Danfoss Optyma Integral range OP-MCRN030 Instructions page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instrukcje
Spis treści:
1 -
Wprowadzenie.
2 -
Transport, magazynowanie.
3 -
Środki bezpieczeństwa podjęte
przed montażem urządzenia.
4 -
Montaż.
5 -
6 -
7 -
Zasilanie.
8 -
chłodniczym.
9 -
Kontrola urządzenia.
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
1 - Wprowadzenie
Poniższe wskazówki dotyczą agregatów skraplający-
ch Optyma™ Blue przeznaczonych do zastosowań
chłodniczych i mają na celu przedstawienie nieo-
dzownych informacji dotyczących bezpieczeństwa
i właściwej obsługi tego rodzaju urządzeń.
Wszystkie informacje przedstawione są w
sposób ogólny dla tego typu urządzeń; dlate-
go pewne szczegóły mogą nie odnosić się do
zakupionego agregatu. Poniższą instrukcję jak
również wszystkie wskazówki dotyczące agre-
gatów skraplających Bluestar należy przechowy-
wać w dostępnym miejscu.
• Opis wyposażenia: agregaty skraplające są
produkowane w różnych wykonaniach. Składają
się one ze sprężarki i skraplacza, chłodzonego
za pomocą wentylatora i są zamontowane na
podstawie. Dodatkowo agregaty mogą być wy-
posażone w zbiornik cieczy, presostat, zawory
serwisowe i skrzynkę przyłączeniową.
• Stosowane czynniki chłodnicze:
- agregaty typu MCRN i MGRN (z zamon-
towanymi sprężarkami Maneurop® MTZ) mogą
być użyte z czynnikami R404A, R507, R134a,
R407C, R407A, R452A R448A, R449A..
- agregaty typu LCQN i
LGQN (z zamon-
towanymi sprężarkami Maneurop® NTZ) mogą
być użyte z czynnikami R404A, R452A i R507.
• Sprężarki Maneurop są standardowo na-
pełnione olejem:
- seria MTZ: estrowym (typ 175PZ),
- seria NTZ: estrowym (typ 175Z).
Zabrania się mieszania różnych typów oleju.
• Agregaty skraplające mogą być używane tylko
i wyłącznie do celów zgodnych z ich przeznacze-
niem i w warunkach zgodnych z ich dopuszczal-
nym zakresem pracy (patrz rys.1a,1b).
Agregaty skraplające są standardowo wy-
pełnione azotem pod ciśnieniem od 1 do 2
barów i w związku z tym nie mogą być bezpośre-
dnio podłączone do instalacji. Szczegółowe ws-
kazówki są przedstawione w punkcie «MON-
TAŻ».
Agregaty skraplające nie są przeznaczone
do zastosowań w transporcie ani w strefach
zagrożonych wybuchem. Jakiekolwiek użycie
czynników łatwopalnych (np. węglowodorowy-
ch) lub powietrza jest surowo zabronione.
• W każdym przypadku muszą być spełnione wy-
mogi określone w normie EN 378-2:2016 lub inne
równoważne.
Próby ciśnieniowe powinny być przeprowadzane
przez wykwalifikowane osoby. Należy uwzględnić
potencjalne zagrożenie wynikające z występujący-
30 | © Danfoss | DCS (CC) | 2018.08
ch ciśnień i przestrzegać ich maksymalnych wartoś-
ci. Wartości tych ciśnień są zapisane na tabliczkach
znamionowych sprężarek lub w instrukcji obsługi.
Modernizacje oraz dokonywanie przeróbek
sprężarki lub zbiornika cieczy (jak np. «lu-
towanie twarde» płaszcza) nie zaaprobowane
przez stronę odpowiedzialną za zapewnienie
zgodności urządzenia z wymaganiami bez-
pieczeństwa może skutkować utratą prawa do
użytkowania urządzenia.
2 - Transport, magazynowanie
• Agregaty skraplające muszą być usytuowane
w pozycji pionowej (maksymalne odchylenie od
pionu wynosi 15°).
• Należy zwrócić uwagę na to, aby podczas trans-
portu agregatów skraplających wykonywać ws-
zelkie czynności z należytą uwagą, a w szcze-
gólności by nie poddawać urządzeń różnego
rodzaju wstrząsom.
Należy używać odpowiednich i bezpiecznych
podnośników podczas przewożenia i rozpako-
wywania.
Należy zwrócić uwagę na przednią stronę
skraplacza, która jest oznakowana na opakowa-
niu.
• Wszelkie uszkodzenia opakowania czy też
produktu zauważone przy dostawie powinny
być niezwłocznie zgłoszone przewoz'nikowi. Te
same zalecenia odnoszą się do przypadku, gdy
wykryte zostaną uchybienia podczas transportu
produktu do użytkownika.
• Należy zapoznać się z instrukcją bez-
pieczeństwa opisaną na opakowaniu urządze-
nia.
• Agregaty skraplające nie mogą być przechowy-
wane w temperaturze poniżej -35°C ani powyżej
+50°C.
• Należy upewnić się czy urządzenie i jego opa-
kowanie nie jest narażone na bezpośrednie
działanie deszczu, czynników łatwopalnych oraz
czynników powodujących korozję.
