation dans le compartiment pile, il est recommandé d'effectuer le remplacement de la pile dans un environnement Si l’instrument est dans une console, recourbez la console en caout- dont la température et le degré...
  • Page 25: Mise En Place De La Pile

    • Remplacez le joint torique du couvercle par un joint neuf qui doit être un joint tout dommage pouvant nuire à l'étanchéité. d'origine Oceanic acheté chez un revendeur Oceanic agréé. L'utilisation d'un • Examinez le bouton, la vitre et le boîtier pour vous assurer qu'ils ne joint d'une autre origine annule la garantie.
  • Page 26: Remise En Place Du Module Dans La Console

    • Si la console contenait une cale qui a été enlevée, remettez-la dans PANNE DE L'INSTRUMENT la console. S i v o t re Veo 100/150 s'arrête de fonctionner pour une rai- • Orientez l’instrument au-dessus de l’ouverture de la console et enfon- son quelconque, il est important d'avoir envisagé cette cez la partie inférieure en appuyant avec la paume de votre main sur...
  • Page 27: Étalonnage De L'altitude

    . Palier de sécurité … … AV E RTISSEMENT : Les Veo 100/150 ne mesurent pas la pre s s i o n Capacités de décompre s s i o n Mode Profondimètre (Veo 150 seulement) a m b i a n t e e t n e f o u rnissent pas d’étalonnage d’altitude quand ils (paliers de décompression) :...
  • Page 28: Plage D'affichage/Résolution

    . Hors paramètres (- - -) >99,9/120 mètres . Enregistre les 12/24 (Veo 100/150) dernières plongées pour consultation . Après 12/24 plongées (Veo 100/150), la 13e/25e (Veo 100/150) plongée mémorisée efface la première . Compte à rebours mode Profondimètre 23:50 à 0:00 h:mn (après infraction)
  • Page 29: Accessoires

    CARACTÉRISTIQUES (SUITE) ACCESSOIRES CAPACITÉS DE FONCTIONNEMENT (suite) Les articles suivants sont disponibles en option auprès de votre revendeur Oceanic agréé : Altitude : • Protection d'écran - recouvre l'écran, protège des rayures . Fonctionne du niveau de la mer jusqu'à 4.267 m •...
  • Page 30: Oceanic Dans Le Monde

    Doit être rempli par un revendeur Oceanic agréé : Site Web : http://www.OceanicWorldWide.com Oceanic Germ a n y - N u re m b e rg . A l l e m a g n e Oceanic Diving Australia Pty. L t d Date Travaux effectués...
  • Page 31 man. VEO francese 22-04-2004 10:00 Pagina 60...

Ce manuel est également adapté pour:

Veo 150

Table des Matières