3 - Środki bezpieczeństwa podjęte przed mon-
tażem urządzenia
• Wszystkie podłączenia, obsługa i serwisowa-
nie urządzenia muszą być wykonywane przez
wykwalifikowane osoby, zgodnie z przyjętymi
zasadami i procedurami bezpieczeństwa.
• Agregat skraplający musi być ulokowany
w dobrze wentylowanym miejscu; przepływ
powietrza przez agregat nie może być ogra-
niczony w jakikolwiek sposób (patrz rys.2).
Należy upewnić się, że temperatura otoczenia
podczas postoju urządzenia nigdy nie przekroc-
zy 50°C.
• W przypadku montażu agregatu na zewnątrz
budynków należy użyć obudowę agregatu
skraplającego firmy DANFOSS MANEUROP lub
zapewnić ochronę przed czynnikami atmosfery-
cznymi w inny sposób.
• Agregat skraplający może być zamontowany
na poziomej (maksymalne nachylenie 3°) powie-
rzchni.
• Sprawdzić, czy posiadany agregat skraplający
jest odpowiedni pod względem parametrów i
danych technicznych (wydajność, użyty czynnik
chłodniczy itd.).
• Sprawdzić, czy zasilanie (napięcie, częstot-
liwość) jest zgodne z nominalnym napięciem
zasilania użytych sprężarek i wentylatorów
skraplacza (patrz tabliczka znamionowa agre-
gatu).
• Upewnić się, że osprzęt do napełniania
instalacji czynnikiem chłodniczym, pompy
próżniowe itd. przeznaczone do instalacji chłod-
niczych napełnianych HFC są użytkowane tylko
i wyłącznie do tych czynników i nie były nigdy
wcześniej wykorzystywane w instalacjach chło-
dniczych napełnionych czynnikami z grup CFC
i HCFC.
• Rurociągi powinny być wykonywane tyl-
ko z czystych i osuszonych rur miedzianych
przeznaczonych do zastosowań chłodniczych,
a połączenia lutowane przy użyciu lutu z do-
datkiem srebra.
• Wszystkie elementy powinny być sprawdzone
przed ich zamontowaniem. Należy upewnić się
czy są dobrane właściwie, czyste i osuszone.
Sprawdzić prawidłowość wykonania rurociągów
ssawnych: Poziome odcinki powinny być pochy-
lone w dół, w kierunku sprężarki.
Prędkość par czynnika na ssaniu powinna być
odpowiednio wysoka do zapewnienia dosta-
tecznej ilości powracającego oleju. Prędkość ta
powinna wynosić od 8 do 12 m/s dla przewo-
dów pionowych. W przewodach poziomych,
prędkość ta może wynosić ok. 4 m/s. Może być
konieczne zastosowanie pułapek olejowych i
podwójnych pionów. W przypadku różnic wyso-
kości większych niż 4 m, powinno się stosować
dodatkowe pułapki olejowe (patrz rys. 3.). Aby
zminimalizować przegrzanie par czynnika chło-
dniczego należy izolować przewody ssawne.
• Rurociągi przyłączone do sprężarki powinny
być tak zaprojektowane by zapewniły swobod-
ne drgania sprężarki w trzech płaszczyznach z
możliwie małym przenoszeniem drgań na nsta-
lację. Sposób wykonania rurociągów powinien
uniemożliwić migrację czynnika do sprężarki i
jego spływ do karteru.
Podczas instalowania zbiornika cieczy lub in-
nego naczynia ciśnieniowego, należy upewnić
się, że w.w. elementy spełniają wymogi eu-
ropejskiej dyrektywy wysokociśnieniowej (PED
2014/68/EU).
Upewnić się, że instalacja chłodnicza jest
wyposażona w zabezpieczenia przed wzros-
tem ciśnienia (np. presostat, upustowy zawór
bezpieczeństwa), które zapobiegają eksplozji
zbiorników ciśnieniowych.
• Podczas projektowania, montażu oraz eksploa-
tacji instalacji chłodniczej muszą być spełnione
wszystkie przepisy i standardy bezpieczeństwa
np norma EN 378-2:2016.
4 - Montaż
Możliwość penetracji powietrza atmosfery-
cznego do wnętrza agregatu podczas montażu
powinna być ograniczona do minimum. Agre-
gat skraplający jest wyposażony w miedziane
króćce (ssawny i cieczowy) z zamontowanymi
zaworami odcinającymi, dzięki czemu możliwy
jest montaż agregatu w sposób uniemożliwiają-
cy dostanie się powietrza i pary wodnej do jego
wnętrza.
Otwarcie zaworów odcinających przed wykona-
niem połączeń może spowodować zawilgocenie
oleju sprężarki.
• Blok cichy należy zainstalować pod ramą
podstawy agregatu skraplającego tak, jak to
pokazano na rys. 4, aby zapobiec zakłóceniom
wibracyjnym pochodzącym z innych urządzeń i
maszyn oraz ograniczyć przenoszenie drgań na
konstrukcję nośną.
FRCC.PI.059.A1.
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières